居斯塔夫·福樓拜(1821 –1880),法國文學大傢、文體傢,著有長篇小說《包法利夫人》、《薩朗波》、《情感教育》和短篇小說集《三故事》等。
不是工具书,胜似工具书;不是格言录,胜似格言录。不是精品短信,胜似精品短信——题记 《庸见词典》里那些可爱的句子,是在我发呆的时候,一个老朋友冷不丁发来的短信里看见的。 “书,不管哪一本,总嫌太长。 ”这个针对我说看书累的时候发给我的。 “竖琴,奏出仙音。...
評分很多评论忽略了一点: 其实这本书本身就是对词典作为一种知识的僵化传播,一种高高在上冒充权威的讽刺。 书中很多词条风格非常雷同,也是对某种语言范式的嘲弄。 字典中很多“参考XX词条”,结果在内部的参考中自相矛盾,无所适从。 词条在内容上并不是非有什么错误和正确之分...
評分古来圣贤皆浮云,唯有庸见长彪炳。在《庸见词典》里,你可以找到以下诸位——伏尔泰:学识浅薄,因其“咧嘴怪笑”而闻名;帕格尼尼:从不为他的小提琴调音,以其手指的长度闻名;狄摩西尼:发表演说时嘴里总要含一颗石子;荷马:实无其人,因其笑声而闻名。这些奇形怪状的家伙...
評分这标题本身,套上了某个流行句式。句式原本是新奇的,用的人多了,磨损了,江河日下了,终于有一天正经人都不好意思用它了。时尚正如瘟疫,莫名其妙地扩散了,莫名其妙地消退了,与我们俗人一样反复无常。 俗人中有一个品种,乖巧伶俐,学舌的本领是好的。这类人如果是女的...
評分古来圣贤皆浮云,唯有庸见长彪炳。在《庸见词典》里,你可以找到以下诸位——伏尔泰:学识浅薄,因其“咧嘴怪笑”而闻名;帕格尼尼:从不为他的小提琴调音,以其手指的长度闻名;狄摩西尼:发表演说时嘴里总要含一颗石子;荷马:实无其人,因其笑声而闻名。这些奇形怪状的家伙...
“PARENTS: Toujours désagréables. Cacher ceux qui ne sont pas riches.”“PAUVRES: S'en occuper tient lieu de toutes les vertus.” 鳳凰火險公司
评分有趣!批判諷刺~
评分有趣!批判諷刺~
评分“PARENTS: Toujours désagréables. Cacher ceux qui ne sont pas riches.”“PAUVRES: S'en occuper tient lieu de toutes les vertus.” 鳳凰火險公司
评分有趣!批判諷刺~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有