胡安·鲁尔福(1918—1986) 墨西哥著名作家,被誉为“拉丁美洲新小说的先驱”。鲁尔福的小说反映了墨西哥的农村风貌、农村阶级压迫和不公正现象,立意深刻,艺术形式多有创新。1955年,他发表中篇小说《佩德罗·巴拉莫》,这部小说迄今仍被认为是拉丁美洲文学的巅峰小说之一,在世界各国广为流传。
屠孟超(1935— ) 南京大学西班牙语教授,曾留学墨西哥。翻译出版了《熙德之歌》、《塞莱斯蒂娜》、《卢卡诺尔伯爵》、《人生如梦》、《庭长夫人》、《贝比塔·希梅内斯》、《芦苇和泥淖》、《堂吉诃德》等西班牙、拉美文学名著二十余部,计五百多万字。
En 1955 aparece Pedro Paramo, novela gestada largamente por el mexicano Juan Rulfo, un escritor con fama de poco prolifico y que auno la propia tradicion narrativa hispanoamericana con los principales renovadores de la literatura occidental: Joyce, Faulkner, Wool... Es una novela rica, apasionante como pocas, que arrastra al lector del desconcierto a la sugestion, de la realidad a lo magico, de la vida a la muerte.
鲁尔福一直是个过于谨慎的作家,在他写出《佩德罗.帕拉莫》的时候,还一直小心翼翼,是一个朋友从他手中夺下手稿后,给予出版了。 这部书出版后,在文学界并没有产生轩然大波,偶尔被评论,也让鲁尔福自己摸不着头脑。这本书共印了2000册,4年以后,卖掉了1500册,剩...
评分«佩德罗·巴拉莫»讲述了发生在一个墨西哥乡村的故事,农场主佩德罗·巴拉莫在家道中落、父亲横死之时接过家业,通过各种无耻、暴力、残忍等手段,一举成为独霸一方的土霸王,他荒淫、残暴、纵子行凶,几乎无恶不作,但同时也遭到了报应,儿子横死、心爱的女子发疯,最后...
评分“他重重地跌倒在地,身子像一块石头一样慢慢地僵硬了。” 这是胡安•鲁尔福的《佩德罗•巴拉莫》的最后一句话,读完这句话,我的长达四个小时的漫长旅途也就结束了——我无法向你确切描述读完这部作品之后内心的颤抖不安,不经意投进来的一块石头,将如镜的湖水搅得久久...
评分请仔细阅读上文,并总结中心思想。我想,这大概曾是每个人的噩梦。从国文到英语,从现实到梦境,从恋爱的序曲到终章。好像我们糊涂地,一直在试图弄清楚,那些语句到底是什么意思,犹如破解一道密码。我们把它们拆除、分解,零零碎碎,企图看个通透,却如何也拼不回去。但是没...
评分佩德罗·巴拉莫知道,在他死后,他将会一再的回忆起那些和苏萨娜一起度过的日子,那些注定没有结局的岁月。 ——题记 我在想念你,苏萨娜,也想念那一座座绿色的山岭。在刮风的季节里,我俩总在一起放风筝。你...
照着译文读的。语言简洁凝冽,而最有温度的笔触都留给了对这片土地的描述。界限分明的真相让位于繁芜交错的语言、心理,那些絮语。
评分在利马五月二号街上那家书店里买的和封面这本一模一样。是经一位说出Hecha la ley, hecha la trampa.很有阅历的老爷爷推荐的。可能是因为今年年初看的时候年龄跟不上书本的内容,所以并没找到除结构新颖,布局别致以外的令我吃惊之处。
评分太妙了,我说不出话来。如果能在去Comala之前看这本书就好了,就在Colima旁边,去了两三次的小镇,印象里是真的很热,ponche也好喝,还有好美味的炼乳夹心的牛角面包。
评分等我躺到坟墓里也要去听听荒诞Comala的故事
评分在利马五月二号街上那家书店里买的和封面这本一模一样。是经一位说出Hecha la ley, hecha la trampa.很有阅历的老爷爷推荐的。可能是因为今年年初看的时候年龄跟不上书本的内容,所以并没找到除结构新颖,布局别致以外的令我吃惊之处。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有