The Plum in the Golden Vase or, Chin P'ing Mei, Volume One

The Plum in the Golden Vase or, Chin P'ing Mei, Volume One pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:Princeton University Press
作者:Lanling Xiaoxiao Sheng
出品人:
頁數:714
译者:David Tod Roy
出版時間:1997-4-6
價格:GBP 27.95
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780691016146
叢書系列:The Plum in the Golden Vase
圖書標籤:
  • 中國古典文學 
  • 金瓶梅 
  • 芮效衛 
  • 小說 
  • plum 
  • 中國曆史 
  • 古籍 
  • in 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

In this first of a planned five-volume set, David Roy provides a complete and annotated translation of the famous "Chin P'ing Mei", an anonymous sixteenth-century Chinese novel that focuses on the domestic life of Hsi-men Ch'ing, a corrupt, upwardly mobile merchant in a provincial town, who maintains a harem of six wives and concubines. This work, known primarily for its erotic realism, is also a landmark in the development of the narrative art form - not only from a specifically Chinese perspective but in a world-historical context.

具體描述

讀後感

評分

“潘、驴、邓、小、闲”,是王婆为西门庆总结的“泡妞秘笈”五字箴言。这意思很明白:第一,要潘安的貌;第二,要驴大行货;第三,要邓通般有钱;第四,要青春小少,就要绵里针一般软款忍耐;第五,要闲工夫。具备这五项条件,才有本钱找美眉,也才有后来的“挨光十条计”,逐...  

評分

第五十八回 (怀妒金莲打秋菊,乞腊肉磨镜叟诉冤)有一段极有意思的文字。   这日,金莲,玉楼手拉着手儿,同到大门里首站立。恰巧遇到了一位磨镜儿的老头。(古时用铜镜,磨光了才能照人。)金莲玉楼便将自个儿的镜子拿了出来,都教那老头儿磨了个锃亮。磨镜叟接了五十文...  

評分

谈《金》的人一般都喜欢把它和《红》牵在一起。没有金瓶梅就没有红楼梦。这话真不过分。体会最实际也最深的一点是,读了金之后,觉得红整体操作就是个雅化。从背景到人物到故事到文字风格。金写出的世界物欲、情欲更没遮拦没底限,那人物更阴鸷,似乎只有本能,活得都强烈...

評分

評分

兰陵笑笑生   著读《金瓶梅》而生怜悯心者,菩萨也;   生畏惧心者,君子也;   生欢喜心者,小人也;   生效法心者,乃禽兽耳。   若有人识得此意,方许他读《金瓶梅》也。   奉劝世人,勿为西门庆之后车!  

用戶評價

评分

A very good translation, well annotated.

评分

A very good translation, well annotated.

评分

A very good translation, well annotated.

评分

A very good translation, well annotated.

评分

A very good translation, well annotated.

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有