Pedro Paramo 在線電子書 圖書標籤: 墨西哥 Juan-Rulfo 西語 拉美文學 拉丁美洲文學 小說 拉美 Rulfo
發表於2024-05-20
Pedro Paramo 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
照著譯文讀的。語言簡潔凝冽,而最有溫度的筆觸都留給瞭對這片土地的描述。界限分明的真相讓位於繁蕪交錯的語言、心理,那些絮語。
評分Páramo 小書
評分被短小的篇幅和看似簡單的開頭騙瞭 第一部西語小說就交給這本瞭 時間空間人物關係完全打亂生和死也不再有那麼明確的劃分 這個放到專四考指代絕對無敵 每句話都要想很久主語是誰 不用tu而用usted更加重瞭我的頭疼。對著人物關係錶閱讀還是半頭霧水。呼 怪不得高中裏被騙著念百年孤獨沒堅持下來 但可以想象中文版也不會對理解有什麼用 各種奇怪的人名地名翻過來會更加霧水吧
評分Páramo 小書
評分Nightmare in apspanish lit...今年選課重新看看
鬍安·魯爾福(1918—1986) 墨西哥著名作傢,被譽為“拉丁美洲新小說的先驅”。魯爾福的小說反映瞭墨西哥的農村風貌、農村階級壓迫和不公正現象,立意深刻,藝術形式多有創新。1955年,他發錶中篇小說《佩德羅·巴拉莫》,這部小說迄今仍被認為是拉丁美洲文學的巔峰小說之一,在世界各國廣為流傳。
屠孟超(1935— ) 南京大學西班牙語教授,曾留學墨西哥。翻譯齣版瞭《熙德之歌》、《塞萊斯蒂娜》、《盧卡諾爾伯爵》、《人生如夢》、《庭長夫人》、《貝比塔·希梅內斯》、《蘆葦和泥淖》、《堂吉訶德》等西班牙、拉美文學名著二十餘部,計五百多萬字。
En 1955 aparece Pedro Paramo, novela gestada largamente por el mexicano Juan Rulfo, un escritor con fama de poco prolifico y que auno la propia tradicion narrativa hispanoamericana con los principales renovadores de la literatura occidental: Joyce, Faulkner, Wool... Es una novela rica, apasionante como pocas, que arrastra al lector del desconcierto a la sugestion, de la realidad a lo magico, de la vida a la muerte.
荒凉的发现与对死亡的着魔 关于胡安-鲁尔福的《佩德罗-巴拉莫》和《燃烧的原野》 赵松 如果没有认真读过胡安-鲁尔福的作品,就很难理解为什么马尔克斯会在回忆鲁尔福时会这样写道:“我能够背诵(《佩德罗-巴拉莫》)全书,且能倒背,不出大错,并且我还能说出每个故事在哪一页...
評分看这本书前,以为拉丁美洲魔幻只有《百年孤独》,只有马尔克斯。看了之后,才知道拉美文学内涵如此之宽广。 记不清楚是在什么地方看到的了,马尔克斯自己说他可以背诵下《佩德罗·巴拉莫》,这种说法也够魔幻的,但至少说明了这本书的价值。 如果在书店看见了,不要犹豫,马上...
評分摘自《博客中国》 作者:石华鹏 在陀思妥耶夫斯基那里,写作成为一种现实;在卡尔维诺那里,写作成为一种寓言;在卡夫卡那里,写作成为一种孤独;在塞万提斯那里,写作成为一种冒险;在普鲁斯特那里,写作成为一种时间;在加谬那里,写作成为一种荒诞;在博尔赫斯那里,...
評分我猜想,墨西哥小说家胡安•鲁尔福写作《佩德罗•巴拉莫》时,是不是有两个稿本,第一个是按照线性时间和空间顺序写出,然后拿起橡皮擦去显在的连接点,并以巧妙的安排完全打乱原有的结构,形成一个文学的“蒙太奇”版,时空飞渡,泯灭生死,恍兮惚兮。自然,这只是我的...
評分“他重重地跌倒在地,身子像一块石头一样慢慢地僵硬了。” 这是胡安•鲁尔福的《佩德罗•巴拉莫》的最后一句话,读完这句话,我的长达四个小时的漫长旅途也就结束了——我无法向你确切描述读完这部作品之后内心的颤抖不安,不经意投进来的一块石头,将如镜的湖水搅得久久...
Pedro Paramo 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024