作者安克强系法国里昂大学东亚学院院长、教授;译者张培德系上海社科院历史所副研究员。
该书是在安克强博士论文基础上写成的,1991年出法文版,1993年出英文版。该书的一大特色是从现代化的角度论述了地方政府在市政建设、教育和公共卫生等方面取得的巨大成就,很大程度上改变了西方学界对国民党政权“无可救药的腐败和没有成效”的刻板认识。不过内容上偏重于前五...
评分比较喜欢的章节: 第三章 Municipal Power and Local Elites 第四章 The Crisis of 1931-32 第六章 Municipal Finance 第三章和第六章分析很有趣;第四章流露出来的“关怀”很感人。 第五章 Municipal Staff 是我第一次看人明说自己用了Prosopography,安克强特意在这章开头用...
评分该书是在安克强博士论文基础上写成的,1991年出法文版,1993年出英文版。该书的一大特色是从现代化的角度论述了地方政府在市政建设、教育和公共卫生等方面取得的巨大成就,很大程度上改变了西方学界对国民党政权“无可救药的腐败和没有成效”的刻板认识。不过内容上偏重于前五...
评分该书是在安克强博士论文基础上写成的,1991年出法文版,1993年出英文版。该书的一大特色是从现代化的角度论述了地方政府在市政建设、教育和公共卫生等方面取得的巨大成就,很大程度上改变了西方学界对国民党政权“无可救药的腐败和没有成效”的刻板认识。不过内容上偏重于前五...
评分比较喜欢的章节: 第三章 Municipal Power and Local Elites 第四章 The Crisis of 1931-32 第六章 Municipal Finance 第三章和第六章分析很有趣;第四章流露出来的“关怀”很感人。 第五章 Municipal Staff 是我第一次看人明说自己用了Prosopography,安克强特意在这章开头用...
我真的一个字一个字的读完了 虽然读到结论有点跑神。。能读英文版还是别读中译了
评分我真的一个字一个字的读完了 虽然读到结论有点跑神。。能读英文版还是别读中译了
评分我真的一个字一个字的读完了 虽然读到结论有点跑神。。能读英文版还是别读中译了
评分我真的一个字一个字的读完了 虽然读到结论有点跑神。。能读英文版还是别读中译了
评分我真的一个字一个字的读完了 虽然读到结论有点跑神。。能读英文版还是别读中译了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有