美国传教士雅瑟·亨·史密斯在所著的《中国人的性格》中,通过列举不同的中国人的性格特征,从一个侧面揭示了我们民族的传统性格。史密斯以在中国生活了22年的经验为基础,诚实而仔细地分析了中国人性格的多个侧面。他为中国人归纳了20多种性格特征,有褒有贬,而且很容易看到一个问题的正反两方面的意义。 如“一千个读者眼中有一千个哈姆雷特”一样,不同的读者看中国人的性格,也就会有多种多样的中国人的性格。正是雅瑟·亨·史密斯的孜孜以求,他的著作就像一面镜子,引起了我们无限的遐想和深深的思考:我们中国人到底具有怎样的性格……
明恩溥(Arthur Henderson Smith 1845—1932) 又作明恩普。美国人。基督教公理会来华传教士。1872年来华,初在天津,1877年到鲁西北赈灾传教,在恩县庞庄建立其第一个教会,先后在此建立起小学、中学和医院;同时兼任上海《字林西报》
通讯员。他在鲁西北传教30年,写了大量有关中国的著作,如《中国文明》《中国人的素质》《中国乡村生活:社会学的研究》《中国在动乱中》《王者基督:中国研究大纲》《中国的进步》《今日的中国与美国》《汉语谚语俗语集》等,有的在
美国多次重印,有的被译成其他文字出版。1905年辞去宣教之职。在明恩溥等人推动之下,1908年,美国正式宣布退还“庚子赔款”的半数,计1160余万美元给中国,作为资助留美学生之用。 第一次世界大战后返回美国。
随着时间的推移,明恩溥的明智和远见愈加令人信服。作为一个美国传教士,他熟悉中国的国情,了解中国民众的生存状况,因而他知道如何以恰当的方式影响中国的未来。1906年,当他向美国总统西奥多·罗斯福建议,将清王朝支付给美国的“庚子赔款”用来在中国兴学、资助中国学生到美国留学时,他大概已经意识到了实施这一计划所能具备的历史意义。清华留美预备学校(后改名为清华大学)的成立,为中国留学生赴美打开了大门,一批又一批年轻学子从封闭的国度走向世界,他们中间涌现出众多优秀人才,归国后成为不同领域的精英。
明恩溥的建议不仅仅落实于教育方面,如北京协和医院和协和医学院的建立,还落实在与民众生活关系更为密切的领域,影响了中国人生活方式的变革。如今,在中国教育界和医学界,清华大学和协和医院仍是公认的佼佼者,占据着举足轻重的位置。走进它们的大门时,很多人不会想到,明恩溥——这个多少令中国人有些陌生的名字曾与它们联系在一起。
刚刚看到这本书还是在图书馆闲逛时不经意看到的。没想到翻开就难以放下,用了一个下午的时间看了大部分。看过之后的感觉是不解渴。 抛开作者的某些主观偏见,研究对象的久远,基础资料的完备性,以及其他影响作者结论的因素;其书本身是一个将问题呈现的书,但未提出解决办法...
评分 评分Arthur.H.Smith寫的《Chinese Characteristics》,新世界出版社翻譯成《中國人德行》。 書腰上介紹:“一部魯迅先生力薦立此存照的書籍,一部逼真描述中國人德行的書籍,一位在華居住22年的美國人的驚動世界之作。” 總之是本從前老美從自己覺得了解的角度看中囯人,然後中國...
评分 评分中国人,近百余年来,意识形态和统治阶层不停轮换,但其根本性格却一直根深蒂固,从未改变。所以,尽管此书写于上上世纪末期,100多年过去了,你仍会觉得,它写的竟然就是今天。
坦白说,初读时,我曾被其引用的古籍和学术专有名词略微劝退。文字的密度极高,仿佛每一个句子都承载了双倍的信息量,需要反复咀嚼才能完全消化。这绝非那种可以一边听音乐一边轻松阅读的书籍,它要求你全神贯注,甚至需要备着笔记本随时记录和梳理脉络。但正是这份“高要求”,反而成为了它最宝贵的品质。它拒绝了对读者的“喂食”,而是坚持引导读者主动参与到知识的建构过程中去。每攻克一个章节,都像是完成了一场智力上的攀登,那种成就感是极其强烈的。这种挑战性,确保了只有真正愿意投入时间和精力去探究深层议题的读者,才能完全领略到其精髓。它不是为了取悦大众而存在的,它是一座为求知者设立的灯塔,光芒虽然需要努力才能触及,但一旦抵达,所见之景便豁然开朗,令人久久不能忘怀。
评分这本书的装帧设计简直是一场视觉的盛宴。封面那种沉稳的墨绿色,配上烫金的篆书字体,透露出一种历经岁月沉淀的厚重感,让人一上手就感觉这不是一本可以随意翻阅的“快餐读物”。内页的纸张选择也十分考究,米白色的纸张,触感细腻,油墨的印制清晰锐利,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲劳。特别是书中穿插的那些老照片和手绘的插图,那种泛黄的质感和模糊的边缘,仿佛真的把你拉回了那个特定的历史场景中去。我特别留意了目录的排版,清晰的分块和合理的留白,使得整体结构既大气又富有条理。装帧上体现出的匠心,让我对内文的深度更加充满期待,它不仅仅是一本书,更像是一件值得收藏的艺术品。这种对细节的极致追求,在如今快节奏的出版业中,实在难能可贵,让人忍不住想慢下来,去品味每一个翻页的瞬间。从拿到书的那一刻起,这份仪式感就建立起来了,它成功地在信息爆炸的时代,为读者提供了一种回归纸质阅读的纯粹享受。
评分这本书最让我感到耳目一新的是它对“时代精神”的捕捉和诠释。它没有落入窠臼,去简单地标签化某个群体,而是深入挖掘了在特定的历史文化熔炉中,那些被反复强化、最终固化为集体无意识的深层驱动力。作者的文字充满了对人性的洞察力,他似乎能穿透表面的行为规范,直抵人们面对生存压力、集体归属感和道德困境时的真实反应模式。我尤其欣赏他如何将宏大的历史叙事,巧妙地锚定在日常生活的细枝末节上,让那些抽象的“文化基因”拥有了具体的面貌。读完之后,我发现自己看待日常生活中一些看似寻常的互动方式、思维定式,都多了一层理解的深度。这本书提供的不是一套现成的答案,而是一套解读世界的底层代码。它迫使你反思,那些我们习以为常的习惯,究竟是自然演化,还是历史塑造的产物。这种思维工具层面的提升,是任何娱乐性读物都无法比拟的价值所在。
评分读完前几章,我最深刻的体会是作者的叙事手法简直像一位高明的导演,他不是生硬地堆砌史料或空泛地进行抽象论述,而是善于捕捉那些微小却极具象征意义的细节来构建他的论点。比如,他描述某段社会风气变迁时,不是直接给出结论,而是通过对一个普通家庭日常琐事的侧写,比如一次茶馆里的谈话,或者一次市井间的买卖往来,将那种时代背景下的微妙情绪、集体潜意识的变化,描摹得入木三分。这种“见微知著”的写作技巧,使得复杂的社会现象变得可感、可触摸。他行文的节奏把握得极好,时而激昂磅礴,如同一场历史的洪流,带领你冲刷过那些关键的转折点;时而又戛然而止,留出大段的空白,让读者自行沉浸在那种历史的宿命中去反思。这种张弛有度的叙事,极大地增强了文本的张力和感染力,让人在阅读过程中,既有被知识灌输的充实感,又不至于感到枯燥乏味,是真正做到了将学术深度与文学美感完美融合的范例。
评分这本书的论证逻辑链条之严密,令我感到震撼。我尝试去寻找其中的漏洞或者可被质疑的断层,但最终都无功而返。作者似乎对所涉猎的各个领域——历史学、社会学、心理学乃至哲学——都有着跨学科的深刻理解。他从不满足于单一视角的解释,而是像一位技艺高超的织工,将看似毫不相关的线索巧妙地编织在一起,形成一张坚不可摧的分析网络。尤其是在处理那些充满争议和模糊性的历史事件时,他展现出惊人的平衡感,既不偏激地为某一立场站台,也不回避那些令人不安的矛盾点,而是将它们清晰地陈列出来,并给出多维度解释的可能性。这种尊重事实的严谨态度,以及构建复杂解释模型的智慧,让这本书的结论具备了极强的说服力。读到某些段落时,我甚至会停下来,合上书本,在脑海中重新构建作者的推导过程,每一次回溯,都更加坚定了对其论断的信任,这绝对是一部需要带着批判性思维,但最终会被其深度折服的作品。
评分比柏杨好点
评分中国人并不缺智慧,不缺忍耐、务实和乐天的性格,他们正真缺少的是人格和良知。
评分必须承认,从作者的角度出发,种种对100年前中国性格的难以理解(因循守旧、顽固、没有时间观念等),反映出了当时中西文明的差距。当然,得出这个结论是以现代人的思维对这些现象进行的解读。这个结论导致我产生了另一个疑问,相对100年前的中国人,当代中国已经“西化”了?问题的答案似乎简单明了。无论是生活方式、物质文化、观念、甚至社会制度,中国从西方“借鉴”了太多。“借鉴”包括学习、模仿两层意义。 不足之处。内容仅停留在对中国人性格的描写和刻画上,并没有进行细致深入的分析。
评分这本写于百年前的作品所描述的内容即便是放在当下来看也基本适用,强烈推荐一看。
评分必须承认,从作者的角度出发,种种对100年前中国性格的难以理解(因循守旧、顽固、没有时间观念等),反映出了当时中西文明的差距。当然,得出这个结论是以现代人的思维对这些现象进行的解读。这个结论导致我产生了另一个疑问,相对100年前的中国人,当代中国已经“西化”了?问题的答案似乎简单明了。无论是生活方式、物质文化、观念、甚至社会制度,中国从西方“借鉴”了太多。“借鉴”包括学习、模仿两层意义。 不足之处。内容仅停留在对中国人性格的描写和刻画上,并没有进行细致深入的分析。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有