从文学到电影

从文学到电影 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国社会科学出版社
作者:傅明根
出品人:
页数:289
译者:
出版时间:2011-4
价格:36.00元
装帧:平装
isbn号码:9787500494768
丛书系列:广东商学院学术文库
图书标签:
  • 改編
  • 社会变迁参考书
  • 文学改编
  • 电影研究
  • 比较文学
  • 文化研究
  • 影视艺术
  • 文学批评
  • 改编理论
  • 经典作品
  • 视听语言
  • 大众文化
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

陈凯歌、张艺谋、田壮壮、吴子牛等中国第五代导演,是中国当代电影中的一支生力军。傅明根所著的《从文学到电影(第五代电影改编研究)》立足于文学的电影改编这一研究视角。从电影改编的语境、改编的模式以及改编中的叙事话语等层面,关注和探讨中国第五代导演的文学改编电影。《从文学到电影(第五代电影改编研究)》希望能够从第五代电影对文学的改编实践中总结出一些规律性的东西,以为中国电影的改编添砖加瓦。

《光影的密码:文本转化与媒介重塑》 内容提要 本书旨在深入探讨文本在不同媒介之间进行转换时所发生的复杂而深刻的嬗变过程,重点聚焦于文学作品如何被移植、解构并最终重构为电影叙事结构。我们摒弃了传统上将电影视为文学“忠实”改编的简单化视角,而是提出了一种媒介间的“转码”理论。该理论认为,每一次从文字到影像的跃迁,都是一次主动的、充满能动性的文化生产行为,它不仅关乎内容的传递,更关乎意义的再协商和审美体验的重塑。 本书的结构分为四大核心部分,层层递进,力求为读者提供一个全面而细致的分析框架: 第一部分:媒介本体论与文本的界限 本部分首先从哲学和符号学的角度出发,界定“文学文本”与“电影文本”的根本差异。文学依赖于读者的内部想象、时间性和线性逻辑的构建,其“在场感”是延迟和构建的。而电影,作为一种聚合了视觉、听觉、运动与空间叙事的综合艺术,其在场感是即时和具象化的。 我们将细致分析“不可译性”的概念。哪些文学特质——比如细腻的内心独白、高度依赖隐喻和象征的诗性语言、或作者的叙事腔调——在转化为可被直接感知的光影运动时,遭遇了不可避免的损失或扭曲?我们以关键文本片段为例,展示文学中的“间接呈现”(telling)是如何被强制转换为电影中的“直接展示”(showing)的。 同时,本部分也探讨了媒介的“富余性”。电影引入了声音设计、配乐、剪辑节奏等文学(传统上)不具备的要素,这些要素如何创造了超越原著的、新的叙事张力?我们不会仅仅停留在描述差异,而是着力分析这些差异如何重塑了观众的认知结构。 第二部分:叙事结构的适应性与重构 电影叙事与小说叙事在结构上的要求存在显著冲突。小说可以容忍支线情节的充分展开、漫长的背景铺陈以及多重时间线的交织,而电影,受制于时长和银幕空间,必须进行高效的“压缩”和“聚焦”。 本章的核心在于“叙事骨架的提纯”。我们将分析电影创作者如何识别文学原作中最核心的“因果链”和“驱动性冲突”,并将其转化为清晰的三幕式结构或更适应流媒体时代的碎片化叙事框架。例如,如何处理小说中长篇的“心路历程”描写?电影往往将其转化为一系列具有明确外化表现(如特定的场景、冲突对象或视觉符号)的行动序列。 我们还会深入研究“视角转换”。文学中的第一人称或限制性第三人称视角,在电影中往往需要被转化为全知视角,或通过更精密的摄影机运动(如主观镜头、跟拍)来模拟心理接近感。这种转换不仅仅是技术层面的,更是对观众共情对象选择的主动干预。 第三部分:风格的物化:从语言到影像符号学 本部分是本书最具操作性的分析模块,关注文学风格的“物化”过程。风格不仅仅是词汇的选择,更是对世界感知的一种独特过滤机制。 色彩与光影的隐喻: 分析小说中通过大量形容词和比喻构建的“氛围”如何被具象化为电影中的灯光设计和色调处理。例如,一个充满忧郁的场景,在文字中可能通过“灰色的天空”和“沉重的呼吸”来暗示,而在电影中则需要通过低调照明(Low-Key Lighting)、特定的滤镜或高饱和度的对比来实现。 蒙太奇的节奏与文学的韵律: 探讨剪辑如何成为电影的“韵脚”。小说的韵律感体现在句子的长短、段落的布局和词语的选择上,而电影的节奏感则通过场景之间的切换速度、镜头的时长和画面的密度来体现。我们将对比快速剪辑与长镜头的叙事功能差异,并将其与原作的叙事速度进行对照。 人物塑造的异化: 人物语言(Dialogue)在改编中往往被大幅度精简,甚至被彻底取代。本部分将分析剧本作者如何用“行动”和“表演”来填充人物的内在世界。一个在小说中被深入剖析的复杂动机,在电影中可能仅仅通过演员的一个眼神或一个微小的肢体动作来完成,这要求演员和导演对文本意图有极高的“翻译”能力。 第四部分:接受美学与文化再生产 最后一部分将视角转向接受层面。电影改编并非终结,而是新的文化对话的开始。改编作品如何被原始文本的爱好者和新的观众群体所接受或抵制? 我们探讨了“粉丝文化”在媒介转化中的作用。忠实度(Fidelity)的讨论往往是徒劳的,因为每一次重述都是对文本的再生产。本书倡导将改编视为一种“阐释性劳动”——电影制作人是对文学原作进行的一次高风险、高回报的公共阐释。 最终,本书旨在提供一种批判性的工具箱,用以分析任何涉及文本跨媒介运动的现象,从而理解媒介在构建我们对世界认知中的核心地位。它不是一本关于“如何改编”的指南,而是一部关于“改编如何改变意义”的深入研究报告。本书适合电影理论研究者、文学批评家,以及所有对叙事结构和媒介互动感兴趣的读者。

作者简介

目录信息

序言一序言二导言 关于“第五代”电影 一 研究动机、现有研究成就、研究范围与研究方法 二 “第五代”称谓的界定 三 “第五代”人员范围的确定 四 “第五代电影”的起止年代及阶段性划分 (一)初鸣期(1980年、1982年) (二)契机时期(1983年) (三)确定时期(1984年、1985年) (四)强化时期(1986年、1987年) (五)转化时期(20世纪90年代) (六)异化时期(2000年以后)第一章 改编语境论 第一节 世纪与时期:中国新时期电影改编进程中多元社会语境的转换 一 “墙外开花墙内香”:国际语境的尴尬 二 反叛与共谋:政治语境的两难 三 突围与陷落:经济语境的困惑 第二节 文学与电影:中国新时期电影改编进程中的文学语境 第三节 忠实与创造:中国新时期电影改编进程中电影改编观念的演进 一 文学的电影改编观念 二 文学的电影改编方法第二章 改编模式论 第一节 模式论与新时期第五代电影改编 一 “意念” 二 “符号” 三 “情境” 第二节 “反思型”电影改编模式 一 文化之子——陈凯歌 二 新时期反思型改编电影之缘起 三 厚重性文化反思环境的营造 四 单义性文化反思人物的塑造 五 多义性文化反思主题的开拓 第三节 “民俗型”电影改编模式 一 平民之子——张艺谋 二 新时期民俗型改编电影之缘起 三 既熟悉又陌生的民俗景观营造 四 民俗景观中生存的边缘人形象 五 民俗景观中渗透出的生命主题 第四节 “战争型”电影改编模式 一 战争之子——吴子牛 二 多重功能兼容的战争环境营造 三 “生死临界点”上的战争人物塑造 四 战争中“大同”式人性主题的挖掘第三章 改编的叙事与意识形态显现 第一节 “文化大革命”书写与意识形态显现 一 “文革之子”——“文化大革命”的记忆梦魇与心理参数的形成 二 第五代导演与“文化大革命”书写 三 从第五代电影叙事转型看“文化大革命”影片中的意识形态显现 四 第五代“文化大革命”电影中的叙事话语与意识形态显现 第二节 “秦王”书写与意识形态显现 一 历史之子——“天下”意识与心理参数的形成 二 历史影像叙事与意识形态显现 三 三部“刺秦”电影与意识形态显现第四章 结语:对“第五代”电影改编文学作品的思考 一 第五代电影与探索 二 第五代电影与改编 三 第五代电影与意识形态 四 回顾与展望:21世纪语境中的第五代电影主要参考文献后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书给我最大的启发,是它让我更加清晰地认识到,电影不仅仅是娱乐,它更是一种复杂的艺术形式,是技术与创意的完美结合。作者在书中反复强调了电影作为一门“综合艺术”的本质,它融合了文学、戏剧、绘画、音乐等多种元素,最终通过光影的魔术呈现在银幕之上。这种对电影艺术整体性的理解,让我对电影的创作过程有了更全面的认知,也让我更加敬畏那些能够驾驭如此复杂媒介的艺术家们。这本书无疑将是我未来观影的“指南针”,让我能够带着更深的理解和欣赏去品味每一部电影。

评分

这本书最吸引我的地方在于它对叙事结构的深刻洞察。它不仅仅停留在“三幕剧”这种基础的框架讲解,而是深入挖掘了更复杂的叙事技巧,比如非线性叙事、多视角叙事、甚至是蒙太奇的多种功能性运用。作者通过对不同类型影片的比较分析,清晰地展示了这些技巧如何服务于故事本身,如何塑造人物,以及如何影响观众对情节的理解和接受。我尤其喜欢其中关于“留白”和“暗示”的讨论,作者用非常精准的语言阐述了这些手法在不直接告知观众信息的情况下,如何激发观众的想象力,让他们主动参与到故事的构建中来,从而获得更深层次的观影体验。

评分

阅读过程中,我仿佛置身于一个电影大师的讲堂,听他们讲述创作的奥秘。这本书对剧本改编的探讨也尤为精彩。作者详细剖析了文学作品改编成电影时所面临的挑战与机遇,以及成功的改编案例是如何在保留原著精髓的同时,又根据电影媒介的特性进行创新和突破的。书中提及的对原著人物心理的电影化解读,对场景的视觉化呈现,以及对情节节奏的电影化调整,都给我留下了深刻的印象。它让我明白,一部好的电影改编,并非简单地“照搬”,而是一种再创作,一种将文字转化为影像的艺术。

评分

我一直对电影的视觉语言充满好奇,而这本书恰好满足了我的求知欲。作者对电影构图、色彩运用、以及镜头语言的阐释,让我看到了影像背后隐藏的巨大能量。书中关于“电影中的绘画性”的讨论尤其令我耳目一新,作者通过分析不同影片的视觉风格,揭示了色彩、光线、构图是如何共同作用,形成独特的视觉叙事,甚至能够传达超越语言的情感和主题。当我再次观看那些我喜爱的影片时,我发现自己开始从一个更具象、更具分析性的角度去欣赏它们,那些曾经被忽略的细节,如今却熠熠生辉。

评分

终于下定决心,将我近期阅读的一本关于电影创作的著作分享给大家。这本书从一个非常独特的视角切入,探讨了许多我们习以为常的电影语言是如何逐步形成的,以及它们在叙事过程中所扮演的关键角色。作者并没有枯燥地罗列理论,而是通过大量深入浅出的案例分析,将那些看似抽象的概念变得触手可及。例如,在分析某个经典片段时,作者会详细拆解导演如何运用镜头调度、景别变化、光影对比来营造特定的氛围,引导观众的情绪,甚至是如何通过一个眼神、一个细微的手部动作来传达角色的内心世界。这种抽丝剥茧式的分析,让我对电影的“魔法”有了全新的认识。

评分

聚焦于第五代导演的改编研究,不过以导演为板块进行研究并不是一个好的选择

评分

聚焦于第五代导演的改编研究,不过以导演为板块进行研究并不是一个好的选择

评分

聚焦于第五代导演的改编研究,不过以导演为板块进行研究并不是一个好的选择

评分

聚焦于第五代导演的改编研究,不过以导演为板块进行研究并不是一个好的选择

评分

聚焦于第五代导演的改编研究,不过以导演为板块进行研究并不是一个好的选择

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有