中国禅与美国文学

中国禅与美国文学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:首都师范大学出版社
作者:钟玲
出品人:
页数:457
译者:
出版时间:2009-8
价格:58.00元
装帧:
isbn号码:9787811197297
丛书系列:中学西渐丛书
图书标签:
  • 钟玲
  • 文学理论
  • 文学
  • 美国文学
  • 文化
  • 宗教
  • 美国
  • 禪的研究
  • 中国禅
  • 美国文学
  • 禅宗思想
  • 文学研究
  • 文化对话
  • 哲学影响
  • 现代文学
  • 精神探索
  • 跨文化
  • 思想传播
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中国禅与美国文学》探讨的是比较文学学门中的文化移植课题,所探讨之内容则属中国文化西渐的范畴,专注于研究中国禅如何移植到美国文学作品之中。首先,在二十世纪后半叶的美国,东亚的禅已经成为一种信仰,成为一种生活方式,且广为传播及落地生根,这是个不争的事实。不少美国作家在其作品中采用大乘佛教思想、中国禅文学作品的内容及典故,并且在作品中注入自己的禅修经验

《中国禅与美国文学》的目的是试图解答以下几个问题:从历史的与文化的角度上来看,中国禅如何传入美国文化界、文学界?二十世纪中叶到二十一世纪初的美国文学作品中,吸收了什么中国禅文学的养分?在这大规模的文化移植中,中国禅文学的英译起了很大的作用,这些英译呈现了什么文化上的误读(misreading)现象?文化上的误读又导致哪些移植上的变种?更广泛地说,禅文化对美国文学产生了什么冲击?所谓禅文化还包括美国作,家阅读大乘佛经时在其中所吸收的思想,他们吸取的佛陀、菩萨、中国禅师之故事、中国禅画对他们有什么启发?还有美国作家们的禅修经验如何影响其作品等。

作者简介

(1945-04-26—— )生於重庆,原籍广东省广州市。高雄女中毕业。美国威斯康辛大学比较文学系博士。一九七七年至一九八九年住在香港。曾获国科会研究成果奖及优等奖,并荣获国家文艺奖(文学理论类)。另著有关於女性主义及女性作家之研究论文等。著作有《赤足在草地上》、《群山呼唤我》和《轮回》等近二十多种。

目录信息

导言
第一章中国禅西渐的文化背景与历史
第一节 中国禅传统及其东传日本、再传美国
第二节 禅着陆美国的时代、文化背景
第三节 传播的媒介及胡适、铃木大拙之论战
第四节 美国作家禅修的因缘
第二章 美国文学作品吸收的中国禅诗
第一节 中国禅文学传统
第二节 寒山与道元禅师
第三节 中国禅诗与美国诗歌
第四节 中国禅诗与美国小说、散文
第三章 中国禅诗之英译
第一节 禅诗英译本之选诗准则及读者群
第二节  有关僧人的友谊诗之英译
第三节 禅理诗之英译及其文化误读
第四节 禅趣诗之英译及其文化误读
第五节 王维、苏轼之禅诗的英译
第四章 公案、佛教人物故事与美国文学
第一节 公案之学习
第二节 融人美国文学作品的公案
.第三节 佛、菩萨、禅师的故事之引用
第五章 禅文化与美国文学
第一节 佛经之翻译、引用与诠释
第二节 禅画、山水画之学习与引用
第三节 生活禅与创作
结语
图辑
参考文献
英中名词对照表
中英名词对照表
索引
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

扎实认真

评分

真的是非常非常非常认真的一本书 资料丰富翔实 但作为基础的“中国禅”概念却值得商榷 50年代后的美国吸收的到底是什么禅的问题

评分

大国学基金会于2010年6月22日捐赠

评分

棒极了!

评分

作者搜集的素材非常丰富。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有