《唐代长安与西域文明》编辑出版以“整理、传承、研究、创新”为基本方针,分甲、乙两编,其内容涵盖古今,编纂工作繁难复杂,兹将有关事宜略述如次:一、甲编为湖湘文献,系前人著述。主要为湘籍人士著作和湖南地区的出土文献,同时酌收历代寓湘人物在湘作品,以及晚清至民国时期的部分报刊。
二、乙编为湖湘研究,系今人撰编。包括研究、介绍湖湘人物、历史、风物的学术著作和资料汇编等。
向达(1900-1966),字觉明,笔名方回、佛陀耶舍,湖南淑涌人,土家族,敦煌学家。1919年考入南京高等师范学校。1924年任商务印书馆编译员。1930年任北平图书馆编纂委员会委员。1933年兼北京大学讲师。1935年秋到牛津大学鲍德利(Bodley)图书馆工作。1936年秋转伦敦,在英国博物馆东方部检索敦煌写卷和汉文典籍。1937年赴德国访问柏林科学院及各地博物馆,考察劫自中国西北地区的壁画、写卷。同年末赴巴黎,研究法国国立图书馆馆藏敦煌遗书。1938年返国,先后任浙江大学、西南联合大学教授兼北京大学文科研究所导师。1942年中央研究院等组织西北史地考察团,任考古组组长。1942年9月至次年7月及1944年,两次考察河西走廊古迹文物。抗战胜利后,任北京大学历史系教授兼掌北大图书馆。建国后,任北京大学历史系教授、图书馆馆长,中国科学院哲学社会科学部委员,历史研究所第二所副所长等。1951年赴新疆天山南北考察东西交通遗址及石窟寺。译有《斯坦因西域考古记》;着有《唐代长安与西域文明》、《敦煌》(与常书鸿等合着);编有《敦煌变文集》(与王重民等合编)、《大唐西域记古本三种》等。
俗文学部分,先是佛曲,两点: (一)敦煌发见的纯粹韵文和韵散相兼的俗文学之渊源及其发生的先后; (二)敦煌发见的俗文学所受外间的影响 真逼啰嗦,这么多“的” 向分俗文学全韵与散韵两种,全韵对应佛经偈散韵对应佛经长句。概括不佳,他对佛教文学知其一不知其二。引证...
评分每读一本书,总会发现这本书中有至少一条暗线贯穿着这篇文章。而这条暗线的发现,不是作者的提示,甚至作者本人在写作时也没有真在注意到,它真正来源于你读文章时的真切感受。当你细品文章时,会发现一篇文章里面,有你特别感兴趣的内容,亦或是多次出现的内容,他们的融合,...
评分俗文学部分,先是佛曲,两点: (一)敦煌发见的纯粹韵文和韵散相兼的俗文学之渊源及其发生的先后; (二)敦煌发见的俗文学所受外间的影响 真逼啰嗦,这么多“的” 向分俗文学全韵与散韵两种,全韵对应佛经偈散韵对应佛经长句。概括不佳,他对佛教文学知其一不知其二。引证...
评分俗文学部分,先是佛曲,两点: (一)敦煌发见的纯粹韵文和韵散相兼的俗文学之渊源及其发生的先后; (二)敦煌发见的俗文学所受外间的影响 真逼啰嗦,这么多“的” 向分俗文学全韵与散韵两种,全韵对应佛经偈散韵对应佛经长句。概括不佳,他对佛教文学知其一不知其二。引证...
评分每读一本书,总会发现这本书中有至少一条暗线贯穿着这篇文章。而这条暗线的发现,不是作者的提示,甚至作者本人在写作时也没有真在注意到,它真正来源于你读文章时的真切感受。当你细品文章时,会发现一篇文章里面,有你特别感兴趣的内容,亦或是多次出现的内容,他们的融合,...
这本《唐代长安与西域文明》的书装帧精美,封面设计充满了异域风情,一下子就把人带回了那个辉煌的盛唐。我原本对历史研究类的书籍有些望而却步,觉得内容会过于枯燥晦涩,但这本书的行文流畅自然,作者的笔触细腻而富有感染力,仿佛一位经验丰富的导游,领着我们漫步在朱雀大街上,感受着万国来朝的盛大气象。书中对长安城的城市规划、坊市制度的描绘细致入微,让我对这座千年古都的恢弘有了更直观的认识。尤其让我印象深刻的是,作者并非将长安视为一个孤立的政治中心,而是将其置于一个广阔的文明交融的背景之下。通过对丝绸之路贸易、宗教传播、艺术交流的深入剖析,展现了唐代开放包容的胸襟。读罢,我仿佛能听到从西域传入的胡旋舞乐声,闻到波斯香料的气息,那种身临其境的体验感是其他任何历史读物都难以比拟的。它不仅仅是一本学术专著,更像是一部引人入胜的文化史诗,让人在知识的海洋中流连忘返。
评分这本书带给我的震撼,主要在于它颠覆了我对“盛唐气象”的传统认知。以往总觉得唐朝的强盛是靠武功和政治,但这本书更侧重于展示其文化上的“软实力”。读到关于长安城中胡人聚居区的生活片段时,我简直惊呆了。那里不仅仅是商贾往来的驿站,更是一个多元文化的熔炉。不同肤色、不同信仰的人们如何共存,如何将各自的习俗融入到唐朝的主流文化中,并且反过来影响了唐人的生活方式——从服饰到饮食,从音乐到宗教信仰。作者对这些微观层面的描摹,远比宏大的历史叙事来得更有力量。这让我反思,真正的强大文明,必然是拥抱差异、善于吸收的文明。这本书读完后,我的思维被大大地拓宽了,不再局限于狭隘的民族概念,而是以一种更具全球视野的角度去理解历史的脉络。
评分老实说,我最初是冲着“西域文明”这几个字来的,我对那个神秘而遥远的区域一直抱有极大的好奇心。这本书在处理西域文化与中原文化的互动方面,展现了一种非常成熟和平衡的视角。它没有过度拔高任何一方,而是着重探讨了两者之间那种相互渗透、彼此成就的复杂关系。作者引用的史料和考古发现非常扎实可靠,很多细节是我以前从未接触过的,比如粟特商人对唐代商业活动的影响,以及佛教艺术在不同地区的发展差异。阅读过程中,我不得不频繁地查阅地图和相关背景知识,这反而激发了我更深层次的求知欲。这本书的结构安排也很巧妙,它不是简单地罗列事实,而是通过具体的个案研究,层层递进地揭示了文明互鉴的深层逻辑。虽然个别章节涉及到一些专业的术语,需要稍微慢下来细细品味,但这恰恰体现了作者严谨的治学态度,绝非泛泛而谈的“通俗读物”,而是真正有干货的精品。
评分作为一个对古代建筑和城市规划略有涉猎的爱好者,我对书中关于长安城建筑布局和功能分区的论述感到非常满意。作者对“里坊制”的分析深入浅出,将严谨的制度框架与市民的日常生活巧妙地结合起来。比如,书中详细解释了为什么唐代会形成夜市和晓市的商业习惯,以及这种商业活动是如何受到城市管理制度制约的。更让我眼前一亮的是,作者还引入了新的考古发现来佐证一些历史文献中记载模糊不清的地方,使得整个长安的面貌变得更加立体和真实。比如,对西市作为国际贸易中心的具体功能划分,以及大明宫的营造理念中融入的宇宙观,都得到了非常精彩的阐释。这本书在史料运用上的扎实程度,足以让专业人士感到信服,同时其清晰的逻辑链条和丰富的插图,也让非专业读者能轻松跟上思路,成功架起了一座连接学术与大众的桥梁。
评分这本书最让我感到惊喜的一点,是它对“文明”这个宏大概念的处理方式。它没有将唐朝与西域的互动仅仅描绘成一条单向的文化输出或输入,而是一个动态、多向、充满张力的过程。比如,书中有一章专门讨论了来自西域的僧侣在长安传播佛法时,如何巧妙地将佛教教义与本土儒家思想进行融合,以适应唐代精英阶层的接受度,这种“在地化”的策略分析得极其精辟。再比如,在艺术层面,胡人乐舞的传入如何催生了唐代乐府的新篇章,乃至宫廷宴饮的场景都因之而改变。这种细腻入微的观察,体现出作者极强的洞察力,让人不得不佩服作者对历史细节的敏感度。读完之后,我立刻有种想重温《旧唐书》或《资治通鉴》中相关记载的冲动,因为这本书已经为我提供了全新的、更富有人文关怀的解读框架。它不只是在讲历史事件,更是在解读文明的基因是如何在碰撞与交融中得以延续和发展的。
评分按需。
评分这部书断断续续读了几周,很是吃力。
评分自张骞凿空以后,陆路方面,敦煌一隅绾毂中西之交通;海路通西域则率取道徐闻、合浦。广州之成为中西交通要地,当在汉末以后......唐代广州犹为中西海上交通之唯一要地。泉州、明州、澉浦兴于唐末以及北宋,华亭、太仓之兴则又为元明以后之事。(P.30)
评分这部书断断续续读了几周,很是吃力。
评分自张骞凿空以后,陆路方面,敦煌一隅绾毂中西之交通;海路通西域则率取道徐闻、合浦。广州之成为中西交通要地,当在汉末以后......唐代广州犹为中西海上交通之唯一要地。泉州、明州、澉浦兴于唐末以及北宋,华亭、太仓之兴则又为元明以后之事。(P.30)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有