现代汉语心理形容词语义网络研究

现代汉语心理形容词语义网络研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:赵家新
出品人:
页数:421
译者:
出版时间:2010-10
价格:45.00元
装帧:
isbn号码:9787500491521
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 心理學
  • 工具书
  • 音韵学
  • 词汇
  • 词典学
  • 形容词
  • 古文字
  • 现代汉语
  • 心理形容词
  • 语义网络
  • 词汇语义
  • 语言学研究
  • 认知语言学
  • 语义分析
  • 汉语语法
  • 词语义关系
  • 语料库语言学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《现代汉语心理形容词语义网络研究》首次对心理形容词这样一个受限定义中的封闭词群进行了穷尽式的语义形式化研究,对心理形容词的量性特征进行了基于大规模语料库的研究;面向中文信息处理制定心理形容词的语义特征集(ID),确定了《心理形容词析义元语言基元表》;通过详尽的语形分布统计,明确了现代汉语心理形容词的语义分布规律与层级,利用语义特征说明语义和语形的选择关系,为语形分布提供了语义解释;首次构建详尽的现代汉语心理形容词的聚合语义网络。研究成果不仅可以用于计算语言学中,也可以用以分析诸种相关语法现象。

《言语之镜:汉语心理形容词的内在世界》 本书深入探究汉语心理形容词的丰富内涵及其在人类认知和情感表达中的作用。我们认为,每一个心理形容词都如同一面镜子,折射出人类复杂的内心世界,反映着我们如何感知、理解和评价自身以及他人。通过对大量汉语心理形容词的细致考察,本书旨在揭示这些词语背后蕴含的深刻心理机制和文化意义。 第一部分:心理形容词的认知基础 首先,我们从认知语言学的视角出发,分析心理形容词的起源和发展。我们将探讨它们是如何从具体的感知经验中抽象出来,并逐渐演化成表达抽象心理状态的工具。例如,“高兴”和“悲伤”这些基本情绪词,其语义如何与身体感受、面部表情等具体信息相联系。我们还会考察不同文化背景下,心理形容词的认知基础是否存在差异。 第二部分:心理形容词的语义结构与分类 本书将构建一个基于语义特征的汉语心理形容词分类体系。我们将识别并分析构成心理形容词语义的最小单位——语义特征,例如“积极/消极”、“主动/被动”、“内在/外在”等。通过对这些特征的组合与辨析,我们可以更精确地理解不同心理形容词之间的细微差别,以及它们如何形成复杂的语义网络。例如,“焦虑”与“担忧”虽都指向负面情绪,但前者更强调一种持续的、难以控制的紧张感,而后者则可能更侧重于对特定事件的顾虑。 第三部分:心理形容词的语用功能与语境依赖 除了语义结构,心理形容词的语用功能是本书的另一重要关注点。我们将分析这些形容词在不同语境下的实际运用,以及它们如何服务于特定的交际目的。这包括: 情感的表达与调节: 心理形容词是人们表达和沟通情感的主要工具。我们会研究不同形容词在表达情感强度、情感类型以及情感发展过程中的作用。例如,在亲密关系中,“爱慕”和“喜欢”虽然都表达积极情感,但前者蕴含更深的依恋和尊重。 人际关系的塑造: 形容词的选用直接影响着我们对人际关系的认知和评价。用“善良”、“可靠”来形容一个人,会建立信任感;而用“多疑”、“固执”来形容,则可能疏远关系。本书将探讨心理形容词如何在人际互动中构建、维护或破坏社会关系。 自我认知与身份建构: 我们如何评价自己,很大程度上依赖于我们如何使用心理形容词来描述自己的特质。例如,经常用“自信”、“有能力”来形容自己的人,往往会形成更积极的自我认知。我们会分析心理形容词在自我评价和身份认同形成过程中的作用。 文学艺术中的运用: 心理形容词在文学、戏剧、电影等艺术形式中扮演着至关重要的角色。它们通过精妙的组合和语境设置,能够深刻地刻画人物内心,营造情感氛围,引发读者的共鸣。本书将从文学批评的角度,分析一些经典作品中心理形容词的艺术表现力。 第四部分:跨文化视角下的心理形容词 最后,我们将拓展视野,探讨不同文化背景下的心理形容词。语言是文化的载体,心理形容词的差异性也反映了不同文化在情感认知、价值观和人际交往模式上的区别。例如,某些文化可能更强调集体主义的情感表达,而另一些文化则更鼓励个人情感的抒发。通过对比分析,我们可以更深刻地理解人类心理的普遍性与特殊性。 本书的研究方法将结合传统的语言学分析,如词汇语义学、语料库语言学,以及认知科学、心理学等领域的最新理论和研究成果。我们相信,通过对汉语心理形容词的系统研究,不仅能够丰富我们对汉语语言本身的认识,更能为理解人类普遍的心理规律提供独特的视角。本书适合语言学研究者、心理学爱好者、文学评论家以及所有对人类内心世界充满好奇的读者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《现代汉语心理形容词语义网络研究》这个标题,立刻触动了我对语言背后逻辑结构的探求欲。在我看来,语言不仅仅是简单的沟通工具,更是一种思维的载体,一种对现实世界和内心世界的抽象表达。而心理形容词,作为描述我们情感状态、性格特征、精神活动的词汇,更是汉语中极其精妙而复杂的一部分。这本书所提出的“语义网络”概念,让我联想到词语之间如同蜘蛛网般错综复杂的关系。我很好奇,作者是如何界定“心理形容词”的范围,是仅仅局限于那些明确表达情绪的词,还是包括了那些能够暗示或影响心理状态的词?更让我感兴趣的是,“语义网络”的具体构建方式。是基于词语的语义特征进行聚类?还是利用词语在文本中的共现模式来建立连接?例如,“愉快”和“高兴”这两个词,它们在网络中的位置会是怎样的?它们之间的联系是直接的,还是需要通过其他中间节点?而“焦虑”和“担忧”之间,又会是如何体现出它们既相似又相异的语义关系?我期待这本书能提供一套清晰的方法论,来揭示这些心理形容词在汉语体系中的组织方式,以及它们如何共同构筑起我们对内心世界的描述。这不仅是对语言本身的一次深入剖析,更可能揭示人类认知和情感世界的语言学密码,其研究价值和启发性不言而喻。

评分

这本书名《现代汉语心理形容词语义网络研究》仿佛是一把钥匙,即将开启我对汉语深层运作机制的探索之旅。我一直对语言的“内在逻辑”充满了好奇,而心理形容词无疑是语言中最能体现这种逻辑的部分之一,因为它们直接映射了人类复杂的内心世界。从“喜怒哀乐”到更细微的情绪波动,这些词语如何组织成一个有机的整体,如何相互影响、相互定义,一直是语言学研究的迷人领域。我猜测,这本书会通过某种科学的方法,将这些看似零散的词汇,编织成一张清晰的语义网络图。想象一下,这张网络图是如何呈现“愤怒”与“恼怒”、“生气”、“愤慨”这些词之间的亲疏远近,是如何解释“悲伤”与“忧愁”、“哀伤”、“愁苦”这些词语在不同语境下的微妙差异。作者是否会利用大量的语料库数据,通过词频、共现等统计手段,来量化这些词语之间的语义联系?又或者,是否会借鉴认知语言学中的原型理论,来阐释心理形容词的意义是如何从核心概念向外辐射的?我非常期待看到书中对不同心理形容词的细致分析,以及它们如何通过各种语义关系(如同义、近义、反义、上下位等)在网络中形成复杂的结构。这本书的研究无疑将为我们理解汉语的情感表达提供一个更加系统化、理论化的框架,让我对语言与思维、语言与情感之间的关系有更深刻的认识。

评分

“现代汉语心理形容词语义网络研究”——仅仅是标题,就足以让我对这本书的内容产生浓厚的兴趣。我一直对语言的内在秩序和词语之间的联系性抱有极大的好奇心,尤其是那些能够捕捉人类复杂内心世界的词语,比如心理形容词。它们不仅仅是简单的标签,更是连接着情感、思想和行为的节点。我预感,这本书会深入探讨这些心理形容词是如何在现代汉语的语境中组织成一个相互关联、相互作用的“网络”。我很好奇,作者将如何界定“心理形容词”的范畴,是仅限于直接表达情感的词语,还是会包含那些间接反映心理状态的词汇?更令我期待的是,书中将如何构建这个“语义网络”。是基于词义的相似性进行聚类,还是会考察词语在实际语料中的共现关系和搭配习惯?例如,“激动”与“兴奋”,这两个词在网络中的位置会是怎样的?它们之间的关系是同义,还是存在细微的差别,如程度、语境或情感色彩?又如,“焦虑”与“不安”,它们又会在网络中如何体现出它们共同指向的负面心理状态,同时又表现出各自的独特性?我期待这本书能为我们提供一套严谨的方法论,来揭示这些心理形容词之间微妙的语义联系,从而帮助我们更全面、更深入地理解汉语对人类内心世界的描绘能力。

评分

“现代汉语心理形容词语义网络研究”——仅仅是这个书名,就足以让我对即将翻开的书页充满期待。心理形容词,作为语言中最能体现人类情感和内心活动的词汇,其复杂性和丰富性总是让我着迷。我总觉得,这些词语并非孤立存在,而是构成了一个庞大的、相互关联的语义系统。这本书的出现,似乎正是要为我们揭示这个隐藏的系统。我猜测,作者会从语言学和心理学的交叉视角出发,对现代汉语中的心理形容词进行系统的梳理和分析。究竟哪些词语可以被归类为“心理形容词”,其界定标准是什么?更为重要的是,作者将如何构建这个“语义网络”?是基于语义特征的相似性,还是基于词语在实际使用中的共现关系?例如,像“幸福”和“快乐”这样的词,它们在网络中会处于怎样的位置?它们之间的联系又有多紧密?而像“沮丧”和“失落”这样带有负面情绪的词语,它们又会以何种方式在网络中相互连接,或者相互区分?我非常期待这本书能提供一个清晰的框架,让我们能够理解这些心理形容词是如何被组织起来,如何通过相互作用来表达人类丰富而细腻的情感世界的。这不仅仅是对汉语词汇的一次梳理,更可能是一种对人类情感认知方式的语言学解读,其学术价值和现实意义都值得深入探究。

评分

“现代汉语心理形容词语义网络研究”——仅仅是这几个字,就足以勾起我对语言学领域深入探索的兴趣。心理形容词,在我看来,是语言中最能体现人类内心丰富多彩的一类词汇。它们不仅仅是简单的描述,更是情感、情绪、性格等复杂心理活动的载体。我一直认为,这些词语并非孤立存在,而是构成了一个相互连接、相互影响的“语义网络”。这本书的出现,正是我期待已久的,因为它似乎要为我们揭示这个隐藏的网络。我很好奇,作者将如何定义“心理形容词”的范围,以及采取何种方法来构建这个“语义网络”。是基于词义的相似性进行聚类,还是通过对大量语料的统计分析来确定词语之间的关联强度?例如,“欣喜”和“高兴”,这两个词在网络中会呈现出怎样的关系?是完全重叠,还是存在细微的差别,如情感的强度或语境的偏好?再如,“担忧”和“害怕”,它们又会在网络中如何体现出它们共同指向的负面心理状态,同时又保留各自的独特性?我非常期待这本书能够提供一个清晰的框架,让我们能够理解这些心理形容词是如何在汉语体系中相互关联,从而更精准地表达人类丰富的内心世界。

评分

《现代汉语心理形容词语义网络研究》这个书名,给我一种直观的感受,那就是语言的深度与广度。心理形容词,作为承载人类情感、思维和内心活动的最直接载体,其词汇系统的组织方式总是让我感到好奇。我认为,任何一个成熟的语言体系,其内部的词汇都不是孤立存在的,而是形成了一个复杂的、相互关联的“网络”。而这本书,似乎就是要揭示现代汉语中,这个关于“心理”的形容词网络是如何构建的。我非常期待作者会采用怎样的研究方法来梳理和呈现这个网络。是依靠传统的词汇学分析,还是会引入计算机辅助的语料库分析技术?例如,像“开心”和“高兴”,这两个近义词在网络中会有怎样的呈现?它们的语义距离是零,还是存在细微的差别?再比如,“担忧”和“恐惧”这两个词,它们在网络中会是紧密相连的,还是因为程度和引发因素的不同而形成相对独立的节点?我尤其好奇,作者是如何定义和量化这些“语义连接”的,是通过语义场的划分,还是通过词语在语篇中的搭配和语用功能?这本书的研究,无疑将为我们提供一个全新的视角来理解汉语中表达心理状态的词汇,帮助我们更深入地认识语言的精妙之处,以及它如何反映人类的认知结构。

评分

“现代汉语心理形容词语义网络研究”——仅仅是这个书名,就足以燃起我探索语言深层结构的强烈欲望。我始终认为,语言的生命力在于其词语之间的千丝万缕的联系,尤其是在描绘人类复杂内心世界的心理形容词方面。这些词语,在我看来,并非独立的个体,而是构成了一个相互关联、相互影响的“语义网络”。这本书,正是我一直在寻找的,它似乎要为我们揭示现代汉语中这个“心理形容词网络”的精妙之处。我非常好奇,作者将如何界定“心理形容词”的范畴,是仅限于直接表达情绪的词语,还是会包含那些间接反映心理状态的词汇?更让我期待的是,书中将如何构建这个“语义网络”。是基于词义的相似性进行聚类,还是会考察词语在实际语料中的共现关系和搭配习惯?例如,“兴奋”与“激动”,这两个词在网络中会呈现出怎样的关系?是完全重叠,还是存在细微的差别,如情感的强度或语境的偏好?再如,“沮丧”与“失落”,它们又会在网络中如何体现出它们共同指向的消极心理状态,同时又保留各自的独特性?我期待这本书能够提供一个清晰的框架,让我们能够理解这些心理形容词是如何在汉语体系中相互关联,从而更精准地表达人类丰富的内心世界。

评分

这本书的标题《现代汉语心理形容词语义网络研究》让我立刻联想到语言学领域那些严谨而深入的探索。我一直对汉语的细腻之处以及词语之间的微妙联系非常着迷,而心理形容词更是承载着人类丰富情感和内心活动的载体。想象一下,词语如同一张无形的网,将相似的情感、不同的情绪状态以及它们在语境中的应用巧妙地连接起来。这本书似乎正是要揭示这张网的结构、节点以及它们之间的关联强度。我尤其好奇作者如何界定“心理形容词”,是基于词典的分类,还是通过语料库的统计分析,亦或是结合心理学的相关理论?更让我期待的是,作者是如何构建这个“语义网络”的,是采用图论的方法,还是基于分布语义学模型?例如,像“高兴”和“快乐”这样同义词,它们在网络中会是紧密相连的节点,还是会因为细微的语用差异而存在微妙的距离?而像“喜悦”与“兴奋”这样既有联系又有区别的词语,它们又会在网络中呈现出怎样的结构?这本书无疑为我打开了一个探索汉语情感世界的全新视角,我迫不及待地想深入其中,去理解那些构成我们内心世界的词语,是如何在语言的宏大体系中相互依存、相互影响的。我预感,这将是一次对汉语精妙之处的深度挖掘,是对人类情感表达方式的一次系统梳理,其学术价值和启发意义不言而喻。

评分

《现代汉语心理形容词语义网络研究》这个书名,宛如一幅藏宝图,指引着我前往汉语语言学研究的深邃殿堂。心理形容词,是我认为语言中最能体现人类情感世界的词汇。它们如同一个个微妙的信号灯,指引着我们理解彼此的情绪和内心状态。我一直觉得,这些词语并非孤立存在,而是相互交织,形成了一个庞大的“语义网络”。这本书,似乎就是要做一件“梳理”这件事。我很好奇,作者是如何界定“心理形容词”这个概念的,是依据词典的分类,还是会通过更具象化的语料分析?更令我着迷的是,书中将如何构建这个“语义网络”?是利用图论的方法,将词语视为节点,语义关系视为边?例如,“愉快”和“快乐”这样的词,在网络中是紧密相连的,还是仅仅有微弱的联系?而“悲伤”与“忧郁”,它们又会在网络中如何体现出它们在情感深度和持续性上的差异?我期待本书能够提供一套严谨的分析框架,让我们能够清晰地看到,这些承载着人类丰富情感的词语,是如何在现代汉语的体系中相互关联、相互影响,最终构筑起我们理解和表达内心世界的强大能力。

评分

《现代汉语心理形容词语义网络研究》这个标题,如同一扇窗,引我窥探现代汉语词汇系统深处的奥秘。我一直对语言的“内在结构”着迷,尤其是那些能够反映人类复杂情感和心理状态的词语。心理形容词,在我看来,并非是孤立存在的个体,而是构成了一个相互连接、相互影响的庞大网络。这本书的出现,似乎就是为我们描绘这张网络的蓝图。我非常好奇,作者是如何界定“心理形容词”的范畴,以及如何构建这个“语义网络”的。是基于词汇的语义特征分析,还是通过对大量语料的统计学方法来揭示它们之间的关联?例如,“快乐”和“高兴”,这两个词在网络中会是怎样的存在?它们是同一个节点,还是紧密相连但又有所区分?又或者,“沮丧”和“低落”,它们又会在网络中以何种方式体现出它们共同指向的消极情绪,同时又保留各自的独特性?我期待书中能够提供一套清晰的方法论,来解析这些心理形容词是如何通过同义、近义、反义、上下位等各种语义关系,在网络中形成层层递进、纵横交错的结构。这不仅是对汉语词汇的一次深度挖掘,更是对人类情感表达方式的一次系统梳理,其学术价值和对理解语言与思维关系的启示,都令人期待。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有