FOR USE IN SCHOOLS AND LIBRARIES ONLY.
评分
评分
评分
评分
老实说,这本书对我个人的影响是深远的,它改变了我对“坦诚”在艺术中的作用的看法。很多作者试图坦诚,但往往流于自怜或刻意煽情,可这位诗人的坦诚,却带着一种近乎科学家的冷静和残忍。她解剖自己的痛苦,就像研究一个有趣的标本,不带任何温情,纯粹是观察和记录,但正是这种抽离感,让情感的冲击力更大了。我尤其赞赏她在结构上的创新,虽然整体情绪是压抑的,但诗歌内部的跳跃性却非常强,时而清晰如白昼,时而又陷入幽深的梦魇,这种对比制造了极强的戏剧张力。例如,有些诗篇的开头是无比宁静的家庭场景,但读到一半,你会发现这些场景被一种突如其来的、无法解释的暴力意象所撕裂。这不仅仅是关于悲伤,更是关于“感知”本身的破碎。我经常需要回溯阅读,去梳理那些看似随机的意象群是如何最终汇聚成一个宏大的、令人心碎的主题的。这本书绝对值得反复品读,因为它提供的解读维度是多层次的,每一次重读,都会因为生活经验的累积,而发现新的、先前被忽略的细微线索。
评分如果你期待的是那种韵律工整、主题明确的传统诗歌,那么这本书可能会让你感到困惑甚至失望。它更像是艺术流派中的表现主义或超现实主义的极致体现。我花了好大力气才适应了它那种近乎无序的、但又内在统一的逻辑。这本书的语言是高度凝练且极具攻击性的,它不需要解释,它只要求你接受它的存在。我个人觉得,这本书非常适合那些对心理学、女性主义理论有一定涉猎的读者,因为背景知识的补充会让那些看似跳跃的象征符号变得清晰起来。比如,当谈到某种被禁锢的形象时,如果你了解当时的社会背景,那种压迫感会瞬间加倍。这本书的魅力在于其强大的“不可抗拒性”,它像黑洞一样吸引你,即使你知道靠近它意味着危险,你仍然忍不住想靠近,想理解那种极致的、几乎要将自己燃烧殆尽的创作激情是如何产生的。它不提供答案,只留下令人回味无穷的、带着温度的灰烬。总而言之,这是一部需要勇气才能面对,但一旦接受,便会留下深刻印记的文学杰作。
评分这是我今年读过最具有“重量感”的文学作品,它的“重量”不是指篇幅,而是指情感密度。这本书的每一页都像是被浓缩了极度的痛苦和洞察力,拿在手上,感觉沉甸甸的,仿佛握着一个凝固的、充满爆炸残留物的核心。我发现自己常常需要停下来,不是因为读不懂,而是因为读懂了,那种清晰的、赤裸的残酷让你无法轻易翻页。这与那些追求意境悠远的田园诗截然不同,它直插心脏,毫不留情地撕开社会对女性的期望、婚姻的牢笼,以及自我认同的崩塌过程。我个人认为,这本书最成功的地方在于它对“声音”的捕捉。诗人似乎能将内心的呐喊、低语,甚至耳边的嗡鸣声,转化成可以被阅读的文本。特别是那些关于“被观看”和“被定义”的段落,那种被困在玻璃容器里的感觉,透过文字清晰地传递了出来。阅读它,就像是走进一座华丽却布满陷阱的迷宫,每一步都充满了危险,但出口的景象又带着一种令人着迷的、扭曲的救赎感。这本书绝对不适合心情低落时阅读,它更像是一种对精神强度的测试。
评分这本诗集,我断断续续读了快半年,每一次翻开,都像是重新经历了一场情绪的风暴。初读时,那种扑面而来的、近乎令人窒息的能量感,真的非常震撼。它不像那种温柔抚慰人心的诗歌,更像是一把锋利的手术刀,毫不留情地剖析着存在的痛苦、女性身份的困境以及对死亡的近乎迷恋的探讨。我记得有一首诗,描绘的是某种被困住的、无法呼吸的场景,那种具体的画面感,让我不得不放下书,走到窗边大口呼吸。诗人的语言运用简直是鬼斧神工,她能用最日常的意象,构建出最超现实、最令人不安的意境。比如她对镜子的描写,镜子在她笔下不再是反射自身的工具,而是一个充满敌意的、审判性的存在,冰冷而尖锐。这种强烈的个人色彩和毫不妥协的真诚,使得这本书充满了磁性,让人无法抗拒地想要深入其中,尽管你知道那下面可能藏着万丈深渊。对于那些寻求安慰的读者来说,这本书或许会带来冲击,但对于渴望探索人性幽暗角落、欣赏语言极致张力的爱好者来说,它无疑是一座无法逾越的高峰。我尤其佩服她如何驾驭节奏,时而急促如心跳过速,时而缓慢得仿佛时间凝固,每一个停顿和断行都像是经过精心计算的爆炸点。
评分说实话,当我拿起这本书的时候,我期待的是一种古典的、优雅的诗歌体验,毕竟“诗集”这个词汇本身就带着某种历史的厚重感。然而,我的预期被彻底颠覆了。这更像是一系列尖锐的、近乎日记体的碎片化独白,充满了现代主义的破碎感和后期的愤怒与绝望的张力。这本书的阅读体验是高度私密且侵入性的,你感觉自己不是在阅读文字,而是在偷窥一个天才破碎的内心世界。我特别喜欢她处理色彩和身体意象的方式,那些鲜血、骨骼、白色的病房和黑色的泥土,交织成一种既美丽又病态的美学。这种美学是如此具有辨识度,一旦你熟悉了她的语汇,即便没有署名,你也能立刻分辨出这是她的声音。不过,对于刚接触严肃诗歌的人来说,可能会觉得门槛略高,因为她很少提供明确的叙事线索,更多的是情绪的喷涌和象征符号的堆叠。我花了大量时间去查阅背景资料,试图理解那些晦涩的典故和重复出现的母题——比如被压抑的母亲形象,或是那种“活着但已死去”的状态。这本书的价值在于,它迫使你思考,语言的极限在哪里,以及一个人在极端情绪下,还能构建出怎样精妙的结构。它不是用来消磨时间的读物,而是需要全身心投入的“体验”。
评分不管怎么说也算摸过,将来会读细一点吧。好书无疑,渣外语水平而已
评分Sivvy I love you dearly
评分Dark, haunting yet perfectly and beautifully written poems. Outstanding works by one of the greatest American poet. The confessional poems revolves around her relationships with her father (Daddy, Colossus), mother (Medusa), Ted Hughes (Song for A Summer's Day), her children and poetry (Stillborn), and also her social commentaries (Thin People)
评分普拉斯大概不是一个好妻子和好母亲,但的确是一个好诗人。找个好译本对照读读看。
评分Sivvy I love you dearly
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有