日本の遅れた醫學を改革しようと、杉田玄白、前野良沢らは西洋の「解剖図」の翻訳に挑戦する。3年半の年月を経て、1774年オランダ語版『ターヘル・アナトミア』は『解體新書』として完成をみた。辭書のない時代、〈門脈〉〈神経〉など現代も使われている用語を造りながらの難事業であった。本書は、醫學會のみならず、その後の蘭學の隆盛に貢獻し、日本文化が大きく変容する契機となったのである。
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有