恶之花 巴黎的忧郁

恶之花 巴黎的忧郁 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

沙尔·波德莱尔(Charles Baudelaire,1821—1867)出生于巴黎。父亲是一位具有启蒙运动思想的画家。他受父亲艺术思想的熏陶和影响,从小就产生了对艺术的酷爱。但不幸的是,在他六岁时,父亲生病去世了,母亲又改嫁,幼小的心灵,从此蒙上了一层阴郁的色彩,产生了“永远孤独的命运感”。 他所生长的城市巴黎,当时是文化艺术的中心,各国的作家、艺术家纷纷来此相聚,艺术气氛相当浓厚。诗人在这种气氛中生活、成长,逐渐形成了对艺术的敏感,也认识了这座五光十色、放荡不羁的城市。十七、八岁时,他经常在拉丁区的诗人画家中作客为朋,变成一个极端的浪漫派。后来,他又决定到印度去旅行,不料这位思想豪放的文学青年却在远渡重洋途中怀念起家乡来。于是,他停下脚步,逗留在印度洋中当时法国的殖民地留尼汪岛和毛里求斯岛上。这南国明媚的阳光和葱郁诱人的景色也未能把诗人多留一些时候,不久,他便匆匆地赶回了巴黎。这是他一生中最远的旅行,虽然旅途中外界景物并没有引起他很大的兴趣,然而却极大地丰富了他内心的感受。

出版者:人民文学出版社
作者:[法] 夏尔·波德莱尔
出品人:
页数:513页
译者:钱春绮
出版时间:1991年4月北京第1版
价格:7.75元
装帧:精装
isbn号码:9787020011308
丛书系列:
图书标签:
  • 波德莱尔 
  • 诗歌 
  • 法国文学 
  • 法国 
  • 文学 
  • 散文诗 
  • 外国文学名著丛书 
  • 诗 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读后感

评分

看了几年没看完 看到一点 看到一半 打断后又从头再看。很喜欢 不同的年龄层看有不同的感受吧,写不了书评 只能写感受。也许把人的感受剥透彻了用与众不同方式来传达自己的想法给别人。从中感同身受,也许也要同时具备当时社会的背景。很多都能和作者沟通的感觉  

评分

这是一本怎样的诗集呢? 我读了一首诗就无法在读下去的诗集,它显得太沉重,又太美了,让人招架不住,诗应该怎么读呢? 我读诗的时候不会去记它的诗句,特别是外国诗人的诗,因为翻译就已经失真了,何苦去记那些被人咀嚼过得美好呢?我反复想的都是自己的遗留在字里行间...  

评分

我们将拥有一张充满幽香的床, 如墓穴一般深的长沙发, 架子上摆满奇花异葩, 在格外美丽的天空里绽放。 我们将耗尽最后的热情, 两颗心好比两把烈焰, 两个灵魂合成一对明镜, 在互映中闪现光辉。 在碧蓝粉红交织的神秘之夜, 我们将唯一的电光呼唤, 如一声充满哀怨的叹息; ...  

评分

这个集子从各个角度来讲,都是面目一新,独树一帜,出乎人们的意料,顿时引起了社会各界人士的倾注。某些人认为这个怪物般的诗集是伤风败俗和亵读神明的。波德莱尔因此吃了一场官司,诗集不仅被禁,而且诗人和出版商都被罚了款。可是当时正流放在英法海峡间盖尔勒赛岛上的雨果...

评分

抽出一本波德莱尔的《巴黎的忧郁》,随便翻开,这篇,《已经过去了》,写道:   太阳已经千万次地光辉四射或暗淡无光地从这空阔的、一望无际的大海里升起,也已经千万次地光辉四射或暗淡无光地坠和这空阔的、一望无际的黑夜里。”   虽然写它的人早已不在人世,但...  

用户评价

评分

第一次读波德莱尔是企鹅的那本小黑书《恶之花》,读过之后,简直太喜欢波德莱尔了。这一次是买的一个钱春绮译本的《恶之花 巴黎的忧郁》合本重读…… (ps:我的封面不是这个网格本,而是一个有女郎画像的)

评分

那些有眼无珠的,真是在糟蹋这本书。

评分

第一次读波德莱尔是企鹅的那本小黑书《恶之花》,读过之后,简直太喜欢波德莱尔了。这一次是买的一个钱春绮译本的《恶之花 巴黎的忧郁》合本重读…… (ps:我的封面不是这个网格本,而是一个有女郎画像的)

评分

说实话,对于诗歌很不感冒。于是觉得恶之花看过一遍没印象。倒是对巴黎的忧郁印象深刻,里面有条注解,天朝乃西方人对古代中国的称呼。这句话把我雷死了!如此china可以解释,但试问译者Kitay、Mandarin又从哪里来的?

评分

初中

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有