Through the Language Glass 在线电子书 图书标签: 语言学 轻知识 欧美 linguistics 语言 英文版 社会语言学 way
发表于2024-11-24
Through the Language Glass 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
一个美国人说,他说中文的时候是另一个自己。
评分嘛....个人觉得有些理论还是哪里不太对,他觉得已经不是一个strong claim了但在我眼里还是用力过猛= = 例子都很有趣
评分mobi#迅速翻完了,例子很有趣。如同导言所说,本书的内容最适合作"apéritifs and digestifs", 应该能拿来逗逗某类女同学,前提是外语单词发音要准确。
评分mobi#迅速翻完了,例子很有趣。如同导言所说,本书的内容最适合作"apéritifs and digestifs", 应该能拿来逗逗某类女同学,前提是外语单词发音要准确。
评分嘛....个人觉得有些理论还是哪里不太对,他觉得已经不是一个strong claim了但在我眼里还是用力过猛= = 例子都很有趣
盖伊·多伊彻(Guy Deutscher)曾为剑桥大学圣约翰学院和荷兰莱顿大学近东语言系研究员,也是曼彻斯特大学语言与文化学院的荣誉研究员。 另有著作为:《语言的展开》(The Unfolding of Language)
译者 王童鹤,新闻翻译。维基词典贡献者,以翻阅词典为乐。突厥语学习中。杨捷,专业口译。语言爱好者,曾担任2008年北京奥运会笔译。
'Guy Deutscher is that rare beast, an academic who talks good sense about linguistics...he argues in a playful and provocative way, that our mother tongue does indeed affect how we think and, just as important, how we perceive the world' - "Observer". Does language reflect the culture of a society? Is our mother-tongue a lens through which we perceive the world? Can different languages lead their speakers to different thoughts? In "Through the Language Glass", acclaimed author Guy Deutscher will convince you that, contrary to the fashionable academic consensus of today, the answer to all these questions is - yes. A delightful amalgam of cultural history and popular science, this book explores some of the most fascinating and controversial questions about language, culture and the human mind.
从大一开始,我就陆陆续续开始接触语言学这门学科。神奇的是,别人认为很枯燥的语言学,我却觉得别有一番风味。语言学在我看来是非常有概括性的一门学科,学完之后对各种语言也会有更宏观的认识,但是好笑的是,这本书居然是我第一本自发读的关于语言学的课外书籍。当然,读这...
评分我的语言的界限意味着我的世界的界限。 ——维特根斯坦 某个迷思说:在爱斯基摩语当中有数十个甚至数百个表示「雪」的词语。尽管语言学家已经证实这个说法并不准确【注1】,但它之所以流传甚广,在于乍一听起来它有几分道理:毕竟,爱斯基摩人对雪的接触比其他民族要密切得多...
评分原文链接:http://caute.net/2016/01/15/yh 世界有数千种语言,霍凯特认为各种语言复杂程度大致相同,特定语言词法复杂则句法简单,句法复杂则词法简单,这一论述很长时间内成为语言学界共识,虽然更为细致的研究反驳了这种泛泛印象,指出不同语言复杂程度确有较大区别,但语言...
评分原文链接:http://caute.net/2016/01/15/yh 世界有数千种语言,霍凯特认为各种语言复杂程度大致相同,特定语言词法复杂则句法简单,句法复杂则词法简单,这一论述很长时间内成为语言学界共识,虽然更为细致的研究反驳了这种泛泛印象,指出不同语言复杂程度确有较大区别,但语言...
评分我的语言的界限意味着我的世界的界限。 ——维特根斯坦 某个迷思说:在爱斯基摩语当中有数十个甚至数百个表示「雪」的词语。尽管语言学家已经证实这个说法并不准确【注1】,但它之所以流传甚广,在于乍一听起来它有几分道理:毕竟,爱斯基摩人对雪的接触比其他民族要密切得多...
Through the Language Glass 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024