遵命大臣 在線電子書 圖書標籤: 英國 政治喜劇小說 小說 政治 文學 程虹 政治學 外國文學
發表於2025-04-01
遵命大臣 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
總理夫人的譯作
評分我是特地翻齣來膜拜譯者的
評分看過所有譯本還是這個安妮翻譯版翻譯最接地氣。可惜是節本,如果是全本就無需再齣其他譯本瞭
評分然後譯者的老公就真的當瞭Prime Minister。。。是這樣的嗎
評分她這時候的翻譯還是比較生澀,書也不夠完整,但誰叫我喜歡她呢?
程虹(Cheng Hong,1957年~)齣生河南鄭州,祖籍山東莒南。畢業於洛陽解放軍外國語學院,是中國社會科學院文學博士,曾在清華大學進修英文。現為首都經濟貿易大學外語係英語教授、學術委員會委員,任教30餘年。中共中央政治局常委、國務院總理李剋強的夫人。育有一女。
程虹曾在美國布朗大學擔任訪問學者,被稱為中國從事美國自然文學研究第一人。
書籍描寫主人公內閣成員海剋爾在上任時第一個職位時,麵對著一群在整個部門內的低效的工作人員、和每日做著浪費時間的簡報的事情。於是他想尋求爵士漢弗萊爵士的支持和建議,但他遇到的卻是善意的阻撓、靈巧的迴避和對這一過程的控製,等對漢弗萊爵士的一些性慣用計倆。
而漢弗萊爵士目睹瞭十多位大臣的來來去去,認為自己的任務是維護根深蒂固的文官或者說包括他自己在內的高級成員的影響。因此他說話時帶著老練的口氣,因為不管是執政的是哪個黨,作為常務次官總的他總是在掌權。
在書籍中漢弗萊·阿普比爾爵士(Sir Humphrey Appleby)把他運用得爐火純青的智慧,傳授給瞭這位年輕英國文官同事海剋爾。
在書籍中,漢弗萊·阿普比爾爵士錶示,一般而言,大臣願意采納含有簡單、迅速、受歡迎,以及便宜等字眼的建議。 同時大臣們會否決含有復雜、冗長、昂貴,及有爭議等字眼的建議。最重要的是,如果你把可能被大臣否決的一個建議描述得完整,這樣或許讓大臣們感覺到此人有膽量。
在BBC電視連續劇《遵命大臣》(Yes Minister)中行政事務部常務次官漢弗萊爵士以這個方式以及其他一百種方式控製他自己的大臣詹姆斯·海剋爾(James Hacker)。[1]
由於身在台灣,難得看到博客來有限量訂購,立刻就下單了。如今我手裡捧著兩本原版,外加這本新的譯本。實際翻過後覺得實在不錯,非常期待續集的譯本也能早日上市! 雖說自己已經快將原版翻爛了,好的中文版藏著還能佈教用呀!(笑 下面是對此譯本大致的觀感: 原版有的報...
評分最早读到《是,大臣》和《是,首相》, 是在念书的时候, 1995年或1996年, 那时才大一, 北师大。 图书馆里很多书, 只有两种借了又借, 看了有看, 一个是这两本, 另一个是樊纲的《求解命运的方程》。 是大臣描述了一个理想中的官僚政治体制, 没有人在一个这样的体制中可以...
評分几十年前,她翻译了一本书,《是大臣》,是说一个英国人是如何当上内阁一把手的。几十年后,她的丈夫当上了天朝的内阁一把手啊......我是特地翻出来膜拜神一样的译者的,这个就是所谓的旺夫吧,不知道现在还有没有地方能买到这个版本了
評分Edited by Jonathan Lynn and Antony Jay ,Yes Minister : the diaries of a cabinet minister by the Rt Hon. James Hacker MP 名词解释——MP = Member of Parliament(?) CS = Civil Servant(不是那个CS) 光看标题你就知道这本书很捣鬼,我本来就挺喜欢英式幽默的,...
評分早前看过央视正大剧场那可怜的六集电视。只是记得当时年纪小,基本上除了“好笑”“讽刺”“秘书”“片头漫画”这几个要点以外,就没有任何印象了。 《是,大臣》和《是,首相》是根据英国同名电视剧集改编成的小说,又名《一位内阁大臣的日记》。 如果说有缺点的话,它到底是...
遵命大臣 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025