《译美文:变形记》是一个看上去荒诞,内里却透小人的无奈与悲哀的故事。主人公的变形所反映的不仅是形体的变形,更是心理的变形、人性的变形。作者卡夫卡的写作技巧与思想深度在其中得到了全面的展现。
我是在厕所中解决掉卡夫卡的。 也就是说,我花了大约一个月时间、每次更衣的时候翻个几页,翻了一个月。 之前我从未系统地看过卡夫卡的任何东西,甚至卡夫卡的文字可能也是第一次见。 看过山村浩二的《乡村医生》改编,但这个短篇集里没有这篇小说。 另外道听途说耳濡目...
评分我是在厕所中解决掉卡夫卡的。 也就是说,我花了大约一个月时间、每次更衣的时候翻个几页,翻了一个月。 之前我从未系统地看过卡夫卡的任何东西,甚至卡夫卡的文字可能也是第一次见。 看过山村浩二的《乡村医生》改编,但这个短篇集里没有这篇小说。 另外道听途说耳濡目...
评分我是在厕所中解决掉卡夫卡的。 也就是说,我花了大约一个月时间、每次更衣的时候翻个几页,翻了一个月。 之前我从未系统地看过卡夫卡的任何东西,甚至卡夫卡的文字可能也是第一次见。 看过山村浩二的《乡村医生》改编,但这个短篇集里没有这篇小说。 另外道听途说耳濡目...
评分我是在厕所中解决掉卡夫卡的。 也就是说,我花了大约一个月时间、每次更衣的时候翻个几页,翻了一个月。 之前我从未系统地看过卡夫卡的任何东西,甚至卡夫卡的文字可能也是第一次见。 看过山村浩二的《乡村医生》改编,但这个短篇集里没有这篇小说。 另外道听途说耳濡目...
评分我是在厕所中解决掉卡夫卡的。 也就是说,我花了大约一个月时间、每次更衣的时候翻个几页,翻了一个月。 之前我从未系统地看过卡夫卡的任何东西,甚至卡夫卡的文字可能也是第一次见。 看过山村浩二的《乡村医生》改编,但这个短篇集里没有这篇小说。 另外道听途说耳濡目...
没有真爱,从来都没有。
评分这本书中高中浦的翻译真心很烂啊!!!!!!!!!!!!!他翻译茨威格的怎么不见得这么差,难道是卡夫卡水平太高??
评分相比于《变形记》,更喜欢《在流放地》 变形记的畸形对准的是个体,而在流放地人性的萎缩对准的是国家机器。
评分只有第一個人的荒誕才是荒誕。 依然停留在高中歷史書文化那一本時對荒誕派小說的解讀:人在現代科學技術進步中的恐慌,時代的更迭扭曲了人性,使得人內心的陰暗,諷刺都表露出來,而這些都是高壓環境逼迫所致的。⋯真的是這樣嗎?據說卡夫卡本來就無意願出版這些書籍,屢屢不滿,朋友因為可惜而違背了他的遺願才有了這些小說。解讀一個人和一個作品實在太不同了,作品的美很多時候都毀在尋找作者寫作動力和表達意義上。
评分在流放地 地洞
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有