飛鳥集 在線電子書 圖書標籤: 泰戈爾 詩歌 飛鳥集 外國文學 印度 詩集 文學 雙語
發表於2024-05-15
飛鳥集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
翻譯稍微有點失望,最末的徐誌摩演講簡直讓我嘔心.但是泰戈爾的詩的確是美,那種不經意之間打動你的美.很喜歡.
評分短小而精悍的詩,其中蘊藏很多哲理,意味深長。
評分到底還是東方的哲學意境更得我心。譯者是支撐原作者靈魂的靈魂,鄭振鐸瞭不起。我讀過泰戈爾的園丁集、飛鳥集和新月集,最愛的是飛鳥集。這本詩集裏,自然和社會,兩者所蘊含的哲學被泰戈爾完美地對接,處處平淡卻處處深刻。幾年前讀的時候我就記錄瞭其中的兩句——1.死亡隸屬於生命,正與生一樣。/舉足是走路,正如落足也是走路。2.接觸著,你許會殺害;遠離著,你許會占有。——人和人不論身份貴賤,對生命的感悟如此相似,想到這裏就沒那麼孤獨瞭。
評分此本甚善!一上午的安靜……
評分開起門來四望吧。 從你的群花盛開的園子裏,采取百年前消失瞭的花兒的芬芳記憶。
飛鳥集(英漢雙語),ISBN:9787560084749,作者:(印)泰戈爾 著,鄭振鐸 譯
本来翻译是无所谓的。反正也是打算读原文。结果第22句读起来太别扭了。通常来讲,原文读起来别扭很可能是自己断句的时候断错了,或者把其中那个词看错了,比如把sad看成了said。这些小问题在读到中文翻译的时候基本上就自然消失了。但这次并没有。 “That I exist is a perpetu...
評分176 杯中的水是光辉的;海中的水确是黑色的。 小理可以用文字来说清楚;大理却只有沉默。 266 我不要求你进我的屋里。 你且到我无量的孤寂里吧,我的爱人! 282 当我和拥挤的人群一同在路上走过时,我看见你从阳台上送过来的微笑,我唱着歌,忘却了所有的喧哗。 284 他们点了他...
評分鸟儿愿为一朵云 云儿愿为一只鸟 不要因为你自己没有胃口,而去责备你的食物 你微微地笑着,不同我说什么话,而我觉得,为了这个,我已等待得久了 水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的;但是人类却兼有了海里的沉默,地上的喧闹,与空中的音乐...
評分每一次心情不好的时候就喜欢翻翻泰戈尔的诗,特别是飞鸟集。 戈尔的灵感来源于生活,但同时更高于生活;他用自己对生活的热爱,巧妙地隐去了一些苦难与黑暗,而将所剩的光明与微笑毫无保留地献给了读者。他对爱的思索,更是涵盖了多个方面,包括青年男女间纯真的爱情、母亲对孩...
評分每一次心情不好的时候就喜欢翻翻泰戈尔的诗,特别是飞鸟集。 戈尔的灵感来源于生活,但同时更高于生活;他用自己对生活的热爱,巧妙地隐去了一些苦难与黑暗,而将所剩的光明与微笑毫无保留地献给了读者。他对爱的思索,更是涵盖了多个方面,包括青年男女间纯真的爱情、母亲对孩...
飛鳥集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024