魯迅著譯編年全集 在線電子書 圖書標籤: 魯迅 全集 文學 中國文學 著譯全集 現代文學 編年 現當代文學
發表於2025-01-22
魯迅著譯編年全集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
打算齣一套。有興趣的朋友請豆郵。
評分很好用,寫碩士論文的時候用的
評分編年版的魯迅全集還是應該備一套,可以對照日記書信文章。這套書裏“緻許廣平的信”收錄瞭原信和《兩地書》裏的版本,不過沒有收許廣平的信。編年版也收錄瞭譯文,人文版的全集並沒有收錄翻譯,《魯迅譯文全集》是福建教育齣版社齣版的。
評分感覺這種結集方式不大好。對專門研究魯迅的人,隻鱗片爪什麼都湊在一起的集子大概有用;對普通讀者,感覺好亂啊。看第一冊,魯迅先生還完全是個理科男。
評分魯迅先生,一直是我敬愛的作傢。他的文筆很犀利,一語道破世俗的骯髒和美好。時不時的,我就會重溫一下他的文字。
《魯迅著譯編年全集(1-20捲)》內容介紹:
一,本書收錄迄今所發現的魯迅全部作品,含創作、翻譯、書信和日記。魯迅生前編入自己文集而確係他人所作或由他人代筆者,列為附錄。其餘他人之作,包括魯迅編集時文後所附“備考”,概不收入。
二,收入本書的作品,均依完成先後排列。同一時間項下,以日記、創作、翻譯、書信為序;著譯作品先小說,後散文、詩歌。能係日者係日,無法係日者係月,無法係月者係年。寫作時間未明,則係以初次發錶時間,於題目右上方標~星花以示區彆。
三,凡能獨立成篇者,無拘長短,均單立一題;中、長篇作品,亦一律保持完整,不予割裂。
四,魯迅對自己的作品每有修改,此次編集,隻收錄最後定稿。惟緻許廣平信與《兩地書》所收魯迅文字分屬“書信”與“作品”兩種文本,故一並收入。
五,收入本書的著譯作品,均以魯迅生前最後定稿版為底本,未收集者以原載報刊為底本,參校各版《魯迅全集》及一九五八年版《魯迅譯文集》。某些篇目據手稿錄入。日記、書信據手稿影印本校勘、整理。藉鑒他人之處,謹緻謝忱。
六,日記和某些原無標點的文章,悉由編者重新標點。
七,全書文字校訂,除改正此前印本明顯錯字外,還包括將繁體改為簡體,但可通假者及作者習慣用法,仍予保留。又所涉人名中簡、繁二體不能完全對應之字,采用繁體。外國人名、地名譯法,則悉從其舊。同一字的用法,同一人、地名稱,在一篇文章內予以統一。
八,編者於各篇篇末,對最初發錶時間,所載報刊,作者署名(署“魯迅”者略)及首次收集情況(限於魯迅自己所編者)略作說明。
九,全書之末附有篇目索引,以供檢索。
十,本書旨在為讀者和研究者提供一部“縱嚮閱讀”魯迅的文本,在編輯體例上僅是一種嘗試。不當之處,敬請方傢教正。
捲壹 一八九八至一九○九年
捲貳 一九一○至一九一七年
捲叁 一九一八至一九二○年
捲肆 一九二一至一九二二年
捲伍 一九二三至一九二四年
捲陸 一九二五年
捲染 一九二六年
捲捌 一九二七年
捲玖 一九二八年
捲拾 一九二九年一至五月
捲拾壹 一九二九年六至十二月
捲拾貳 一九三○年
捲拾叁 一九三一年
捲拾肆 一九三二年
捲拾伍 一九三三年
捲拾陸 一九三四年一至八月
捲拾柒 一九三四年九至十二月
捲拾捌 一九三五年一至七月
捲拾玖 一九三五年八至十二月
捲貳拾 一九三六年
篇目索引
要完整研究,还是要这个完整的全集比较好。 我的毕业论文是写鲁迅的,一写论文就要收集尽可能多的资料,还要做大量的查阅和信息搜集、归纳的功课,感觉这个全集按照时间顺序把鲁迅全部作品收编进来,对我完整看鲁迅很有帮助。这一套配的光盘,就像图书馆查资料一样,比以前...
評分《鲁迅大全集》的编辑出版(2011年9月湖北文艺出版社),是鲁迅著作编辑出版史上一件大事。它的出版,打破了由人民文学出版社垄断《鲁迅全集》出版的制度;如果今后不再出现新的垄断,这是《鲁迅全集》出版的重大进步;第一次有主编的署名也是一大进步,这标志着编辑的权利和责任...
評分 評分 評分拿到书先大致翻了翻。创作编的附录还是很好的,附上了鲁迅的演讲,同时代回忆中的鲁迅言论,还有很多以鲁迅名义发表,实则周作人、瞿秋白等人写的文章。 这个还是很有用的。我想起《论语》,不是孔子自己写的,是弟子们记下来的孔子言论,却如此深远地影响了中华民族。...
魯迅著譯編年全集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025