Standard Arabic

Standard Arabic pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Cambridge University Press
作者:James Dickins
出品人:
页数:592
译者:
出版时间:1999-09-28
价格:USD 23.99
装帧:Audio Cassette
isbn号码:9780521635318
丛书系列:
图书标签:
  • 阿拉伯语
  • 标准阿拉伯语
  • 语言学习
  • 阿拉伯语教材
  • 现代标准阿拉伯语
  • 阿拉伯语语法
  • 阿拉伯语词汇
  • 语言
  • 教育
  • 外语学习
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This course is designed for students who have completed a first-level course in Arabic and wish to pursue the subject to degree level. It aims to develop thoroughly the four basic language skills of reading, writing, speaking and listening, making extensive use of authentic Arabic materials. Each of the twenty chapters is based around a particular topic relating to the culture, history, politics, geography or society of the Arab Middle East, to give students an insight into important aspects of the region. This topic-based approach allows students to tackle vocabulary and structures in a coherent and concentrated manner. Each chapter contains materials for translation into and from Arabic, aural texts, precis passages, suggested oral discussion topics, and a variety of exercises including comprehension in English and Arabic. Accompanying cassettes and a teacher's handbook are available.

探索中古世界的辉煌:巴格达的黄金时代与伊斯兰文明的兴起 书籍名称: 帝国的心脏:巴格达的黄金时代 作者: [虚构作者姓名,例如:阿米尔·哈桑] 出版社: [虚构出版社名称,例如:文明之光出版社] --- 内容简介 本书带领读者穿越时空,深入探究公元八世纪至十三世纪,在底格里斯河畔崛起的宏伟都市——巴格达。这座城市不仅是阿拔斯王朝的政治中心,更是一股席卷欧亚大陆的知识、商业与艺术洪流的发源地。我们聚焦于哈里发们如何以无可匹敌的远见和慷慨,将巴格达打造成一个真正意义上的“世界之都”,一个汇聚了希腊哲学、印度数学、波斯文学与本土伊斯兰教义的熔炉。 核心章节聚焦:智慧的殿堂与知识的迁徙 本书的基石在于对“智慧之家”(Bayt al-Hikma)的详尽考察。我们不再将“智慧之家”仅仅描绘成一个图书馆,而是还原其作为国家级研究机构的真实面貌:一个集翻译、研究、观测与创新的综合性学术中心。 我们将详细分析“大翻译运动”的幕后运作机制。这不仅仅是简单的文本搬运,更是一场系统性的知识重构。从亚历山大港和君士坦丁堡的古卷,到印度河流域的星象学手稿,阿拔斯王朝的学者们如何克服语言障碍,系统性地将柏拉图、亚里士多德、欧几里得和托勒密等巨匠的著作引入伊斯兰世界?我们深入探讨了不同文化背景的学者——从叙利亚基督徒抄写员到波斯天文学家——如何在阿拔斯王朝的庇护下,共同完成这项跨越千年的文化使命。 科学的飞跃:代数、医学与天文学的革命 巴格达的贡献并非止步于保存和继承。本书详细阐述了伊斯兰黄金时代在原创性科学领域取得的突破。 数学方面,我们将重点解析花拉子米(Al-Khwarizmi)的贡献。他的著作不仅引入了印度数字系统(即我们今天所称的阿拉伯数字,包含“零”的概念),更重要的是,他首次系统化了“代数”(Al-Jabr)这一学科。本书将展示代数如何从解决继承和土地分配中的实际问题,发展成为一门独立的、抽象的数学理论。 医学领域,我们探究了拉齐(Al-Razi)和伊本·西那(Avicenna)等巨匠的工作。巴格达的医院(Bimaristans)不仅仅是治疗场所,更是早期临床教学和医学实验的基地。我们回顾了他们如何将经验观察与希波克拉底的理论相结合,并在外科手术、药理学以及对天花和麻疹等传染病的认识上,超越了当时的任何其他文明。 天文学和地理学部分,我们将展示巴格达如何成为全球地理知识的汇聚点。通过哈里发们资助的精确测地活动,伊斯兰学者们不仅修正了托勒密的地球周长计算,还绘制了比当时欧洲地图精确得多的世界地图。 城市生活与宫廷政治:权力的剧场 巴格达,这座由曼苏尔哈里发亲自选址和规划的圆形都城,是中世纪人类城市规划的奇迹。本书通过对城市结构的细致描摹——从内城的王宫到外城的商业区(苏克),展现了其惊人的组织效率和人口活力。 我们深入剖析了宫廷的运作。从“维齐尔”(Wazir,宰相)职位的演变,到财政、司法和情报系统的建立,巴格达的行政体系为后世的中央集权国家提供了范本。然而,繁荣的背后也潜藏着权力斗争。本书不避讳探讨哈里发与地方总督、宫廷派系(如波斯化的行政官僚与阿拉伯传统贵族)之间的紧张关系,以及奴隶禁卫军(Mamluks)对政治决策日益增长的影响力。 贸易与文化交流:香料之路与丝绸的交汇 巴格达并非孤立存在,它是连接东西方的枢纽。本书详细描绘了巴格达作为全球贸易中转站的复杂网络: 1. 东方航线: 通过波斯湾和印度洋,连接中国、东南亚的香料、丝绸、瓷器和珍贵木材。 2. 西方通道: 通过叙利亚和埃及,与拜占庭帝国及地中海世界进行黄金、皮革和毛皮的交易。 我们关注商业法律和金融创新。纸币(尽管在初期仅限于特定地区使用)的雏形、汇票(Suftaja)的广泛应用,使得巴格达的商人能够在无需携带大量贵金属的情况下,完成跨越大陆的复杂交易。 文学与艺术的繁荣:从《一千零一夜》到书法艺术 巴格达的文化生命力在文学和艺术领域达到了顶峰。本书探讨了“宫廷诗歌”的兴盛,以及散文叙事文学的成熟。虽然《一千零一夜》的最终成型晚于阿拔斯鼎盛时期,但其故事的许多元素和叙事结构,正是在巴格达宽松和多元的文化氛围中孕育而成。 在视觉艺术方面,我们重点分析了书法艺术的地位提升。由于伊斯兰教对偶像崇拜的限制,文字本身被赋予了至高无上的审美价值。本书将追溯库法体到纳斯赫体等字体的发展,以及它们如何被应用于建筑装饰、手稿装饰和日常文书之中,形成一种独一无二的美学体系。 衰落与遗产:文明的火种 本书的最后部分,将理性地分析巴格达从辉煌走向衰落的复杂因素,包括内部的财政危机、地方势力的分散,以及最终在1258年被蒙古军队的攻陷。然而,我们强调,即便是毁灭性的打击,也未能完全熄灭巴格达点燃的知识之火。其学者和思想的火种,通过安达卢斯(西班牙)和埃及,继续影响着欧洲的文艺复兴和近现代科学的诞生。 《帝国的心脏:巴格达的黄金时代》是一部旨在揭示中世纪伊斯兰文明如何通过开放、理性与无与伦比的组织能力,构建起一个持续数百年、影响深远的全球知识与权力中心的史诗性著作。它不仅是关于一个王朝和一座城市的故事,更是关于人类文明如何通过交流与融合实现跨越式发展的深刻见证。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

当我尝试用这本书来准备一次短途旅行时,我发现它最大的局限性体现出来了——实用性上的缺失。比如,我需要快速学会如何问路、点餐、讨价还价,这些都是我在当地生存的刚需。但《Standard Arabic》似乎对这些“低级”需求不屑一顾。它花了大量篇幅去讲解复杂从句的连接方式,这些在日常对话中很少被用到,因为当地人更习惯使用更简洁、更直接的表达。当我翻到涉及“数字”的部分时,它给出了极其详尽的基数词和序数词的规则,以及它们与所修饰的名词在性数上的配合变化——这无疑是极其精确的语言学知识,但如果我只是想买三份咖啡,我只需要记住那个最常用的表达方式即可。这本书似乎是为未来的学者,而非当下的旅行者或初级商务人士准备的。它提供的是一张详尽的语言地图,但这张地图的比例尺过于宏大,使得我无法聚焦于我眼前急需穿过的那些小巷。如果能将核心的、高频的日常用语模块,用更醒目的方式提炼出来,即使是以一种“附录”的形式存在,我相信也会让很多和我一样心怀“速成”梦想的读者感到一丝慰藉。

评分

我对这本《Standard Arabic》的感受,用一个词来概括就是“厚重”。它的纸张质量很好,印刷清晰,拿在手里沉甸甸的,仿佛握着的是一部知识的砖头。我最初是冲着它被一些评论家誉为“最详尽的语法解析”而来的,确实,书中对名词的性、数、格的讲解,以及介词与名词的复杂搭配规则,都被拆解到了极致,每一个例外情况似乎都没有被放过。这对于已经有一定基础,希望精益求精的进阶学习者来说,无疑是极大的福音。但对于我这种完全的新手,刚开始接触时,感觉就像是直接被扔进了专业语言学家的研讨会现场。书中的例句虽然语法结构完美,但内容往往过于书面化,缺乏那种能让人产生共鸣的情感连接。比如,在介绍如何表达“赞美”或“抱怨”时,它给出的往往是教科书式的、略显生硬的表达,而不是当代人在咖啡馆里会用的那种略带俚语色彩的表达方式。我总感觉,这本书更像是在教授如何写一份完美的官方文件,而不是如何与一个本地人进行一次热络的交谈。它为我建立了一个坚不可摧的语言框架,但这个框架内部,却缺少了生活的温度和鲜活的色彩。

评分

说实话,我拿到这本《Standard Arabic》时,内心是抱有一丝期待的,毕竟书名如此自信地宣称“标准”。我一直对伊斯兰文化和中东地区的历史抱有浓厚的兴趣,希望能够通过学习阿拉伯语,直接阅读那些浩瀚的文学和历史典籍。这本书在词汇表的选取上,确实展现出了一种超越日常会话的广度。我注意到很多在旅游手册中绝不会出现的、与哲学、宗教或古代科学相关的词汇都被纳入了进来,这说明编纂者对“标准”二字的理解是宏大且包容的,它试图涵盖的是一种文化承载的语言体系,而非仅仅是一套交流工具。不过,这种广度也带来了深度上的取舍。在讲解复杂的动词变位系统时,虽然规则列得非常详尽,但缺乏足够的、经过精心设计的练习来巩固这些变化。我需要不停地在书本的开头和结尾来回翻找对应的练习题,这种体验并不连贯。更让我感到困扰的是,这本书对于发音的描述,主要依赖于国际音标和文字描述,对于一个母语非印欧语系的学习者来说,仅仅依靠文字去想象“喉音”或“小舌音”的准确位置,无异于缘木求鱼。如果能配上高清晰度的音频示例,并对口型进行图解说明,学习效果想必能提升好几个档次。目前来看,它更像是一本优秀的参考工具书,而不是一本能带着我从零开始“走”出来的导游手册。

评分

这本书的排版设计,坦白说,显得有些老派了。它遵循着一种非常传统的教科书布局:大段的文字解释,紧接着是密集的语法点总结,最后附带一些练习题。如果你习惯了如今市面上那些色彩丰富、配有大量插图和图表的现代语言学习材料,那么《Standard Arabic》可能会让你感到一丝视觉上的疲劳。我的眼睛经常在密集的阿拉伯字母和复杂的拉丁字母转写之间快速切换,这极大地分散了我的注意力。而且,书中对于词汇的介绍,似乎也停留在了一种“词典式”的罗列上,很少看到在一个具体的语境中,同一个词汇在不同语境下意义的微妙变化。例如,“书写”这个动作,在阿拉伯语中可能对应着不同的动词,取决于书写的是诗歌、法律文书还是一封家书,但这本书似乎更倾向于给出一个最“标准”的对应词。我个人认为,语言的学习很大程度上是一种语境的习得,而这本书在营造这种沉浸式语境方面,投入的精力相对较少。它更像是一位极其博学的教授,站在讲台上,清晰地阐述知识点,但很少走下讲台与学生进行面对面的、充满互动的交流。

评分

这本《Standard Arabic》的封面设计着实吸引人,那种沉稳的蓝色调,配上精美的阿拉伯书法字体,让人一眼就能感受到它散发出的专业和严谨。我本来是想找一本能快速入门的口语教材,毕竟日常交流的需求更迫切一些。但翻开这本书后,我发现它似乎更偏向于一套扎实的语言基础构建手册。它似乎将重点放在了对语法的深度剖析和词汇的系统梳理上,从最基础的字母发音开始,就以一种近乎科学解剖的态度去讲解每一个音位和书写规则。对于那些追求“一劳永逸”,想要彻底搞清楚阿拉伯语的骨架和脉络的自学者来说,这可能是一本宝藏。然而,对于我这种急于在短时间内能够进行简单对话的“实用主义者”来说,前几章的理论密度实在太大了,阅读起来需要极大的耐心和专注力。我期望的“标准”阿拉伯语,或许更多是指现代书面语和正式场合的用语,但书中似乎花了大量的篇幅去追溯一些古典语法的渊源,这让我的学习进度显得有些缓慢。我得承认,这本书的编排逻辑清晰到近乎刻板,每一个章节的衔接都处理得一丝不苟,但这种严谨也无形中增加了学习的门槛,让初学者在接触到复杂的主谓宾结构和形态变化时,容易感到气馁。如果能多一些生活化的场景对话和录音材料作为辅助,哪怕只是作为附录,相信会更受大众市场的青睐。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有