卡西尔在“启蒙主义”脉络中,把卢梭与康德这两个思想气质千差万别的思想家做了串联:尽管卢梭经常诉诸情感,并对一切外在束缚感到无法忍受,而康德追求概念的明晰精确、追求秩序,害怕变动与偶然,但两人在人的尊严、维护人性、追求个人独立、宗教观(道德宗教)等方面都有着...
评分第73页,卡西尔引用的歌德与席勒之间的对话中有这样一句, “Das ist keine Erfahrung, das ist eine Idee" 此书中它的英译为”That is not empirical, that is Ideal." 本雅明为苏联大百科撰写的”歌德“词条中也引用了这段歌德与席勒之间的对话,这篇文章收录在哈佛大学...
评分第73页,卡西尔引用的歌德与席勒之间的对话中有这样一句, “Das ist keine Erfahrung, das ist eine Idee" 此书中它的英译为”That is not empirical, that is Ideal." 本雅明为苏联大百科撰写的”歌德“词条中也引用了这段歌德与席勒之间的对话,这篇文章收录在哈佛大学...
评分第73页,卡西尔引用的歌德与席勒之间的对话中有这样一句, “Das ist keine Erfahrung, das ist eine Idee" 此书中它的英译为”That is not empirical, that is Ideal." 本雅明为苏联大百科撰写的”歌德“词条中也引用了这段歌德与席勒之间的对话,这篇文章收录在哈佛大学...
评分卡西尔在“启蒙主义”脉络中,把卢梭与康德这两个思想气质千差万别的思想家做了串联:尽管卢梭经常诉诸情感,并对一切外在束缚感到无法忍受,而康德追求概念的明晰精确、追求秩序,害怕变动与偶然,但两人在人的尊严、维护人性、追求个人独立、宗教观(道德宗教)等方面都有着...
康德对卢梭的误读却是显出康德的尊严与高贵。
评分个人觉得附录部分的《克莱斯特与康德哲学》是全书最佳部分。。。
评分翻译不错,有两个重要问题:卢梭的良心(灵魂性的自爱)的作用机制是否和康德的“敬重”一致。换句话说,在卢梭那里,是良心/敬重这种激情作为良善意志的第一规定根据,亦或它的产生只是理性法则作用在现象层面时的表现。第二个问题是,康德的政治方案是否指向幸福,而不仅像在伦理方案那样优先考虑尊严和自由。
评分译笔极佳 阅读体验棒 以至于像regulative idea/constitutive idea、intelligible、Sturm und Drang等专业性比较强的术语没译对都不大要紧了 老一辈译者真是令人敬佩!至于原文的话 这本小论文也还行吧 卡西尔在讲二批中康德对卢梭的继承时 感觉完全没讲到点上 净是些莫名其妙的类比
评分写Hausarbeit需要参考一下,第一部分比第二部分好。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有