奈吉尔·巴利 (Nigel Barley),牛津大学人类学博士,前大英博物馆民族志学组附属人类博物馆(Museumof Mankind of the Ethnography Depar tment ofthe British Museum)馆长。著有 Dancing on theGrave、Not a Hazardous Sport 、Ceremony、TheDuke of Puddle Dock、Smashing Pots 等书, 并为Channel4 电视台编写、主持Native Land 影集。
译者 何颖怡,政治大学新闻研究所硕士,美国威斯康星大学比较妇女学研究员。曾任联合报系记者编辑与编译、水晶唱片创意总监、台北之音与爱乐广播电台主持人,目前是商周出版选书顾问,并专职翻译。著有《风中的芦苇》、《女人在唱歌》。翻译作品有《嘻哈美国》、《嘻哈黑话字典》、《摇滚神话学》、《乳房的历史》、《太太的历史》、《在美国》、《西蒙波娃美国纪行》、《安妮强的烈焰青春》、《冬日将尽》、《第四级病毒》等。
本书诚实但又不失风趣地记录了作为人类学家的作者在非洲喀麦隆多瓦悠人村落两次进行田野工作的经历,将人类学家如何克服乏味、灾难、生病与敌意的真实田野生活拍案叫绝地呈现在读者面前。
不同于一般的人类学研究报告,这是一部令人捧腹不止的人类学笔记,透过幽默的笔调,读者看到了人类学者如何与研究对象进行互动,在互动中如何调整他的学术成见,以及田野工作上的琐事如何影响后来研究结果、研究的盲点与反思。因此不管是严肃的读者、无聊地只想打发时间或者是向往非洲原始部落的异国情调而蠢蠢欲动的旅人,巴利这本书绝对是一个有趣的选择。
1970年代末,人类学家巴利离开大学讲桌前往喀麦隆某少数民族村落进行实地调查,历时年余取第一手资料,回来除发表专著外,另有考察手记一本,里面充满挫折与奇遇。文化间的冲突和截然不同的生活法则,弄得人类学家灰头土脸。 这是一本灰头土脸的书。 然如果离开...
评分1970年代末,人类学家巴利离开大学讲桌前往喀麦隆某少数民族村落进行实地调查,历时年余取第一手资料,回来除发表专著外,另有考察手记一本,里面充满挫折与奇遇。文化间的冲突和截然不同的生活法则,弄得人类学家灰头土脸。 这是一本灰头土脸的书。 然如果离开...
评分书读到一半时,不慎弄丢了。隔了两个月找回来重新读,仍旧喜欢的不得了。之前有人抱怨翻译和作者的人品,书不在手,也没法反驳。现在终有机会。 翻译没有问题,这是比较负责的翻译。作者的英式冷幽默功夫了得,翻译忠实地重现了作者的语气甚至双关语。不得不说台湾编辑的认真,...
评分重读完巴利的《天真的人类学家》,就好像结束了一场疯狂的非洲之行。想像中原始部落与自然和谐共处的画面,多么浪漫而诱人,但其实它只存在于人们的脑海之中。在喀麦隆的多瓦悠部落里,充满了众多的人类恶习,他们那么自然,以致于成了惯例。通奸、懒惰、谎言、巫术、贪财...
评分人类学家自十九世纪以来试图通过综合生物学和社会达尔文主义的理论描绘出人类文化与社会的蓝图。他们的形象要么是信仰坚定、走乡串野,寻找类似人类头骨之类的生物人类学家(biological anthropologist);要么是睿智善谈、专注于资料研究,在跨学科领域备受瞩目的文化人类...
重看了一遍,令人惊异的点还在。我们常常以为自己是自由成长的个体,而把浸泡我们的社会忽视掉。是社会把我们塑造成这个样子的,个体并没有多少自由发挥的空间。看看他们无法理解照片你就会惊觉有什么东西悄然渗入我们的头脑,而我们却认为天生如此。
评分论冷幽默,无人能出英国人之右
评分本来想给五星的。但是下篇《重返多瓦悠》的翻译质量较之上篇《小泥屋笔记》逊色太多,明显是不同的译者,然后拼凑起来的。编辑不认真。另,赵老师的序言里的多个赤果的”蛋疼“让本君眼前一亮啊!
评分地铁上一边读一边大笑不止。这星球上比在文明世界挤地铁闹心多了的事情多得是。
评分“今日, 你的天空可清朗?”“非常清朗, 你的呢?”“我的天空也很清朗。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有