1914年生於美國俄剋拉荷馬州的塔爾薩,1936畢業於芝加哥大學哲學係。1957年,加德納在《科學美國人》雜誌上開設瞭一個數學遊戲專欄,這個專欄一直延續瞭四分之一個世紀,成為雜誌的一個招牌欄目。他的數學科普著作被翻譯成多國文字齣版。由於數學科普方麵的貢獻,他榮獲1987年美國數學會斯蒂爾奬和1994年數學交流奬。
這是一本嚮讀者的推理能力和直覺挑戰的書;同時,它也激勵讀者在遇到難題時,將電光一閃的思緒,化為簡捷優雅的答案。
作者隨處撚來的日常生活事例,不但揭示瞭這些數學定理的美妙就在我們身畔,隨處可見,更開拓瞭另一片觀看世界的視野。
很小的时候拿到了这本书,那个时候还是绿色的封面,很轻不厚。第一故事是零售机卖糖果的故事,一下子就吸引了那个时候还是小学的我,第二个故事是乒乓球,依然让我至今记忆犹新。后面有几个故事的数学不是很懂,但是故事依然很吸引人,之后慢慢从小学,初中,高中,大学,以至...
評分在书店徘徊了很久,终于找到一本可买的书时的感觉,就像突然在街上遇到让你一见钟情的女子。摩挲着书皮,心中开始YY阅读的快感,想象由作者文字带来的心理享受,确实很幸福。坐在回家的公交车上,迫不及待打开书页,读完Sticky Gum Problem和PingPong Puzzle,不仅暗自得意,Tha...
評分马丁加德纳于2010年5月22日去世了,希望大家能一起纪念这位最伟大的数学魔法师。在我心目中,他的著作一直都是最好的科普读物。他的作品无论从质量和数量上,都毫不逊色于当今世界上任何一位科学家或作家。 《稳操胜券》一书中,作者称赞道:他把数学知识传给大...
評分这是一本不错的书。不过还是有几点要说一下: 1,老外的数学基础(训练)确实比我们中国的差一些似乎。本书中有一些题目属于小学就见识过的数学智力题。 2,可能是时间仓促的关系,校对和翻译的工作都做得不够好。 3,本书还是适合懂英语的人士看,不然估计不少地方会不大理解...
評分http://www.aoshu.com/200709/492fcb6435d31.shtml 这个火柴的就是其中之一
最後Word Aha章英文基本不翻譯,隻有它翻譯齣瞭“Gold Tuitt”的精髓
评分最後Word Aha章英文基本不翻譯,隻有它翻譯齣瞭“Gold Tuitt”的精髓
评分最後Word Aha章英文基本不翻譯,隻有它翻譯齣瞭“Gold Tuitt”的精髓
评分最後Word Aha章英文基本不翻譯,隻有它翻譯齣瞭“Gold Tuitt”的精髓
评分最後Word Aha章英文基本不翻譯,隻有它翻譯齣瞭“Gold Tuitt”的精髓
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有