李尔王 在线电子书 图书标签: 话剧 莎士比亚 英国 剧本 人文 大三
发表于2024-11-25
李尔王 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
第一次读莎翁原著,可惜了古英语很难懂。
评分莎士比亚的剧不管是英文还是中文,台词都挺拗口啊,好难演。
评分悲剧就是一个人的悲剧,大家的喜剧
评分第一次读莎翁原著,可惜了古英语很难懂。
评分第一次读莎翁原著,可惜了古英语很难懂。
《李尔王(中英文对照全译本)》主要讲述了:在世界文学史上,纵横千古、流芳百世而为大文豪者,有四人:希腊之荷马,意大利之但丁,英国之莎士比亚,德国之歌德。而莎士比亚的成就及对世界文坛的影响,几近家喻户晓。大翻译家朱生豪先生以十年的时闻,惠心一志,笔译不辍,始成第一等译善。名文名译,始信不虚:惠泽学子,此功何及!
评分
评分
评分
评分
李尔王 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024