Anthropologist and social critic Ghassan Hage explores one of the most complex and troubling of modern phenomena: the desire for a white nation. In this prickly, strongly argued book, he asks whether that desire is indeed limited to 'racists'. Drawing upon the Australian experience, Hage draws conclusions that might also be applicable in France, the United States and Great Britain, each being examples of multicultural environment under the control of white culture. Hage argues that governments have promised white citizens that they would lose nothing under multiculturalism. However, migrant settlement has changed neighbourhoods, challenged white control, created new demands for non-whites, and led to white backlash. This provocative book suggests that white racists and white mulitculturalists may share more assumptions than either group suspects.
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格简直是一场语言的盛宴,那种复古而又充满现代感知的词汇运用,让人读起来非常过瘾。作者似乎对文字有着近乎偏执的追求,每一个形容词和副词的选择都恰到好处,绝不多余,也绝不敷衍。阅读过程中,我好几次停下来,仅仅是为了回味某一个精心构造的长句,它的节奏感和韵律感简直可以媲美古典诗歌。当然,如果有人期待那种快节奏、强情节的通俗小说,这本书可能并不适合。它的节奏是缓慢的、内敛的,更注重氛围和心境的描摹。它更像是一部需要被“品尝”而不是“快速消费”的作品。我个人非常喜欢这种需要调动全部感官去体验文字的阅读过程,仿佛不仅仅是在阅读故事,更是在参与一场作者构建的语言实验。这本书的文本密度很高,每句话都承载了超越字面意义的重量,初读可能会觉得有些晦涩,但当你沉浸其中后,那种被作者智力所折服的感觉是无与伦比的。
评分从排版和装帧上来看,这本书的设计就透露出一种强烈的作者意图。纸张的选择、字体的大小和行距的安排,都服务于内容所要营造的那种疏离而又正式的距离感。它仿佛是一份被精心保存下来的档案,而不是一部娱乐性的读物。内容上,作者大量引用了一些看似不相关的历史片段和哲学思辨,这些碎片化的信息点,在初期会让人感到迷失,但一旦你适应了作者的思维跳跃,你会发现它们其实是构建整个思想大厦不可或缺的砖石。我特别赞赏作者处理“地方感”的方式,那种对特定地理空间和建筑细节的描写,细腻到几乎可以闻到那种空气中的味道。这种对物理环境的精确捕捉,反过来加深了对人物内心荒芜感的表现。这本书非常考验读者的耐心和理解力,它要求你放下对标准叙事模式的依赖,转而跟随作者的思绪在时间和空间中穿梭,最终抵达一个宏大而又令人不安的结论。
评分我必须承认,一开始我对这本书抱有一定的戒心,因为这类题材的作品往往容易陷入概念化的说教陷阱。然而,这本书却以一种近乎冷峻的观察视角,成功地避开了所有老套的叙事陷阱。作者展现了一种令人惊讶的客观性,他没有急于给出道德评判,而是将历史的进程和个体命运并置,让读者自己去寻找那个难以捉摸的“意义”。故事中的人物群像非常立体,没有绝对的英雄或恶人,每个人都在特定的历史洪流中,做出了符合他们认知范围内的选择。这种对人性的复杂性不加修饰的呈现,反而更具冲击力。它迫使读者去审视那些我们习惯性忽略的社会肌理和集体记忆。这本书的后劲非常大,读完后很长一段时间,我都在思考不同代际之间观念的冲突是如何形成的,以及那些被历史遗忘的声音究竟去了哪里。它不是一本读起来让人感到愉悦的书,但绝对是一本值得被认真对待的严肃文学作品。
评分这本书的叙事视角是极其独特的,它像一个隐形的观察者,时而拉得很远,俯瞰整个社会结构的变化,时而又贴近到毛孔的观察,捕捉个体最细微的表情变化。这种不断切换的景深,造成了一种强烈的时空错位感,让人仿佛在阅读一本混合了史诗和私人日记的文本。我注意到作者在处理一些敏感的群体记忆时,采取了一种非常审慎的态度,没有采用煽动性的语言,而是通过展示事实的并列和细节的堆叠,让事件本身发出声音。这种克制的力量远超直接的控诉。读完整本书,我感觉自己被带入了一个庞大的、结构复杂的迷宫,出口似乎并不明确,但探索的过程本身就充满了价值。这本书更像是一面镜子,映照出我们所处的时代背景下,那些被刻意遗忘或者无法面对的结构性问题。它不是提供答案的,而是提供更深刻、更难以回避的问题。
评分这本书的叙事结构真是巧妙,作者将时间线打散重组,像拼图一样引导读者去发现隐藏在日常琐碎背后的宏大主题。开篇那种近乎散文化的笔触,让我一度以为这只是一部关于某个特定群体生活状态的写实记录,但随着情节的深入,那种潜流的紧张感和某种历史的重量感逐渐浮现。我尤其欣赏作者对于人物内心世界的刻画,那种微妙的挣扎和不言自明的疏离感,处理得极其细腻,让人读起来仿佛能直接感受到角色呼吸的频率。整部作品的氛围营造非常成功,那种介于怀旧与警醒之间的微妙情绪,让人在合上书本后依然久久不能平静。它不是那种情节跌宕起伏的小说,更像是一首节奏缓慢却蕴含深意的交响乐,需要静下心来细细品味每一个音符的强弱变化。我很少看到有作品能将如此厚重的社会议题,用如此克制且富含文学性的语言包裹起来,不生硬说教,却处处是深意。这本书的魅力在于它的留白,它留给读者的思考空间,远比它直接呈现的文字要广阔得多。
评分笑死俺了,但俺觉得作者还是有点太愤青了,象俺这样的六无青年不喜欢。
评分本书探讨种族主义观念如何在澳大利亚这个标榜多元文化的国家呈现的。1.偏见是普遍的,但权力运作的方向决定偏见是否转化为歧视。2.种族主义者常常认为只有自己/白人将国家想做home,认为只有自己才是主人。3.潜在的种族主义常常借由tolerance得以体现,事实上只有有权力的一方才可以tolerance 4.将multi-culture这一概念比作大熔炉时,白人才是搅拌锅子的人,可以决定异文化如何融入。5.很多理论事实上可以用于中国的地域/民族歧视,然而我们常常缺乏这样的反思。
评分笑死俺了,但俺觉得作者还是有点太愤青了,象俺这样的六无青年不喜欢。
评分笑死俺了,但俺觉得作者还是有点太愤青了,象俺这样的六无青年不喜欢。
评分笑死俺了,但俺觉得作者还是有点太愤青了,象俺这样的六无青年不喜欢。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有