鲁达基诗集

鲁达基诗集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:新疆人民出版社
作者:[波斯] 鲁达基
出品人:
页数:152
译者:张晖
出版时间:1982-2
价格:0.40元
装帧:
isbn号码:
丛书系列:
图书标签:
  • 波斯文学
  • 诗歌
  • 鲁达基
  • 诗集
  • 外国文学
  • LYR
  • 2011年9月
  • 鲁达基
  • 诗集
  • 波斯文学
  • 古典诗歌
  • 中世纪
  • 诗歌经典
  • 东方诗歌
  • 文学史
  • 散文诗
  • 诗歌赏析
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

盛唐气象,诗歌瑰宝——《李白全集笺注》 内容提要: 本书是迄今为止收录最详尽、考证最严谨的唐代伟大诗人李白(字太白,号青莲居士)的诗歌总集。全书不仅完整收录了李白流传至今的近千首诗、词、歌、赋,更汇集了历代学者的重要研究成果与精到见解。本书的突出特点在于其详尽的“笺注”部分,每首诗词后均附有细致的注释,涵盖字词释义、典故出处、地理沿革、历史背景,以及重要的版本差异辨析。此外,还收录了大量与李白生平、交游、创作相关的史料、碑刻文字以及他人的评论,力求构建一个全面而立体的“诗仙”形象。本书旨在为广大古典诗词爱好者、文学研究者提供一套权威、易读、深入的研读本。 第一部分:诗仙的诞生与盛世的底色 本书开篇部分,通过对李白家世、早年游历的梳理,展现了这位天才诗人是如何在盛唐的开放、自信与繁荣的时代背景下孕育而生的。 一、 天宝初年的风流 诗歌主题的拓新: 详细介绍了李白如何摆脱初唐的柔靡之风,以其豪迈奔放的个性和对山川大河的热爱,开创了乐府诗和古风体的新境界。《蜀道难》的奇崛想象、《将进酒》的酣畅淋漓,均在这一部分得到深入解读,分析了其如何利用夸张、比喻等手法,将个人的生命体验与时代的精神气质融为一体。 交游与影响: 重点阐释了李白与贺知章、吴筠等人的交往,以及这些早期引荐如何助推其名声的远播。对于《梦游天姥吟留别》中的浪漫主义源头追溯,也做了细致的考证,指出其深受道家思想和游侠精神的影响。 二、 翰林供奉:政治理想的短暂实现 本部分聚焦于李白短暂而辉煌的供奉翰林时期。我们不再是简单地罗列“御用诗篇”,而是深入剖析了李白在宫廷生活中的心态变化。 “天子呼来不上船”的辩证: 结合当时的政治气候和李白“功成身退”的隐逸情结,对《清平调》三首等宫廷应制诗的创作背景进行了多角度分析。书中特别收录了数则关于他“酒后失态”的野史记载,并对照正史资料进行审慎辨析,力求还原一个真实、复杂、不完全“神化”的李白形象。 对权贵的讽喻: 阐释了李白在盛赞大唐气象的同时,是如何通过含蓄的笔触,讽刺朝中权贵、奸佞小人的。《行路难》(其一)中的“长风破浪会有时”,是如何从个人的失意中升华出对国家命运的关切,是本书阐述的重点之一。 第二部分:漂泊的足迹与山水的精神疆域 李白的一生与游历密不可分。本书的这部分内容,以时间为轴线,地理为经纬,详细梳理了诗人足迹所至的每一处山川、河流、古迹,并将其与当时的诗作一一对应。 三、 壮游与友谊的见证 巴蜀的锤炼: 详细描摹了李白早年在四川的漫游生活,特别是对峨眉山、青城山的描写,如何奠定了他雄奇瑰丽的诗风基调。我们通过对《峨眉山月歌》中月亮意象的反复出现,探究其寄托的“故乡情结”。 吴越的豪情: 重点分析了李白与杜甫、汪伦等诗人相遇的经过。其中对“李杜”会面所产生的历史意义,有专章论述,并收录了杜甫后期怀念李白的诗作作为旁证。关于“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”的地理考证,也进行了翔实的比对。 四、 晚年蹉跎与诗歌的沉郁 李白晚年的生活充满了动荡与失落,尤其是卷入永王李璘幕府的事件,对其人生产生了决定性的影响。 流放中的绝唱: 详细注释了李白被流放夜郎途中的诗作。我们发现,尽管身处逆境,但其诗歌并未完全走向衰颓,而是转向了一种对生命本质的深刻反思。《早发白帝城》的“轻舟已过万重山”,被解读为挣脱政治枷锁后的巨大精神释放,而非简单的地理行程描述。 道家思想的回归: 梳理了李白晚年对道家隐逸思想的回归,并分析了这种回归如何影响了他对“仙”与“酒”意象的最终把握。 第三部分:艺术特色、版本校勘与后世影响 本书的价值,很大程度上体现在其严谨的学术态度和对文献的梳理上。 五、 诗歌艺术的精微剖析 “清水出芙蓉,天然去雕饰”: 本部分从格律、用典、想象力三个维度,系统分析了李白诗歌的艺术成就。重点对他的“神思飞越”进行了剖析,指出其奇特的联想如何打破常规的逻辑链条,达到惊人的艺术效果。 词与歌体的探索: 除了广为人知的五言七言古体诗,书中还详尽收录并笺注了李白的词作,如《菩萨蛮》、《忆秦娥》等,探讨了其词风与盛唐诗风的内在联系,以及对宋代词人的启迪。 六、 版本源流与校勘的困境 此部分是本书的学术核心。我们追溯了李白诗歌的主要流传版本,包括早期的抄本、宋代的刻本(如《增注太白诗》)以及明清以来的汇编本。 重点字词的差异考证: 选取了数十个具有争议的诗句,详细对比了不同版本间的差异,并结合历史地理和音韵学知识,给出了审慎的判断。例如,对某些特定地名或人名的不同写法,均提供了考证依据,力求“存真”。 “真伪难辨”的诗篇: 独立辟出一章,讨论了学界对部分诗篇真伪的争议,不作武断结论,而是呈现正反双方的论点,供读者参考。 七、 永恒的回响:李白在世界文学中的地位 本书末章,将目光投向后世。详细梳理了唐代至清代,文人对李白的推崇与模仿,以及白诗在日本、西方世界(如庞德、叶芝的翻译与影响)的传播情况。通过对历代评论家(如杜甫、韩愈、苏轼、王安石、李贺等)对李白的评价的汇编,展现了“诗仙”形象的不断演变与丰富,最终确认了其在中国乃至世界文学史上不可撼动的核心地位。 结语: 《李白全集笺注》不仅是一部诗歌集,更是一部关于盛唐精神的百科全书。它以严谨的文献学态度,结合生动的历史叙事,带领读者穿越千年时空,与这位浪漫主义的巨匠进行一场深邃而激昂的对话。本书致力于帮助读者在领略其诗歌雄奇之美的同时,洞察其复杂的人格魅力与深厚的文化底蕴。

作者简介

鲁达基(公元850—941年)生于撒马尔罕附近的鲁达克镇,被称为“波斯诗歌之父”,是“霍拉桑体”诗的奠基人,曾在萨曼王朝任宫廷诗人,长诗《卡里来和笛木乃》是其代表作。

张晖(笔名紫军),伊朗学学者、波斯文学翻译家。著译共有11种,公开发表伊朗学、文学评论、对外传播学等方面文章160余篇。8次受邀赴伊朗参加学术研讨会等文化交流活动。2000年6月伊朗总统哈塔米访华时,被授予“有突出贡献学者奖”。其波斯文学译作还在国内外获得过多种奖项,如《波斯古代诗选》(合译)1998年获第三届全国优秀外国文学图书奖;《波斯经典文库》(合译),2003年2月获伊朗伊斯兰共和国第十届国际图书奖,2003年9月获第六届全国优秀外国文学图书奖一等奖,同年12月获第六届国家图书奖荣誉奖,等等。 2009年11月中国翻译协会授予“资深翻译家”荣誉证书。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

当我翻开鲁达基的诗集时,我仿佛置身于一个遥远而又亲切的世界。这不仅仅是因为诗人名字的古老,更是因为诗歌中流淌出的情感,是那么纯粹,那么真实,那么跨越时空。他对自然的描绘,并非简单的堆砌,而是将自然景物与人的情感紧密相连,仿佛每一片叶的飘落,每一滴雨的落下,都承载着诗人无尽的思绪。我常常会被他描绘的“晨曦”和“黄昏”所打动,那是一种对生命轮回的深刻理解,也是一种对世事无常的淡然接受。他没有夸张的悲伤,也没有过度的欢喜,只是用一种平缓而深沉的语调,诉说着人生的哲理。在阅读的过程中,我时常会停下来,默默地思考。诗歌中那些看似简单的句子,却蕴含着深刻的人生智慧,让人在不经意间,对生活有了新的感悟。这本书,不仅仅是文字的集合,更是一种精神的洗礼,一种灵魂的对话。它让我有机会去审视自己的内心,去思考生命的意义,去感受那些被现代社会所忽略的美好。

评分

这本书,对我而言,是一次精神的“朝圣”。鲁达基,作为波斯诗歌的奠基人之一,他的诗歌,不仅仅是文学作品,更是历史的见证,是文化的瑰宝。读他的诗,就像是在与一位伟大的先哲对话,感受他跨越时空的智慧和思想。诗歌中对自然的描写,充满了生命力。他能够从一草一木,一花一叶中,看到生命的奥秘,并赋予其深刻的哲学意义。这种对自然的敬畏之心,正是现代人所普遍缺乏的。我常常会因为他描绘的沙漠、绿洲、星辰,而心生向往。他用最朴素的语言,描绘出最壮丽的景象,让我仿佛身临其境,感受到大自然的壮美和神秘。而他对人性的洞察,更是入木三分。他能够深刻地理解人间的喜怒哀乐,无论是离别时的伤感,还是相聚时的欢愉,都描绘得淋漓尽致。这些情感,虽然是跨越千年的,却依然能够引起现代人的共鸣。这本诗集,让我重新认识到,诗歌的力量,它不仅仅是文字的排列组合,更是情感的传递,是思想的碰撞,是灵魂的共鸣。

评分

鲁达基的诗集,是一本能够让你“静下来”的书。在这个信息爆炸、节奏飞快的时代,我们常常处于一种“被驱动”的状态,而这本书,恰恰提供了一个让我们“主动”去思考,去感受的空间。他的诗歌,没有华丽的辞藻,没有刻意的煽情,只有一种淡淡的忧伤,一种深邃的哲思,一种对生命本质的静静体悟。我尤其喜欢他描绘“时间”的诗篇,那种对时间流逝的敏感,对生命短暂的感慨,却又不失对生活的热爱。他能够从日常的点滴中,发现生命的意义,并用最美的语言将其表达出来。译者对古诗词的理解,也非常到位,能够将鲁达基的情感和意境,原汁原味地呈现出来。我常常会在独处的时候,点上一杯茶,细细品读他的诗。那些文字,仿佛带着一种安抚的力量,能够平息我内心的焦虑和不安。让我觉得,即使身处喧嚣的尘世,也依然能够拥有一份属于自己的宁静。这本书,对我来说,就像是一位智慧的长者,在我不懂的时候,静静地指引我,给我启迪。

评分

鲁达基的诗集,是一场关于“寂静”的盛宴。在如今这个被噪音充斥的世界里,找到一片可以让自己心灵安宁的角落,何其珍贵。而这本书,恰恰提供了这样一个空间。他的诗歌,没有喧嚣的呐喊,没有激烈的冲突,只有一种淡淡的哀愁,一种深邃的思考,一种对生命本质的静静体悟。我尤其喜欢他描绘孤独的诗篇,那种孤独并非令人绝望,而是一种与世界保持距离,从而更好地审视自身的状态。他能够从最细微的自然现象中,捕捉到人生的哲学。例如,一片落叶的飘零,在他眼中,就蕴含着生命的轮回。这种敏锐的观察力和深刻的洞察力,令人叹为观止。译者对古诗词的理解,也非常到位,能够将鲁达基的情感和意境,原汁原味地呈现出来。我常常会在夜深人静的时候,点上一盏灯,细细品读他的诗。那些文字,仿佛带着一种安抚的力量,能够平息我内心的焦虑和不安。让我觉得,即使身处喧嚣的尘世,也依然能够拥有一份属于自己的宁静。这本书,对我来说,就像是一位老友,在我不开心的时候,静静地陪伴我,给我慰藉和力量。

评分

我对鲁达基诗集的印象,可以用“古老而又鲜活”来概括。初读时,可能会被其古朴的语言和风格所震撼,但随着阅读的深入,你会发现,那些情感和思想,依然能够与现代人的内心产生强烈的共鸣。他笔下的爱情,纯粹而热烈,没有现代爱情的复杂和算计,只有最真挚的付出和最深切的思念。他笔下的友谊,忠诚而坚定,没有尔虞我诈,只有肝胆相照。他笔下的人生哲理,深刻而隽永,虽然简短,却蕴含着人生的智慧。我尤其欣赏他对“时间”的独特理解。他能够清晰地看到时间的流逝,感受到生命的短暂,但却不因此而感到沮丧,反而更加珍惜当下,更加热爱生命。这种积极乐观的人生态度,即使在千年之后,依然能够给予我们启示。这本书,让我重新认识到,人类的情感和追求,是具有普遍性的。无论时代如何变迁,人们对爱、对美、对真理的追求,始终不变。而鲁达基,正是用他最美的语言,为我们留下了这份宝贵的精神财富。

评分

鲁达基的诗集,对我来说,是一次沉浸式的精神穿越。初次翻开,就被那古老而深邃的语言所吸引,它不像现代诗歌那样直白,而是带着一种迂回婉转的韵味,仿佛在低语,在诉说着千年前的智慧与情感。我并非精通波斯古语,但译者的功力着实惊人,将那些意象、比喻、情感丝丝入扣地传递过来。每一次阅读,都像是在揭开历史的面纱,窥见那个遥远时代的日常生活,人们的喜怒哀乐,他们对自然的热爱,对爱情的憧憬,以及对生命意义的探寻。我常常想象,在那个没有霓虹闪烁的夜晚,鲁达基是如何借着一盏油灯,在静谧中构思这些传世的诗篇。诗歌中描绘的塞语、绿洲、骏马,都构建了一个鲜活而立体的世界,让我仿佛置身其中,感受着风吹过戈壁的苍凉,听着驼铃在夜色中回响。他对自然的描写尤其细腻,仿佛一位画家,用文字勾勒出最生动的画面。花朵的绽放,晨曦的微光,河流的潺潺,都充满了生命力。而他对情感的捕捉,更是触动人心。无论是对爱人的思念,还是对朋友的眷恋,抑或是对人生无常的感慨,都显得那么真挚而纯粹。这不仅仅是一本诗集,更是一扇窗,让我得以窥见一个伟大的灵魂,一个跨越时空的思想者,他的文字,至今依然闪烁着智慧的光芒,温暖着我的心房。阅读过程中,我常常会停下来,反复品味某些词句,感受它们在口中咀嚼出的回甘。有时,会因为一句深刻的哲理而陷入沉思,有时,会因为一段优美的描绘而心生向往。这是一种静谧而充实的体验,让我暂时忘却了尘世的喧嚣,沉浸在纯粹的诗意之中。

评分

这是一本能让你重新审视“时间”这个概念的书。鲁达基的诗,带着一种亘古不变的恒定感,似乎万物在他眼中都是永恒的,即便生命短暂,情感的涟漪也能穿越千年。读他的诗,你会感觉到自己不再是历史洪流中的一粒沙,而是与无数前人共享着同一份对美的追求,对生命的敬畏。译本的选词颇具匠心,既保留了古朴的韵味,又不失现代读者的理解便捷。我尤其喜欢他描绘爱情的篇章,那种纯粹而热烈的情感,没有丝毫的矫揉造作,仿佛是山泉般清澈,又如烈火般滚烫。诗中的意象,比如皎洁的月光、芬芳的花朵、璀璨的星辰,都被赋予了深刻的情感意义,它们不仅仅是自然景物,更是诗人内心世界的投射。在阅读过程中,我常常会联想到自己生命中的某些时刻,那些曾经让我心动的瞬间,那些让我难以忘怀的面孔。鲁达基的诗歌,就像一面镜子,映照出我们内心深处最柔软的部分。有时,我会感到一种深深的忧伤,因为生命的短暂和世事的无常,但这种忧伤并非绝望,而是一种对生命更加珍视的感悟。他用最美的语言,诉说着最深刻的哲理,让人在不知不觉中,对人生有了更深的理解。这本书,绝不是那种读过就忘的快餐式读物,它会像一颗种子,在你心中慢慢发芽,让你在日后的生活中,时常回味,时常感悟。

评分

我对鲁达基诗集的整体感受,可以用“涤荡心灵”来形容。在快节奏的现代生活中,我们常常被各种信息轰炸,被各种欲望驱使,而阅读鲁达基的诗,就像是一次精神上的“断舍离”。他没有华丽的辞藻堆砌,没有故弄玄虚的技巧,只有最真挚的情感,最朴素的语言,最深刻的哲思。诗歌中对自然的描写,让人心生宁静。他能够从一朵花的绽放到一棵树的生长,都捕捉到生命的奥秘,并赋予其哲学意义。这种对微小事物的关注,正是现代人常常忽略的。我常常会因为他描绘的夕阳,或者清晨的露珠,而停下脚步,去感受现实生活中的美好。而他对人性的洞察,更是入木三分。他能够深刻地理解人间的喜怒哀乐,无论是离别时的伤感,还是相聚时的欢愉,都描绘得淋漓尽致。这些情感,虽然是跨越千年的,却依然能够引起现代人的共鸣。这本书,让我重新认识到诗歌的力量,它不仅仅是文字的排列组合,更是情感的传递,是思想的碰撞,是灵魂的共鸣。我常常会在睡前阅读几首,然后带着一种平静的心情入睡,仿佛所有的烦恼都被诗歌中的美好所抚平。这是一种非常宝贵的体验,让我觉得自己的精神世界得到了升华。

评分

从一个纯粹的文本研究者的角度来看,鲁达基的诗歌结构和韵律,本身就极具研究价值。虽然我不是波斯语的专业人士,但通过译本,依然可以感受到其严谨的格律和巧妙的构思。每一首诗,都像是一件精雕细琢的艺术品,无论是在意象的选择,还是在情感的表达上,都显得那么浑然天成。他对于语言的运用,非常娴熟,能够用最简洁的词语,描绘出最丰富的内容。我特别注意到诗歌中反复出现的某些意象,比如“河流”、“山峰”、“春天”等等,这些意象并非简单的景物描写,而是承载着深刻的象征意义。河流象征着生命的流逝,山峰象征着坚韧不拔的精神,春天象征着希望和新生。通过这些意象的组合运用,鲁达基构建了一个宏大而又细腻的诗歌世界。读他的诗,你会发现,即使是再普通的景物,在他眼中,都能够焕发出独特的光彩。这种化腐朽为神奇的能力,正是伟大诗人所拥有的。而且,诗歌中蕴含的哲学思考,也值得深入挖掘。他对人生无常的感叹,对时间流逝的无奈,对真理的追求,都展现了他深刻的智慧。这本诗集,不仅仅是一部文学作品,更是一部哲学著作,一部关于人生意义的探索。

评分

鲁达基的诗集,是一本能让你“放慢脚步”的书。在如今这个追求速度和效率的时代,我们常常忽略了生活本身的美好。而这本书,恰恰提供了一个让我们重新审视生活,重新感受美好的契机。他的诗歌,没有喧嚣的呐喊,没有刻意的追求,只有一种淡淡的从容,一种深邃的智慧,一种对生命本质的静静体悟。我尤其喜欢他描绘“爱情”的诗篇,那种纯粹而热烈的情感,没有现代爱情的复杂和算计,只有最真挚的付出和最深切的思念。他能够从最平凡的场景中,捕捉到人生的哲理。例如,一次短暂的相遇,在他眼中,就蕴含着生命中最珍贵的缘分。这种敏锐的观察力和深刻的洞察力,令人叹为观止。译者对古诗词的理解,也非常到位,能够将鲁达基的情感和意境,原汁原味地呈现出来。我常常会在闲暇的时候,一个人静静地阅读。那些文字,仿佛带着一种沉静的力量,能够平息我内心的浮躁和不安。让我觉得,即使身处纷扰的世界,也依然能够拥有一份属于自己的宁静。这本书,对我来说,就像是一位慈祥的长辈,在我不懂的时候,耐心地教导我,给我指引。

评分

语言平实、节奏明快的霍拉桑风格,名符其实。但是也太像格言了吧。不过若想装逼,截出一句来做题记或者写进微博,再加个“——鲁达基”,倒是很不错,随手可得。比如“应去同皓齿明眸的姑娘欢度时光,世界的一切不过象梦幻一样迷茫”,放在诗里却是平淡无奇。只有一句很赞:“在那沉沉黑暗的夜晚,只有瞎子才能够看见。”

评分

总觉得太早的诗歌都不像诗歌

评分

格言警句拼出来的诗句,奇怪但是传神的比喻。

评分

格言警句拼出来的诗句,奇怪但是传神的比喻。

评分

格言警句拼出来的诗句,奇怪但是传神的比喻。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有