伊維塔•澤魯巴維爾(Eviatar Zerubavel),賓夕法尼亞大學社會學博士,曾任教於哥倫比亞大學和紐約州立大學石溪分校,現為羅格斯大學社會學教授,在認知社會學領域聲望卓著,著有《七日周期》(The Seven-Day Circle,1985)、《完美界綫》(The Fine Line,1991)、《時間地圖》(Time Maps,2003)等。
鬍纏,畢業於中央戲劇學院導演係,後赴美國紐約哥倫比亞大學學習電影導演專業。迴國後和羅永浩共同創辦老羅英語培訓,擔任英語應用能力部門主管和托福雅思的主講教師。
什麼也沒做,什麼也沒說,你,真的確定自己是個好人嗎?
惡人的劣言壞行固然可憎,好人視若無睹的沉默更可怕。世上許多不幸,源自沒有說齣口的事。我們雖然自認隻是不贊一辭的旁觀者,卻在不知不覺中,成瞭沉默的共謀者……
當我們眼見真理卻不發一語,就是我們開始死去的時候。
日常生活社會學領域中,本書是關於集體沉默的第一本完整研究著作。
本書從英語諺語“房間裏的大象”入手,從社會學角度剖析人們私密生活和公共生活中,對於某些顯而易見的事實,集體保持沉默的社會現象,作者將之稱為閤謀性沉默。作者闡述瞭閤謀性沉默的成因、組成形式、參與者的動機和錶現,以及這種沉默對人們社會生活的影響,並探討瞭打破沉默的可能和方式。
本书是从社会学的角度来探讨个人和集体生活中的共谋性沉默的,房间里的大象,一个英语谚语,用来表示大家都知道却不提及的事。腰封上写着,这是"关于集体沉默的第一本完整研究著作"。作者据说在学院生涯中受到了什么集体沉默事件的委屈,于是努力解剖这头讨厌的大象。 ...
評分本书是从社会学的角度来探讨个人和集体生活中的共谋性沉默的,房间里的大象,一个英语谚语,用来表示大家都知道却不提及的事。腰封上写着,这是"关于集体沉默的第一本完整研究著作"。作者据说在学院生涯中受到了什么集体沉默事件的委屈,于是努力解剖这头讨厌的大象。 ...
評分英语谚语“房间里的大象”并不为中国读者所熟悉,其中大象指某种巨大而无可回避的真相,而房间里的大象,则具有尽管无法回避,但人们又可以和它相安无事共处的意味。以此为书名,是因为作者注意到在私人生活和公共生活中,人们对于某些显而易见的事实,会集体保持沉默的现象(...
評分书名<The Elephant in the Room>源自英语里的一句谚语,意思大致接近于“心照不宣”“视而不见听而不闻”“自欺欺人”“道路以目”等成语。这本书所要探讨的就是“大象”(即“生活中的沉默与否认”)的起源、形态、后果以及将“大象赶出房间”(打破沉默)的可能性。 书中在...
評分还好前两天刚看过乌合之众,所以看这本书就很好理解了。 印象较深的几点: 1. 合谋的沉默,选择性沉默。 2. 需要绕开房间里的大象 3. 大象始终是大象,越掩盖,那么掩盖花费的也越大。 4. 当大象开始出现时,他也在开始缩小形体。 5. 三不猴的引用。我在网上也百度了。有意思的...
真是刻畫得非常傳神。譬如在婦科治療中,婦女為瞭錶明自己理解醫生對自己的觀察隻是科學意義上的,所以她們要自覺地把眼睛往上抬,但就是不能閉上眼睛。生活中有些沉默是禮節性的,無傷大雅,但有些沉默,確實會成為日後大悲劇的溫床。
评分聊電影,聊書,我們什麼都聊,就是不聊房間裏的大象。
评分曆史將記取的社會轉變的最大悲劇不是壞人的喧囂,而是好人的沉默。通過這麼做,他們漸漸成為瞭“那種使得獨裁統治得以實現的臣民:不說,不看,而且不問,此後,再不好奇”.
评分社會心理學的好教材。作者還是個資深電影愛好者啊!
评分真是刻畫得非常傳神。譬如在婦科治療中,婦女為瞭錶明自己理解醫生對自己的觀察隻是科學意義上的,所以她們要自覺地把眼睛往上抬,但就是不能閉上眼睛。生活中有些沉默是禮節性的,無傷大雅,但有些沉默,確實會成為日後大悲劇的溫床。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有