《德加的小舞女》讲述了:玛丽·冯·哥泰姆出生在原籍比利时的一个贫苦家庭中,她的父亲是裁缝,母亲是洗衣妇。1861年,全家定居在巴黎。玛丽像她的两个姐妹一样进入了歌剧院,成了舞蹈班的年轻学员。她参加演出,又为艺术家摆造型,为家庭增添了不少收入。她与德加不期而遇,后来成了艺术家最富个性作品中的一个原型。她是如何成为艺术家的模特儿的呢?她与着迷于形体的德加之间究竟建立了一种什么样的关系,以致于使德加创造出世界上最著名的一件雕塑作品呢?这段佳话丰富多彩、悬念重重。作者米歇尔·拜拉莫尔在津津有味地讲述故事的同时,完美地再现出十九世纪下半叶的艺术天地,以及印象派艺术起源的背景。
米歇尔·拜拉莫尔属于著名的布里夫学派,在他的众多作品中,关于法国著名画家苏珊·瓦拉东的小说(罗贝尔·拉丰出版社出版)充分体现出他在艺术领域的品位和博学;他在巴尔迪拉出版社出版了《拯救世界》(1996)和《故乡观念》(1999)。
前几年西方流行过一阵“大话名画”的旋风,其中成就最大的当属特蕾西,她大话了维梅尔的《戴珍珠耳环的少女》,然后Susan Vreeland继续发力,根据维梅尔另一幅名画《蓝衣少妇》,改写了《穿风信子蓝的少女》。不过,米歇尔这部书,初读之后根本感觉不到是一本小说,更像是德加...
评分 评分印象派的先驱有很多,雷诺阿可以有很多个,莫奈可以有很多个,马奈也可以有很多个。而德加,只有一个。这说法有点像当年在皇马B队执教的博斯克所言,“西班牙足坛20年可以出一个劳尔,但要50年才能出一个卡尼萨雷斯。”所以,西甲82年了,也只经过了一个50年,也只有一个卡尼萨...
评分前几年西方流行过一阵“大话名画”的旋风,其中成就最大的当属特蕾西,她大话了维梅尔的《戴珍珠耳环的少女》,然后Susan Vreeland继续发力,根据维梅尔另一幅名画《蓝衣少妇》,改写了《穿风信子蓝的少女》。不过,米歇尔这部书,初读之后根本感觉不到是一本小说,更像是德加...
评分前几年西方流行过一阵“大话名画”的旋风,其中成就最大的当属特蕾西,她大话了维梅尔的《戴珍珠耳环的少女》,然后Susan Vreeland继续发力,根据维梅尔另一幅名画《蓝衣少妇》,改写了《穿风信子蓝的少女》。不过,米歇尔这部书,初读之后根本感觉不到是一本小说,更像是德加...
这本书最迷人的地方,在于它对“地方感”的极致营造。它描绘的那个小镇或社区,仿佛拥有独立的呼吸系统和记忆。你几乎可以闻到潮湿的泥土味,听到远处工厂传来的单调噪音,感受到午后阳光透过老式百叶窗时特有的那种微热感。作者对环境的描述,绝非简单的背景交代,而是将环境本身塑造成了一个有意志、有情绪的角色。小镇的衰败与居民的麻木互相缠绕,形成了一种难以挣脱的宿命感。 那些破旧的墙皮、长满青苔的石阶、被遗忘在角落里的物件,都成为了历史的载体,它们比任何人物的独白都更能讲述关于时间、变迁和遗忘的故事。我阅读时,脑海中会自然而然地浮现出电影慢镜头般的画面,每一个细节都被精确地定格,色彩浓郁得像是老照片的油画质感。这种对场景的深度沉浸,使得人物的行为逻辑也变得顺理成章,他们的局限和选择,都是被这片土地的特性所决定的。它提供了一种强烈的归属感,即使你从未踏足过那里,也感觉自己像是从那片土地上走出来的人。
评分我必须坦诚,这本书的语言风格极其尖锐,带着一种近乎残忍的清醒。它毫不留情地剖开了人性的某些幽暗角落,那些我们习惯于用体面和礼貌来粉饰太平的东西,在这里被剥得一丝不挂。作者的词汇选择大胆而精准,像手术刀一样切入核心,毫不留情地揭示了关系中的权力结构、沉默中的背叛,以及个体在社会洪流中无力回天的宿命感。我感觉自己像是一个被强行拉进幕后,目睹了一场场精心编排的闹剧的观众,既感到不适,又有一种无法抗拒的吸引力,想要深究这幕后的真相到底有多么令人心寒。 尤其是一些对话场景的处理,简短、克制,但每一个字都像被施加了重力,带着巨大的压力。它们之间的停顿和省略,比实际说出的话语更具杀伤力。阅读的过程中,我常常需要停下来,进行深呼吸,消化那种强烈的疏离感和对人性不完美的深刻洞察。这不是一本能让你感到愉悦的书,但它无疑是一面镜子,映照出我们不愿承认的复杂与缺陷。它教会你用更冷峻的目光去审视周遭的一切,尽管这种清醒有时是痛苦的代价。
评分这部作品的文字如同潺潺溪流,轻柔地淌过心田,带走了一身的疲惫与尘嚣。它没有宏大的叙事背景,也没有惊心动魄的情节转折,有的只是对日常细微之处的捕捉与凝视。作者的笔触细腻得像是春日拂过花瓣的微风,让人忍不住屏住呼吸,生怕惊扰了那份宁静与美好。我尤其欣赏作者对于光影的描绘,那些在窗棂间跳跃的光斑,洒在旧木地板上的斑驳痕迹,都仿佛被赋予了生命,诉说着无声的故事。阅读的过程,更像是一场漫长的冥想,让人在不经意间审视自己的内心世界,那些被日常琐事掩盖的真实渴望与淡淡忧伤,都随着文字的起伏一一浮现。 这种缓慢而深沉的节奏感,让人仿佛置身于一个被时间遗忘的角落,与世隔绝,只专注于感受此刻的存在。它不是那种会让你在几小时内一口气读完的“快消品”,而更像是一壶需要细细品味的陈年佳酿,每一口都有不同的回甘。那种淡淡的、略带忧郁的美感,像一首不成调的古老民谣,在心底低回缭绕,久久不散。我合上书本的时候,感觉自己像是刚刚从一场悠长的、充满诗意的梦境中醒来,带着一丝怅然若失,但更多的是被洗涤后的清明。
评分这本书的结构简直是鬼斧神工,它像是一座用无数面不规则的碎片拼凑而成的复杂迷宫。你以为你找到了主线,紧接着作者就会用一个看似无关紧要的侧写,将你彻底带入另一个完全不同的时空或人物的内心深处。这种叙事上的跳跃和碎片化,初读时可能会让人感到困惑,甚至有些许恼火,仿佛在跟着一个语无伦次的老者在听他那些天马行空的轶事。然而,当你耐下性子,把那些看似散乱的珍珠串联起来时,一个宏大而又极其个人化的主题便豁然开朗。作者的野心不在于讲述一个完整的故事,而在于构建一种“存在感”——一种由无数瞬间、感受、甚至只是一个物件的质地所构筑起来的、令人窒息的真实感。 这种写作手法,极大地挑战了传统阅读习惯,迫使读者从被动的接受者转变为主动的构建者,去填补那些巨大的留白。 读完后,留下的不是情节的记忆,而是一种挥之不去的“氛围感”,仿佛你亲身参与了那些生活片段的编织,那些人物的犹豫、挣扎,都成了你呼吸的一部分。它不是在“告诉你”什么,而是在“让你体验”什么,这种高强度的沉浸感,实属难得。
评分这部作品最让我感到震撼的,是它对时间流逝这一抽象概念的具象化处理。作者没有采用传统的时间线索,而是通过对“重复”与“断裂”的精妙交织,构建了一个多层次的时间结构。某些场景仿佛被无限拉长,一个简单的动作可以被反复描绘,每一个重复都带着细微的、不易察觉的心理变化,让我们窥见时间在个体生命中是如何扭曲和沉积的。 而另一些关键性的历史节点,却被快速地跳过,只留下一个模糊的、充满张力的“缺口”,留给读者去想象背后隐藏的巨大变革与创伤。 这种处理方式,使得整本书读起来有一种既永恒又瞬息万变的矛盾张力。它像是在播放一段老旧的录像带,时而清晰,时而失真,但每一次的卡顿和跳帧,都精准地指向了情感的爆发点。我感觉自己不是在阅读一个线性的故事,而是在探索一个被折叠起来的记忆体,必须不断地折叠、展开,才能理解其中隐藏的因果链条。这种复杂的阅读体验,是对智力与情感双重投入的考验,也正是它引人入胜的魅力所在。
评分朴实真挚的小作品
评分德加的小舞女像是我見到後便難以忘懷的雕像之一。在灰白的背景映襯下,小舞女向後繃緊雙肩,兩隻細細的腿原地擺出了芭蕾演員常見的暫停姿態,她的頭微微向上昂起,眼睛半閉,似乎在用靈敏的鼻尖試探周圍的氣息。她的手指交疊在罩著亞麻色裙的臀部上,整個姿態看起來即放鬆又謹慎,深深迷惑著我的目光。直到讀了拜拉莫爾的故事,才明白在這個矛盾的姿態下,十四歲的少女瑪麗日後的沉淪,她並非在舒展羽翼準備飛躍,而是等待悲慘命運的降臨。
评分这部真的很一般,就是把德加和玛丽一家相识接触的过程描述了一遍,穿插了一些逸闻趣事,比流水账强那么一点吧。
评分作为印象派六大家之一,我认为爱德华·德加的画作超越了一般意义上的布局用色美丑标准。在我看来,他和梵高一样都是永远关注对象的精神世界,对于他的视角我总有一种无言的感动。
评分应该是小舞女的最终沦陷吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有