《薇薇小厨:最好吃的西餐》内容简介:文化的交融是多层面的,饮食文化是其中最具渗透性的一支。西餐来到中国,同样在这片土地上生根发芽,被中国人接受并喜爱。而西餐,这寥寥两个字,却是世界各地风情的最真实的写照。在《薇薇小厨:最好吃的西餐》中,法、意、美、俄等多个国家的美食跃然纸上,从每一道菜中,我们不难发现,世界各地人民对于烹调二字的理解各不相同,对于各种食材、调味料、火候、烹饪方法甚至盛器的搭配,都体现出了独特而浓郁的异域风情,用简单的步骤来在自家餐桌上呈现它们,能够为每天的生活中多添一抹个性的味道。
评分
评分
评分
评分
我个人觉得,这本书的叙事节奏非常不稳定,简直像是一部由好几位风格迥异的作者轮流编辑而成的“合集”。有时它会突然切换到一种非常口语化、充满生活气息的语气,分享一些厨房里的小窍门,比如如何用柠檬皮来清洁水槽,这种片段虽然实用,但与前后文的严肃性格格不入,读起来总有一种串台的感觉。比如,在讲完如何耗费两天时间用传统方法腌制火腿之后,作者突然冒出一句:“哎呀,累了就点个外卖吧,省得把厨房弄得太脏!”这种前后矛盾的切换,让我完全无法投入到作者设定的情境中去。这本书的结构也显得非常松散,主题之间的过渡生硬,缺乏一个清晰的主线来引导读者。你可能前一章还在研究如何用老式烤箱烘焙面包的湿度控制,下一章就跳到了如何在十秒钟内为沙拉调制一份快手油醋汁。这种主题的跳跃性,使得读者很难形成一个完整的知识体系。我试图用这本书来系统性地学习西餐制作,但最终感觉自己像是在一个巨大的知识迷宫里乱撞,虽然看到了很多新奇的东西,但没有找到任何出口或主干道。如果这本书能更专注于某一领域,比如专攻烘焙,或者专攻酱汁的理论,可能效果会好得多,而不是试图用一本厚度来证明自己的包罗万象,最终却牺牲了阅读的连贯性和实用性。
评分读完这本大部头,我有一种强烈的“知识爆炸”后的虚脱感。它给我的感觉,就像是听了一场持续了八个小时的、关于“如何完美切洋葱的声学原理”的讲座,信息量饱和到几乎无法吸收。这本书的重点似乎完全不在于“如何快速上手”,而在于对每一种食材的“哲学思考”。举个例子,书中花了整整三章的篇幅来探讨“不同产地的橄榄油在乳化过程中对蛋白质结构的影响”,配上了大量的化学图示和复杂的数据分析。我理解,追求极致风味需要科学的支撑,但对于我这种普通家庭烹饪爱好者而言,我需要的只是“用哪种油炒出来的菜不糊锅”的直接答案,而不是要通过量子力学来理解烹饪。更令人费解的是,它的配方步骤之间缺乏必要的逻辑衔接。你读完第一步,以为作者要带你进入下一步的煎炒阶段,结果他突然插入了一段关于“提升食材鲜味的微波共振理论”,等你绕回来,发现刚才那个锅里的食材可能已经焦了。这种跳跃式的叙事方式,让人完全抓不住重点。它没有提供任何“新手友好”的提示,比如“如果你的炉火比较旺,请缩短XX时间”这类实用的替代方案。整本书的语气,充满了“如果你做不到,那说明你的态度还不够诚恳”的精英主义傲慢。我试着按照书里的指示烤了一个看起来很棒的派,结果出来的是一块坚硬无比的“工业级”石块,口感之差,足以让任何一个期待美味的食客黯然神伤。我最终不得不上网搜索更直观的视频教程来补救这本书留下的知识盲区。
评分这本书的视觉呈现效果,简直可以用“反直觉”来形容。在如今这个看脸的时代,一本烹饪书竟然能做到几乎没有一张能让人产生食欲的图片,这本身就是一种“天赋”。那些照片,要么光线昏暗,要么角度奇特,要么就是食物摆盘得极其潦草,看起来就像是厨师刚刚在忙乱中随手拍下来的一张工作记录,而不是精心为读者准备的诱人展示。我猜想,作者可能认为食物的味道才是唯一的王道,颜值不重要。但对于我这种需要“先喂眼睛”的读者来说,这无疑是一种巨大的打击。当你看到一个配方,心里已经在想象那道菜应该是什么样子,结果书里的图片完全与你的想象背道而驰,信心值瞬间跌到谷底。更别提那些“创意”摆盘了,很多都是用一些根本不在普通家庭厨房里出现的装饰品堆砌而成,完全不具备可复制性。例如,书中某道烤鱼的配图,居然是用苔藓和石头做背景装饰,我试着模仿了一下,结果烤鱼还没上桌,厨房就已经被我弄得一片狼藉。这本书似乎完全脱离了普通读者的生活场景,它更像是为某种高端艺术展准备的样板房手册,而不是一本能陪伴我们度过寻常烟火气的厨房伴侣。它的目标读者群体,恐怕得是那些拥有私人厨师、只需要提供创意方向的艺术品收藏家吧。
评分天哪,最近被朋友安利了一本号称能让人在厨房里实现“意式风情”的烹饪书,结果一翻开,差点没被那朴实无华的封面给劝退。不过,既来之则安之,我还是抱着试试看的心态翻了进去。这本书的排版设计简直是灾难,那种密密麻麻的字体,配上时不时出现的模糊不清的成品图,让我这个平时依赖视觉辅助的厨房小白感到无比的挫败。感觉作者可能是一位经验极其丰富的老师傅,他把所有知识点一股脑地塞进了这本书里,完全没有考虑到初学者的感受。比如,书中对基础高汤的熬制,洋洋洒洒写了几页,各种香料的比例描述得像是某种神秘的炼金术配方,让我光是看文字就已经头皮发麻,更别提实际操作了。它更像是一本供专业厨师随时查阅的“厨艺百科全书”,而不是一本能让人放松心情、享受烹饪乐趣的读物。我尝试着找一个最简单的菜谱——据说是一款经典的意式肉酱面,结果光是处理番茄的步骤,就有好几种“传统”和“现代”的说法,每种都说自己是最正宗的,看得我眼花缭乱,最后不得不放弃,转而去看外卖菜单。这本书的语言风格也极其学术化,充满了各种我听都没听过的专业术语,仿佛作者默认读者都拥有米其林星级厨房的背景知识。如果你的厨房里已经堆满了各种专业设备,并且对烹饪理论有着近乎偏执的追求,也许这本书能满足你对“深度解析”的渴望,但对于我这种只想周末做顿像样的晚餐,不希望被复杂理论压垮的人来说,这简直是一场视觉和心理的双重折磨。我甚至怀疑,作者是不是根本没想让普通人真正学会做菜,而是想把这本书变成某种行业标准手册。
评分这本书的“野心”实在是太大了,它想包罗万象,结果是什么都讲得模棱两可,反而让人抓不住重点。与其说它是一本菜谱,不如说是一份关于“西餐历史与文化脉络”的论文集,而那些菜谱只是为了佐证作者的某个宏大理论而存在的附属品。书中对“法式酱汁的演变”那部分描述得绘声绘色,从路易十四时期的宫廷宴会讲到现代分子料理的应用,听起来非常高深,但当你翻到实际操作的“荷兰酱”配方时,它只给出了一个简单的配料表,没有任何关于“温度控制”或“打发技巧”的细微提示。这种理论与实践的严重脱节,是这本书最大的硬伤。每次我按照步骤来,都会发现某个关键的环节在书中被轻描淡写地跳过去了,而恰恰是这些被跳过的细节,决定了菜肴的成败。比如,它要求使用“新鲜研磨的黑胡椒”,却没说如果你用的是现成的罐装胡椒,味道和质地会有多大的差别,也没给出相应的调整建议。读这本书的体验,就像是听一位大学教授讲授高等数学,他可以用你听不懂的语言完美证明一个定理,但如果你让他现场教你如何解一道初中应用题,他可能反而会卡壳。我希望得到的是一本能帮我解决日常晚餐困境的实用指南,而不是一本让我怀疑自己智商的“学术挑战”。
评分好差的一本书,根本就不普遍,又不是谁家都有烤箱的,所有的菜都需要用到烤箱。
评分没时间尝试
评分可以尝试做一下
评分没时间尝试
评分可以尝试做一下
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有