Dictionary of English Synonyms and Antonyms, The Penguin

Dictionary of English Synonyms and Antonyms, The Penguin pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Fergusson, Rosalind
出品人:
页数:448
译者:
出版时间:1992-9
价格:127.00元
装帧:
isbn号码:9780140511680
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 词汇
  • 同义词
  • 反义词
  • 英语词典
  • 语言学
  • 参考工具书
  • Penguin
  • 英语写作
  • 词汇拓展
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The Penguin Dictionary of English Synonyms and Antonyms is the ideal work of reference for both home and office. Anyone who has found themselves stumped for the best and most appropriate word or who wants to avoid repetition whether student or writer, politician or advertiser, after-dinner speaker or crossword fanatic will find this easy-to-use dictionary invaluable on every occasion.

词典的奥秘:探索语言的广阔疆域 一部关于语言的深度解析与实践指南 本书并非一本例行的同义词和反义词汇编,而是一场对英语词汇精妙结构的深度探索之旅。我们旨在超越简单的词汇对等,深入剖析词语在不同语境下的细微差别、情感色彩以及功能性差异。我们的目标是为读者提供一套精细入微的工具,使他们能够以无与伦比的精确度和丰富性驾驭英语这门语言。 第一部分:语义的精密地图绘制 本书的开篇部分,我们将建立一个全面的语义框架,用以理解词汇之间的复杂关系。我们不满足于“相似”或“相反”的简单标签,而是着手构建一个多维度的词义空间图谱。 1. 语境依赖性分析:词义的流变 任何词汇的真正含义都深深植根于其所处的语境之中。我们将详细探讨“上下文如何塑造意义”这一核心命题。例如,“sharp”一词在描述一把刀、一个人的头脑、一个天气变化,乃至一种颜色时,其核心含义如何被环境巧妙地重新界定。我们提供了详尽的案例分析,展示如何识别并利用这些语境线索,避免因词义混淆而导致的交流失误。我们将深入研究特定行业术语(如法律、医学、金融)中,那些看似通用、实则高度专业化的词汇对。 2. 情感荷载与语用学考量 词语不仅传递信息,更承载情感。本书将语言学家常用的“情感负载”(Connotation)概念转化为实用的工具。我们对比分析了同义词群中那些带有积极、消极或中性色彩的词汇。例如,比较“slim”、“thin”和“emaciated”,它们描述的都是“瘦”,但情感色彩和健康暗示截然不同。这种细致的区分,对于撰写有说服力的文章、进行外交沟通或进行文学创作至关重要。我们还讨论了“委婉语”(Euphemisms)的使用及其社会功能,揭示语言如何被用来缓和冲突或掩盖真相。 3. 词源学的回溯:理解历史的印记 为了更深刻地理解现代词汇的微妙差异,本书回溯了部分核心词汇的历史源头。通过追溯拉丁语、古法语或日耳曼语的影响,我们可以洞察某些词汇为何保留了更为正式或更具文学性的基调,而另一些则更倾向于日常口语化。这种历史的视角,帮助读者理解为何某些同义词在正式的书面语中不可互换,即便它们的词典定义看似吻合。 第二部分:结构化反义的艺术 反义词的考察远比“是”与“非”的二元对立复杂。本书构建了多种反义关系模型,帮助读者理解否定和对立的层次。 1. 层次化对立(Gradable Antonyms) 许多概念并非绝对对立,而是存在一个连续的光谱。我们系统性地梳理了描述程度、大小、温度和速度等概念的词汇,并清晰地标示出它们的相对位置。例如,描述“热”的词汇链条——从“warm”到“tepid”到“boiling”——每个词都占据了温度轴上的特定区间。读者将学习如何根据所需表达的强度,精准地选择位于光谱两端的词汇。 2. 互补与关系对立(Complementary and Relational Antonyms) 本书区分了互补对立(如“dead”与“alive”,两者不可共存,也不存在中间状态)和关系对立(如“teacher”与“student”,一个概念的出现必然引出另一个概念)。对这些关系的理解,有助于读者在构建逻辑论证或描述复杂互动关系时,保持概念体系的严密性。 3. 否定性构造的有效运用 我们探讨了如何利用前缀(如 un-, in-, dis-)构造反义词,并分析了这种构造方法在现代英语中的效力限制。并非所有词都能轻易接上否定前缀而保持清晰的语义。我们指导读者何时应使用构造的反义词(如 happy vs. unhappy),何时应使用完全不同的词汇(如 good vs. bad),以避免生硬或不自然的表达。 第三部分:词汇的实际应用与风格构建 本部分将理论转化为实践,专注于如何将精确的词汇选择融入到实际的写作和口语交流中,以达成特定的沟通目标。 1. 风格迁移:从学术到日常 成功的沟通者懂得根据受众调整语言风格。我们将提供一套详细的指南,指导读者如何将一个“中性”或“学术”的词汇(例如 elucidate)转化为更具亲和力的日常用语(例如 explain),反之亦然。这涉及到对词汇“正式度”(Formality Level)的精确把握。我们会列出常见的高频词汇及其对应的正式和非正式替换,帮助读者实现语言风格的无缝切换。 2. 避免“词汇堆砌”的陷阱 许多学习者误以为使用生僻或复杂的同义词就代表着高超的语言能力。本书强调,真正的词汇大师追求的是“恰当性”(Appropriateness),而非“炫耀性”。我们将分析大量范例,指出那些看似华丽但实则破坏句子流畅性和可读性的“词汇堆砌”现象,并展示如何用更简洁、更有力的词语替换它们。 3. 修辞技巧中的词汇部署 对于需要增强文本感染力的读者,本书探讨了特定词汇选择如何服务于修辞目标: 头韵与音韵美感: 某些同义词或反义词在发音上具有内在的和谐或冲突感,我们分析了这些音韵效果如何被用于强化记忆点或增加文本的节奏感。 比喻的基石: 比喻(Metaphor and Simile)往往依赖于精确的词汇选择来建立新颖而贴切的联系。我们将展示如何选择那些在概念上具有足够张力,足以支撑复杂比喻的词汇。 节奏的控制: 长词与短词的交替使用影响句子的呼吸和阅读速度。我们分析了如何通过策略性地选择一个较长的同义词或一个精炼的反义词,来调整句子的整体节奏和强调重点。 通过对上述三个层面的深入剖析和系统训练,本书旨在将读者从单纯的“查阅者”转变为“语言的建筑师”,使其能够有意识、有目的地运用英语词汇的全部潜力,实现清晰、精准且富有表现力的沟通。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一名资深的编辑,每天的工作就是与文字打交道,对词语的精确性有着近乎偏执的要求。在我的职业生涯中,我见过太多标榜为权威的词典,但往往在关键时刻掉链子。这本企鹅出品的《Dictionary of English Synonyms and Antonyms》之所以能赢得我的尊重,在于其无可挑剔的校对质量和对“模糊地带”的处理能力。作为专业人士,我们经常要面对那些语义高度重叠但用法却有严格区分的词对。这本书在这方面的处理体现了极高的专业水准。它不仅仅提供替代词,更重要的是,它清晰地界定了这些替代词的“使用边界”。例如,在动词的选择上,它会明确指出哪些动词适用于“具体对象”,哪些适用于“抽象概念”。此外,我注意到它在反义词部分的构建也同样严谨,反义词的选择并非简单的“反面词”,而是逻辑上对应的对立面,这对于构建清晰的论证结构至关重要。总而言之,这本书是为那些对语言质量有极高要求的专业人士量身定做的,它提供的信心和保障,是任何业余编撰的词汇手册都无法比拟的。它是我编辑桌上那本“永不言弃”的参考书。

评分

说实话,我是一个英语学习的“重度拖延症患者”,面对厚厚的参考书总是望而却步。我需要的是那种能让我快速“入门”并且保持阅读兴趣的东西。这本书在这方面做得非常成功。它的条目编排不是那种枯燥的字母顺序堆砌,而是更倾向于构建“语义网络”。当你查一个词时,它周围环绕的词汇群让你能立刻看到一个词汇家族的全貌。这种结构极大地激发了我的好奇心,让我不由自主地去探索与我最初查找的词汇相关的其他表达方式。例如,我可能只是想找一个“生气”的同义词,结果被它引导到了一整套关于“沮丧”、“恼怒”、“愤怒”和“狂怒”的词汇层级体系中。这不仅丰富了我的词汇量,更重要的是,它让我对英语表达的丰富性有了更直观的认识。它让查字典这个过程,从一项任务,变成了一种探索和发现的乐趣。我发现自己不再是“被迫”去查词,而是“渴望”去翻阅,因为它总能带来一些意料之外的收获。对于那些害怕复杂工具书的初中级学习者来说,这本书绝对是打开英语词汇宝库的一把轻巧而可靠的钥匙。

评分

这本书简直是语言学习者的福音,我最近在写一篇学术论文,对词汇的精确表达要求极高,以前总觉得手头的同义词词典不够给力,要么收录不全,要么解释过于简单。但自从翻开了这本《The Penguin Dictionary of English Synonyms and Antonyms》,我简直是如获至宝。它不仅仅罗列了同义词和反义词,更重要的是,它对词义的细微差别进行了非常深入的剖析。比如,当我们想要表达“迅速”这个概念时,这本书会清晰地指出 *rapid*, *swift*, *quick*, 和 *hasty* 之间在语境和情感色彩上的差异。它会告诉你,“swift”通常带有积极的、流畅的意味,而“hasty”则暗示了鲁莽或准备不足。这种层级分明的解释,对于提升我的写作精度起到了决定性的作用。我特别喜欢它在部分条目后附带的例句,这些例句都是非常地道且符合现代英语使用习惯的,而不是那种生硬的、教科书式的示例。每当我犹豫选择哪个词汇时,翻阅此书总能给我最权威的指引。它不仅仅是一本工具书,更像是一位经验丰富的语言导师在耳边细语,引导你避开那些“听起来对但实际上不合适”的词汇陷阱。对于任何希望将自己的英语表达提升到专业水准的人来说,这本工具书的价值是无可估量的。

评分

我是一个对词源学和词汇演变过程很感兴趣的业余爱好者,通常我更倾向于查阅那种有详细词源注释的大型词典。然而,在对比了手头几本参考书后,我不得不承认,这本《The Penguin Dictionary of English Synonyms and Antonyms》在“实用关联性”上做得极为出色。它的侧重点显然是放在如何让读者在实际交流中更有效地运用词汇,而非仅仅是学术性的考据。例如,在解释一组意思相近的形容词时,它不仅会给出“是/否”的同义关系,还会用精炼的语言总结出它们在“正式程度”和“情感倾向”上的主要区别。这种高度浓缩的实用信息,对于那些需要快速做出决策的场合(比如临场发言或紧急邮件回复)简直是救命稻草。我尤其欣赏它在处理那些在不同文化背景下可能产生微妙歧义的词汇时所采取的谨慎态度。它不会武断地下结论,而是引导读者去思考语境的重要性。这种成熟的处理方式,让这本书超越了一般的同义词手册,更像是一部关于英语词汇“社会学”的指南。它教会我思考的不是“这个词是什么意思”,而是“在这个情境下,哪个词最能达到我想要的效果”。

评分

老实说,我买这本书的时候,心里是抱着将信将疑的态度。市面上同义词词典太多了,很多都是徒有其表,内容陈旧或者排版混乱。然而,这本企鹅版的《Dictionary of English Synonyms and Antonyms》给我带来了巨大的惊喜,尤其是在排版和易用性方面。它的字体选择非常科学,大小适中,行距也恰到好处,即使在昏暗的灯光下长时间查阅也不会感到眼睛疲劳。更让我赞叹的是,它的检索系统设计得极为直观。它似乎深谙使用者查词时的心理路径,很多时候,即使你只记得一个模糊的词义方向,通过其巧妙的索引和交叉引用,你总能迅速锁定目标词汇群。我发现它收录了大量非常实用的、口语和书面语中都常用的新近词汇,这表明编者在保持词典权威性的同时,也紧跟语言发展的步伐,没有固步自封。我曾试着用它来给我的一个英语学习小组做辅助材料,结果所有成员都一致反映,相比他们之前用的那些老旧的词典,这本书的“亲和力”强太多了。它不像一本冰冷的工具书,反而像是一个可以信赖的老朋友,总在你需要帮助时,提供清晰而友好的指引。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有