伊拉斯谟,1466—1536,文艺复兴时期荷兰人文主义思想家和神学家,他试图使古代的经文复兴,恢复基于《圣经》的朴素的基督教信仰,对宗教改革领袖马丁·路德的思想有巨大的影响。伊拉斯谟整理翻译了《圣经·新约全书》新拉丁文版和希腊文版。他创作的作品有《愚人颂》、《基督教战士手册》和《论儿童的教养》等,嬉笑怒骂皆成文章的风格,使得他的文字千载之下读来依然生动鲜活,入木三分。
伊拉斯谟的《愚人颂》主要以“愚人”的口吻评论当时的世态世象,对以罗马教廷为代表的宗教权威和以君主制度为代表的世俗权威极尽讽刺之事,当然也没有忘了为法学家、哲学家之类不讨作者喜欢的人士捎上一笔,他很俏皮地称这些人为“贤人”,极尽嬉笑怒骂之能事;而把普通人称为“愚人”,则满怀同情、大唱赞歌。除此之外,本书还选收了伊拉斯谟的其他文章、书信,以及后世学者们的评论。
能写出《愚人颂》的绝不是愚人。 愚人不代表愚蠢的人,他代表一种处事哲学,他类似于一个智力正常的‘阿甘’。
评分摘自《文汇报》 作者:云也退 有两把刷子的人往往会养成说反话的习惯,寓贬于褒,并且自信这种习惯可以培育到炉火纯青,雅俗共赏,经得起任何场合下任何智商的人的检验。爱说反话的作者通常都会自以为得计,一边写着一边就在想象读者的反应,不拍案叫绝,怎么也得哑然失...
评分似乎《愚人颂》版本都快绝了,而一些中世纪和文艺复兴名著,诸如《坎特伯雷故事集》《巨人传》都快已经在成人世界消失了。不过确实讲真,如果缺少了研究的线索和理由,也缺少了世界名著的头衔,这样的文体和世代背景的相隔,纯粹无功利去阅读的话对于现代人很难契合得上的。 1 ...
评分此书也是久闻大名,一直没有好版本。好不容易出了。一尝所愿。 其意义别人说得太多了,也不用再罗嗦。不过读完之后觉得与《老子》有异曲同工之感。所谓“愚”与“无为”可以说是同出一则。 细细品之,虽然讽刺的是中世纪的情形,但与当下社会现大辩论相比。依旧有似曾相似之感...
评分对这种外国人名一直觉得拗口和无感。但是对于这本书却是一直有所耳闻。关于这本书,别人说了太多了。读完后感觉和老子的理念有异曲同工之妙。所谓的“愚”与“无为”可以说是如出一辙。细细品之,虽然讽刺的是中世纪的环境,但是与当下社会现象相比,依稀有似曾相识之感。今有...
句句戳中要害 哈哈哈哈哈
评分論反諷的正確使用方法,好玩的書
评分伊拉斯谟的作品就像滔天洪水中的一叶扁舟——当他意识到即将发生的事情后,为我们留下了古典时代最宝贵的遗物。从他的文字中所收获的感动来自于真正的金子——卓绝的智慧和优雅的品格天然地合而为一。他为愚人唱赞歌,也致力于真正的基督徒的教育,事实上这二者全都发自同一种关切。那些光知道玩味戏谑嘲讽的人根本就不懂什么叫谐剧精神,因为他们只抓住个别观点不放,徒然沉湎于时代的幻影中。
评分当讽刺成为这个时代唯一可信的言辞,讽刺也不可避免地走向它讽刺的对象 | B503.914/Y43A
评分伊拉斯谟的作品就像滔天洪水中的一叶扁舟——当他意识到即将发生的事情后,为我们留下了古典时代最宝贵的遗物。从他的文字中所收获的感动来自于真正的金子——卓绝的智慧和优雅的品格天然地合而为一。他为愚人唱赞歌,也致力于真正的基督徒的教育,事实上这二者全都发自同一种关切。那些光知道玩味戏谑嘲讽的人根本就不懂什么叫谐剧精神,因为他们只抓住个别观点不放,徒然沉湎于时代的幻影中。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有