当我画一个太阳,我希望人们感觉它在以惊人的速度旋转,正在发出骇人的光热巨浪。
当我画一片麦田,我希望人们感觉到原子正朝着它们最后的成熟和绽放努力。
当我画一棵苹果树,我希望人们能感觉到苹果里面的果汁正把苹果皮撑开,果核中的种子正在为结出果实奋进。
当我画一个男人,我就要画出他滔滔的一生。
如果生活中不再有某种无限的、深刻的、真实的东西,我不再眷恋人间……
在写给弟弟提奥的信中,凡高娓娓述说着自己对艺术的独特见解、自己在艺术探索中的孤独寂寥,字里行间更渗透着浓浓的兄弟间的手足之情……
文森特•凡高(Vincent van Gogh,1853-1890)
印象画派巨匠。1853年3月30日,生于荷兰布拉邦特。一生屡遭挫折,备尝艰辛。1890年7月29日,在法国美丽的瓦兹河畔结束了年轻的生命,年仅37岁。
◇《致亲爱的提奥》 —世上只有一个凡·高 也只有一个提奥 我是想见你一面 这里的雪已足够掩藏我的膝盖 但我能感受到这样的美景 雪的反光中带有那 最后一笔色彩,就这样完成 当我寄出这封信 能希望你收到春天的花朵 我喜欢走到田野上去 ...
评分 评分我想他一定也能成为一位出色的作家。 在荷兰的旅行中阅读这本书简直是莫大的享受。 梵高的画和文字构成一道独特的风景,让这短暂的时光变成永恒。 我记得在梵高博物馆里,第一幅触动我的画是他的《播种者》,原画里面饱满得快要爆炸掉的太阳,绿色的天空下黑暗的人影,厚重的...
评分生命属于艺术 ——读《亲爱的提奥》 太长时间没有被感动了,也许是随着年龄的增长,对感动的这份情感有了不一样的体会,如今许多煽情的电视节目以及文字层出不穷,早已不愿再花时间去看去读。 这次读文特森•凡高的书信,读得很细致很认真,并被他真挚的文字深...
评分我想他一定也能成为一位出色的作家。 在荷兰的旅行中阅读这本书简直是莫大的享受。 梵高的画和文字构成一道独特的风景,让这短暂的时光变成永恒。 我记得在梵高博物馆里,第一幅触动我的画是他的《播种者》,原画里面饱满得快要爆炸掉的太阳,绿色的天空下黑暗的人影,厚重的...
这部作品的笔触细腻得让人心疼,每一个场景的描绘都仿佛是浸润在时光的琥珀里,清晰可见却又带着一种遥不可及的温柔。我尤其喜欢作者对人物内心世界的刻画,那种细腻到令人窒息的自我审视,仿佛是把我们带入了一个灵魂深处的密室,让我们得以窥见那些平日里小心翼翼隐藏起来的脆弱与渴望。书中的对白更是精妙绝伦,它们不像日常的交谈,更像是一场精心编排的舞蹈,每一个词语的轻重缓急,都蕴含着尚未言明的张力与情感暗涌。读到某些情节时,我甚至能真切地感受到角色脸上的温度和呼吸的节奏,那种沉浸感是如此强烈,以至于合上书页后,我的周遭世界都像是被蒙上了一层薄雾,久久无法恢复到原本的清晰度。它不是那种快节奏、强情节的小说,更像是一首悠长而婉转的古典乐章,需要你静下心来,用耳朵去聆听那些潜藏在音符之间的沉默与回响。
评分坦率地说,这部作品的阅读门槛相当高,它挑战了传统叙事中对于“清晰”和“连贯”的期待。作者似乎热衷于碎片化的信息轰炸,大量的内心独白、突然插入的哲学思辨,以及非线性的时间叙事,使得读者必须时刻保持高度集中的精神状态,才能勉强跟上作者跳跃的思维轨迹。书中角色的对话充满了隐喻和反讽,真正的意思往往隐藏在话语的夹层之下,需要反复咀嚼和多角度的解读。它不像是在“讲故事”,更像是在构建一个复杂的、多维度的思想迷宫,而读者便是那个不断摸索出口的旅人。虽然过程有些费力,但一旦你找到了某个关键的线索,那种豁然开朗的智力满足感,是其他流畅叙事作品难以比拟的。
评分这部小说的魔力在于它对“记忆”这一主题的深度挖掘。它不是简单地回顾过去,而是展现了记忆如何扭曲、如何自我修正,甚至如何主动地去构建一个比真实更具说服力的虚假现实。书中的叙事声音具有极强的不确定性,你永远无法完全相信你正在阅读的内容是“真相”,因为叙述者本人似乎也在与自己的回忆搏斗,不断地推翻和重塑着昨日的景象。这种叙事上的不靠谱,反而制造了一种极富张力的悬念——我们到底在追寻一个怎样的真实?作者对细节的把控令人赞叹,那些不起眼的物件、一瞬的眼神交汇,都被赋予了极重的象征意义,成为解开记忆迷局的钥匙。它让人在阅读过程中,不断地审视自己生命中那些被时间滤镜柔化或锐化过的瞬间。
评分读完这本书,我感到一种强烈的疏离感与某种奇异的共鸣交织在一起。作者对于环境的描摹,简直就是一门视觉艺术的展现,那些关于光影、色彩和质感的文字堆砌起来的画面,让我仿佛置身于书中那片光怪陆离的土地上。然而,人物的行动逻辑和他们的选择,却又时常让人感到困惑和不解,他们似乎总是在做着一些看似违背常理,却又在某种更深层次的情感驱动下显得无可奈何的决定。这种“可知不可解”的矛盾感,贯穿了整部作品的始终,就像是你在凝视一幅大师级的油画,色彩和构图完美无瑕,但你就是抓不住画中人物眼神里究竟藏着什么样的秘密。它迫使你去主动填补那些留白的叙事空白,用自己的经验和想象去搭建起人物行为背后的动机桥梁,这无疑是一种非常主动且富有挑战性的阅读体验。
评分这本书的书写风格异常的冷峻与克制,它似乎拒绝用任何华丽的辞藻来包裹那些残酷的现实,而是用一种近乎新闻报道般的客观冷静,将人性的幽暗面和时代的悲剧性毫不留情地剖开给人看。情节的推进是缓慢而沉重的,每一步都像是踩在碎玻璃上,每进一步都需要付出巨大的情感代价。我特别欣赏作者在处理时间跨度时的手法,它时而将时间拉伸到几乎凝固,专注于某一个微不足道的瞬间;时而又猛然跳跃数十年,只留下寥寥数语来概括那些波澜壮阔的变迁。这种节奏的巨大反差,反而强化了作品的宿命感——无论个体如何挣扎,时间洪流依然以它不可抗拒的力量向前奔涌。看完后,心里留下的是一种被洗涤后的苍凉,一种对生命无常的深刻体悟。
评分我所能看到的对生活的最高形式的热情。
评分我希望豆瓣出一个“对不起我死活读不下去了!”的标签。逼着自己看了半个月,进度依然停留在不到五十页。
评分近期最佳,非常完整地呈现了梵高的艺术观甚至生命观,阅读体验美妙——甚至只是昨晚在听别人念诵时,都有巨大的沉浸感与幸福感。贡布里希将这些书信视作“全部文学作品中最感人、最振奋的人作品之一”,因为“我们能够从中感觉到他的使命感,他的奋斗和胜利,他的极端孤独和渴望知音,而且我们意识到他在无比热情、极为紧张地工作着”。我始终希望站在“人”的立场理解他,却又总忍不住呈现“圣徒”或者“圣愚”这样的印象。光、影、颜色的理论体系建构,促成了一流的时间诗学,一种纯现代性的认知。对使命召唤的认同感,也只有在卡夫卡膜拜写作的状态中才见到过。
评分我所能看到的对生活的最高形式的热情。
评分梵高兄弟通信存世600封,1914年弟媳乔安娜编选出版了其中的一部分,1930年欧文·斯通再将这部分书信编辑成传记的形式,是为《亲爱的提奥》。记得老版本前有乔安娜的《追忆文森特梵高》,梵高造神之始,这个版本不见了。重读,觉得还是该看全部900封书信的《梵高书信全集》,贪。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有