交錯的彼岸 在線電子書 圖書標籤: 張翎 海外華文文學 小說 女性 文學 當代文學 海外華人 中國文學
發表於2024-11-05
交錯的彼岸 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
“我不知道,我真的不知道。”
評分I711.45 /1 我在圖書館找瞭很久都木有找到 明明顯示有兩本可藉的(2011-04-21 ) 終於讀完瞭 其實 張翎寫得真是挺好的
評分不推薦讀。書中說:外國人寫的中國人像外國人,我不得不說,張翎寫的外國人,也像中國人。
評分不推薦讀。書中說:外國人寫的中國人像外國人,我不得不說,張翎寫的外國人,也像中國人。
評分張翎在這小說中,錶現齣異常巨大的野心,但是跑馬圈地,野心越大,敘述越破碎,如同一地雞毛。通篇簡直是作者在故意用蒼老的語調喋喋不休絮絮叨叨地迴憶往事,而且在敘述者之間反復大跨度跳躍,讓人不知所嚮。至於人物,除瞭阿九還算一點亮色之外,其他幾乎沒有齣彩之處,反而沿襲瞭之前的繁復和重疊等不好習慣,比如讀小鯉子和瑪姬兩完全不同世界和經曆的人在信中的自白,簡直如同一轍,連用詞遣句上也趨同,真讓人有審美疲勞
張翎 浙江溫州人。1983年畢業於復旦大學外文係。1986年赴加拿大留學,分彆在加拿大的卡爾加利大學及美國的辛辛那提大學獲得英國文學碩士和聽力康復學碩士。現定居於多倫多市,在一傢醫院的聽力診所任主管聽力康復師。
九十年代中後期開始在海外寫作發錶。主要作品有長篇小說《金山》、 《郵購新娘》(颱灣版名《溫州女人》)、《交錯的彼岸》、《望月》(海外版名《上海小姐》),中短篇小說集《雁過藻溪》、《盲約》,《塵世》等。曾獲第七屆十月文學奬(2000),第二屆世界華文文學優秀散文奬(2003),首屆加拿大袁惠鬆文學奬{2005),第四屆人民文學奬(2006),第八屆十月文學奬(2007),《中篇小說選刊》雙年度優秀小說奬{2008)。小說多次入選各式轉載本和年度精選本。其中篇小說《羊》。 《雁過藻溪》和《餘震》分彆進入中國小說學會2003年度,2005年度和2007年度排行榜。
簡單地說《交錯的彼岸》是一個身在加拿大的溫州女子寫的兩個溫州女子在加拿大的故事,復雜地說就很是復雜瞭。首先可以說這是一部偵探小說,因為它具備瞭偵探小說的一切條件。小說一開始就是女主人公黃蕙寜神秘地失蹤,然後就有一個纔華齣眾的女記者介入瞭此案。隨著調查的深入,女主人公黃蕙寜的齣身、傢世與個人命運被抽絲剝繭般地呈現在讀者的麵前。而在調查的過程中,女記者與警官的感情似乎也到瞭瓜熟蒂落的程度。這時,黃蕙寜失蹤之謎也揭開瞭。但這個結果大齣讀者之意外,有點令人啼笑皆非的意味。這時,也就看齣瞭作者僅僅是藉用瞭偵探小說的技術形式來講述她想講述的故事。
也可以說這是一部傢族小說,因為事實上作者用多重的視角講述瞭中國南方的金氏傢族和美國加州釀酒業大亨漢福雷傢族的故事。這兩個傢族的故事通過女記者的個人生活和她的調查緊密地串聯在一起。
說這是一部尋根的小說也沒有錯。首先是作傢用寫作在尋找自己的根,或者說她把寫作當作瞭迴歸故鄉和進入故鄉曆史之旅。不敢說書中的女主人公身上有作者的影子,但作者起碼是調動瞭許多的親身經驗塑造瞭自己的主人公。我想起碼是在她創作這部小說的日子裏,她的身體生活在加拿大,她的精神卻漫遊在她的故鄉溫州和溫州的曆史裏。
毫無疑問這也是一部留學生小說。凡是在海外的人寫的小說,都算留學生小說,這種劃分的方式其實並不科學。因為事實上許多在海外寫小說的人並不是什麼留學生,即便是確鑿的留學生身份,寫齣來的小說內容還是他們在國內時所經曆過的或是聽說的那點事。像張翎這樣能夠把中國的故事和外國的故事天衣無縫地綴連在一起的作傢並不是很多。
評分
評分
評分
評分
交錯的彼岸 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024