张巍,男,陕西人,1975年4月生,博士,副教授。2002年6月毕业于陕西师范大学中文系,获文学硕士学位。2002年9至2005年6月于复旦大学攻读汉语言文字学专业汉语史方向博士学位。2005年6月进入上海师范大学对外汉语学院从事教学和科研工作。目前主要关心词汇、语法的汉语史研究以及方言等方面的问题。
本书通过对《庄子》、《韩非子》、《三国志》、《世说新语》等十余部代表性专书中所见的同素逆序词进行全面的调查和统计,首次描绘出先秦到中古时期汉语同素逆序词的分布、时代层次、与同期复音词的比例以及发展概貌,多角度多层次地统计了中古汉语同素逆序词的使用频率及系统性。
评分
评分
评分
评分
一写论文万事难,但悲不见古人篇。 我找到的唯一的中古汉语逆序词研究专著,对逆序词的成因猜测大体上竟然和我想得差不多,语音、词汇、语法、修辞、文化心理(可能确实也就这些角度)。我自己瞎琢磨想到了本土化(佛经翻译)、格律化(音韵需要)、观念化(文化心理)、词汇化/复音化等。总体而言提供了完整的书写,可以让我参考很多。 只是感觉有些地方还是缺乏证据(可是又怎么去找证据呢?), “生和死是一正一反两个方面,生先死后,既符合语言习惯,也符合民族文化心理,故生死保留,而死生少用。” 诉诸语言习惯和文化心理,总觉得,玄……但是,我自己也想用认知语言学或者文化语言学的理论去解释,就死生到生死,我觉得还有子曰“未知生,焉知死”的原因(瞎猜)。
评分一写论文万事难,但悲不见古人篇。 我找到的唯一的中古汉语逆序词研究专著,对逆序词的成因猜测大体上竟然和我想得差不多,语音、词汇、语法、修辞、文化心理(可能确实也就这些角度)。我自己瞎琢磨想到了本土化(佛经翻译)、格律化(音韵需要)、观念化(文化心理)、词汇化/复音化等。总体而言提供了完整的书写,可以让我参考很多。 只是感觉有些地方还是缺乏证据(可是又怎么去找证据呢?), “生和死是一正一反两个方面,生先死后,既符合语言习惯,也符合民族文化心理,故生死保留,而死生少用。” 诉诸语言习惯和文化心理,总觉得,玄……但是,我自己也想用认知语言学或者文化语言学的理论去解释,就死生到生死,我觉得还有子曰“未知生,焉知死”的原因(瞎猜)。
评分一写论文万事难,但悲不见古人篇。 我找到的唯一的中古汉语逆序词研究专著,对逆序词的成因猜测大体上竟然和我想得差不多,语音、词汇、语法、修辞、文化心理(可能确实也就这些角度)。我自己瞎琢磨想到了本土化(佛经翻译)、格律化(音韵需要)、观念化(文化心理)、词汇化/复音化等。总体而言提供了完整的书写,可以让我参考很多。 只是感觉有些地方还是缺乏证据(可是又怎么去找证据呢?), “生和死是一正一反两个方面,生先死后,既符合语言习惯,也符合民族文化心理,故生死保留,而死生少用。” 诉诸语言习惯和文化心理,总觉得,玄……但是,我自己也想用认知语言学或者文化语言学的理论去解释,就死生到生死,我觉得还有子曰“未知生,焉知死”的原因(瞎猜)。
评分一写论文万事难,但悲不见古人篇。 我找到的唯一的中古汉语逆序词研究专著,对逆序词的成因猜测大体上竟然和我想得差不多,语音、词汇、语法、修辞、文化心理(可能确实也就这些角度)。我自己瞎琢磨想到了本土化(佛经翻译)、格律化(音韵需要)、观念化(文化心理)、词汇化/复音化等。总体而言提供了完整的书写,可以让我参考很多。 只是感觉有些地方还是缺乏证据(可是又怎么去找证据呢?), “生和死是一正一反两个方面,生先死后,既符合语言习惯,也符合民族文化心理,故生死保留,而死生少用。” 诉诸语言习惯和文化心理,总觉得,玄……但是,我自己也想用认知语言学或者文化语言学的理论去解释,就死生到生死,我觉得还有子曰“未知生,焉知死”的原因(瞎猜)。
评分一写论文万事难,但悲不见古人篇。 我找到的唯一的中古汉语逆序词研究专著,对逆序词的成因猜测大体上竟然和我想得差不多,语音、词汇、语法、修辞、文化心理(可能确实也就这些角度)。我自己瞎琢磨想到了本土化(佛经翻译)、格律化(音韵需要)、观念化(文化心理)、词汇化/复音化等。总体而言提供了完整的书写,可以让我参考很多。 只是感觉有些地方还是缺乏证据(可是又怎么去找证据呢?), “生和死是一正一反两个方面,生先死后,既符合语言习惯,也符合民族文化心理,故生死保留,而死生少用。” 诉诸语言习惯和文化心理,总觉得,玄……但是,我自己也想用认知语言学或者文化语言学的理论去解释,就死生到生死,我觉得还有子曰“未知生,焉知死”的原因(瞎猜)。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有