馬剋·雷納,美國著名暢銷書作傢,以博學多識和幽默詼諧見長。其主要作品有:《我的弟弟,我的胃腸科醫生》、《熱狗上的齒痕》、《我聞見瞭埃絲特·威廉斯》、《還有你,寶貝》和《布乾維爾島的繩球》等。他還為眾多電影和電視劇寫過劇本,他的文章定期發錶於《紐約客》、《時代周刊》等報刊上。
Is There a Doctor in the House? Finally, answers to all those strange questions you'd like to ask your own doctor but haven't had the guts (or more likely the time) to do so. If you've ever wanted to ask a doctor . . . How do people in wheelchairs have sex? Why do I get a killer headache when I suck down my milkshake too fast? Can I lose my contact lens inside my head forever? Why does asparagus make my pee smell? Why do old people grow hair on their ears? Is the old adage "beer before liquor, never sicker, liquor before beer. . .," really true? . . .then Why Do Men Have Nipples? is the book for you. Compiled by Billy Goldberg, an emergency medicine physician, and Mark Leyner, bestselling author and well-known satirist, Why Do Men Have Nipples? offers real factual and really funny answers to some of the big questions about the oddities of our bodies.
中国人一提起知识就容易严肃。这本书则是用插科打诨的方式传播了一些知识,也不高深,跟火星火箭GDP都无关,不过是关于我们的身体,纠了一些偏,补了一些白,而已。 信息量还是比较大的,准确度还是比较高的,可读性还是相当有的,适合于睡觉前/如厕时,轻松不累,一笑而过,...
評分这本书是本百科类或者科普类读物,但他的问题解答得相当有趣。也许很多人都不好意思问到的问题,这里有详细的解答。 不过现在网络发达了,也就不需要问谁了。可是在书中提到有趣的问题你可不一定能想出来,所以说这本书还是不错的,既有趣味又增长见识。
評分知识的趣味化到底是对知识的贬低,还是仅仅是给生硬的知识穿了一件丝绸外衣?这本身是个伪问题,没有趣味的人通常对知识超乎寻常的崇敬,拥有某种专业知识确实要比做一个浑身上下都可爱得冒泡的人要容易得多——若干年前一个电视主持人说过,找不到快感的人才去找真理。不过...
評分P110,雷纳和戈德堡铁了心要让这本《男人为什么有乳头》成为厕所读物。放低身段算有好下场,美国人民稀罕这本趣味读物。于是手上有趣的书多了一本,我将它作为《动物必须刷牙吗》一书的猿人版。一本向内追问,一本向外扩张。 对我们自己的身体,大概只会怯怯地问是不是有病。...
評分知识的趣味化到底是对知识的贬低,还是仅仅是给生硬的知识穿了一件丝绸外衣?这本身是个伪问题,没有趣味的人通常对知识超乎寻常的崇敬,拥有某种专业知识确实要比做一个浑身上下都可爱得冒泡的人要容易得多——若干年前一个电视主持人说过,找不到快感的人才去找真理。不过...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有