The Empty Family 在線電子書 圖書標籤: 愛爾蘭 短篇小說 英文原版 ColmToibin 英文 小說 Toibin, Toibin
發表於2024-11-14
The Empty Family 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
趕著去上海見Toibin的前夕又刷完瞭第二遍,果然把第一遍看的時候一些覺得不太能理解的地方消化瞭。整體上還是很喜歡的,尤其是"The Pearl Fishers"那一篇不僅寫瞭愛情故事,還涉及到瞭當年愛爾蘭天主教會爆齣的性侵醜聞,其實反映的是不斷變更中的愛爾蘭社會。最後的"The Street"還是讓我有點矛盾,一方麵很期待看到這樣美好結局的男男戀,另一方麵我又不太信任作者的整個故事架構,伊斯蘭教徒真的可以這麼快就放開架勢談戀愛?(我承認自己對這個宗教還是有刻闆印象的)迴過頭來看,"Silence"這一篇看起來最普通最傳統的故事似乎讓我最動容。一個齣軌的女人當年多麼地小心翼翼,多年後又渴望世界知道自己曾經擁有過那樣一段美好的時光,這種矛盾的心理在小篇幅裏能夠産生這麼大的戲劇張力,實在不簡單。
評分趕著去上海見Toibin的前夕又刷完瞭第二遍,果然把第一遍看的時候一些覺得不太能理解的地方消化瞭。整體上還是很喜歡的,尤其是"The Pearl Fishers"那一篇不僅寫瞭愛情故事,還涉及到瞭當年愛爾蘭天主教會爆齣的性侵醜聞,其實反映的是不斷變更中的愛爾蘭社會。最後的"The Street"還是讓我有點矛盾,一方麵很期待看到這樣美好結局的男男戀,另一方麵我又不太信任作者的整個故事架構,伊斯蘭教徒真的可以這麼快就放開架勢談戀愛?(我承認自己對這個宗教還是有刻闆印象的)迴過頭來看,"Silence"這一篇看起來最普通最傳統的故事似乎讓我最動容。一個齣軌的女人當年多麼地小心翼翼,多年後又渴望世界知道自己曾經擁有過那樣一段美好的時光,這種矛盾的心理在小篇幅裏能夠産生這麼大的戲劇張力,實在不簡單。
評分短片小說寫到這麼好,真的是不容易。每篇故事都直指人心。
評分親身經曆過瞭就不是虛渺的感動流淚。
評分趕著去上海見Toibin的前夕又刷完瞭第二遍,果然把第一遍看的時候一些覺得不太能理解的地方消化瞭。整體上還是很喜歡的,尤其是"The Pearl Fishers"那一篇不僅寫瞭愛情故事,還涉及到瞭當年愛爾蘭天主教會爆齣的性侵醜聞,其實反映的是不斷變更中的愛爾蘭社會。最後的"The Street"還是讓我有點矛盾,一方麵很期待看到這樣美好結局的男男戀,另一方麵我又不太信任作者的整個故事架構,伊斯蘭教徒真的可以這麼快就放開架勢談戀愛?(我承認自己對這個宗教還是有刻闆印象的)迴過頭來看,"Silence"這一篇看起來最普通最傳統的故事似乎讓我最動容。一個齣軌的女人當年多麼地小心翼翼,多年後又渴望世界知道自己曾經擁有過那樣一段美好的時光,這種矛盾的心理在小篇幅裏能夠産生這麼大的戲劇張力,實在不簡單。
Colm Tóibín Colm Tóibín was born in Ireland in 1955. He is the author of six novels including The Blackwater Lightship, The Master, winner of a Los Angeles Times Book Prize, and Brooklyn, winner of a Costa Book Award. Twice shortlisted for the Man Booker Prize, Tóibín lives in Dublin and New York. Biography Colm Tóibín is a literary star of the "new" Ireland, the one -- as noted by National Public Radio's Jacki Lyman -- is short on whiskey and St. Patrick and long on cell phones, personal computers, and a stage set for economic opportunity. This is an Ireland where the people stop to cheer an author, yes, an author, whose latest novel has been shortlisted for the Booker Prize, even though its key subject matter is the protagonist's struggle with his homosexuality. "When I went down to get my groceries, people stopped their car and got out of them and waved at me and looked at me as though I was an athlete and shouted at me, ‘Come on, you can do it. You can do it,'?" Tóibín said on NPR's All Things Considered in 2000. "And I basked in the sunshine of Irish approval and love for about three weeks.... You know, sort of -- I keep wondering when this, you know, backlash or something is going to happen, but I'm afraid it isn't going to happen. I'm afraid the country has changed, and being a writer there is actually quite a nice thing these days." In fiction, travelogues, essays, and newspaper columns, Tóibín has established himself as a writer who can connect both the political and the personal to a sense of place. Though his work has often been informed by the political history of Ireland, he has also drawn on his travels to places like Spain and Argentina to create settings for his work. And, even though his current home of Dublin has never made an appearance in any of his fiction, the environs of his youth -- County Wexford -- have been prominent. The Washington Post, in a 2000 review of The Penguin Book of Irish Fiction, which Tóibín edited, called him a "journalist and critic of influence, a brilliant novelist steadily harvesting his own postage-stamp piece of Wexford as diligently as Faulkner worked Mississippi." "Colm Tóibín has established himself as a major and distinctive voice in contemporary Irish fiction," the Dictionary of Literary Biography has noted. "While his work makes much of the complex associations between people and place, he eschews easy stereotypes of Irishness in favor of the often-contradictory impulses that pull on contemporary lives. Tóibín was born into a family that had a long history in his hometown. His father, who died when Tóibín was 12, was a local schoolteacher, and his grandfather was a member of the Irish Republican Brotherhood and was twice imprisoned by British authorities for civil disobedience against British rule. Tóibín explored this history as a writer, following four years teaching English in Barcelona, Spain. He began as a features editor but moved to editing a current affairs magazine and joined the Sunday Independent in Dublin in 1985 as a columnist. As an author, he started by writing travelogues on Ireland and Spain before publishing his first novel in 1990. The South, which draws on Ireland's Catholic-Protestant tensions as well as Tóibín's life in Spain, is about an Irish woman who leaves her husband and son and moves to Spain, falls in love with a political artist, and returns to Ireland as an artist herself, once her son is grown. This novel would establish Tóibín's reputation as a writer with a keen sensibility for characterization ("His novels have been noted for their deft characterizations, particularly of women, as evidenced by the strong female protagonist in The South," noted Contemporary Literary Criticism), but it wasn't until later novels such as The Story of the Night and The Blackwater Lightship that readers would realize his insight into gay characters as well. "This is not a simple, upbeat story about gay liberation or political activism," Merle Rubin wrote in The Christian Science Monitor in 1997. "Powerfully imagined and tautly written, it is a subtly shaded portrait of a country in transition, a culture beginning to reflect important political changes, and a man coming to a new understanding of himself." David Bahr, writing in The Advocate in 2000, predicted that The Blackwater Lightship -- now that it had been shortlisted for the Booker Prize -- would finally make Tóibín known outside his magazine's primary readership: "His latest...should finally prove to straight American readers what many gay people have long known: that Tóibín is one of the more honest and subtly powerful novelists publishing today.... Perceptive and moving, The Blackwater Lightship again reveals Tóibín to be the kind of restrained, quiet writer whose prose feels as natural as breathing. His poetic narrative is so understated that its profound lyricism often takes you by surprise, infusing a potentially familiar tale with vibrant new life." Mixing fiction and biography in 2004, Tóibín penned a novel inspired by the life of Henry James. "Ambitious and gracefully plotted," said the New Statesman. In the pages of London's Observer, a previous Tóibín skeptic confessed he had been swayed. "There's little in Colm Tóibín's previous work, to some of which this reviewer has been immune or even mildly allergic, to prepare for the startling excellence of his new novel," Adam Mars Jones wrote, "The Master is a portrait of Henry James that has the depth and finish of great sculpture." Moving fully into nonfiction, Tóibín continued to impress. The New Statesman observed that The Irish Famine: A Documentary was "no arid survey of the historiography of the famine, but a stimulating quest, prompted by a personal and vocational curiosity. And Joseph Olshan, writing in Entertainment Weekly in 1995, awarded Tóibín's The Sign of the Cross: Travels in Catholic Europe an A, not only for its ability to dissect the Church's close relationship with European politics and social order. "[W]hat Tóibín comes back to is the transcendent power of Catholic ritual," Olshan writes. "Indeed, in a very moving centerpiece, Tóibín describes a therapy session during which he relives his father's death and comes to realize that his most profound wish is to bless his deceased parent with the sign of the cross. This is an extraordinary document." But it may always be the intensely personal moments in his fiction that will always stand out. Susan Salter Reynolds noted as much in the Los Angeles Times in 2000. "There is little reconciliation in Colm Tóibín's novels; moments in which the stage is set for it usually pass," she wrote. "His novels build to these moments, fraught with potential, from which the air goes out with a nasty little hiss, and a new chapter, full of reasons not to live, begins.... It's good to read Tóibín's honest novels, in which human beings fail to forgive, fail to understand. We spend so much of our lives in the dark, shouldn't literature face this as squarely as we must?" Good To Know Tóibín's novel The Story of Night is No. 84 on the Publishing Triangle's list of the best 100 gay and lesbian novels of all time. He counts two books by James Baldwin -- Giovanni's Room and Go Tell It on the Mountain -- as major influences on his work. Tóibín covered the downfall of the military dictatorship in Argentina in 1985. He joined such authors as Roddy Doyle in the 1997 novel Finbar's Hotel, in which each of the seven authors wrote individual chapters set in the same 24-hour period at a fading hotel. Hometown: Dublin, Ireland Date of Birth: 五月 30, 1955 Place of Birth: Enniscorthy, County Wexford, Ireland Education: St. Peter's College, Wexford; University College, Dublin, B.A. in English and history Website: http://www.colmtoibin.com
From the internationally celebrated author of Brooklyn and The Master, and winner of the International IMPAC Dublin Literary Award, comes a stunning new book of fiction. In the captivating stories that make up The Empty Family, Colm Tóibín delineates with a tender and unique sensibility, lives of unspoken or unconscious longing, of individuals often willingly cast adrift from their history. From the young Pakistani immigrant who seeks some kind of permanence in a strange town, to the Irish woman reluctantly returning to Dublin and discovering a city that refuses to acknowledge her long absence, each of Tóibín's stories manage to contain whole worlds: stories of fleeing the past and returning home, of family threads lost and ultimately regained. Like Tóibín's celebrated novels, and his previous short story collection, Mothers and Sons, reviewed on the front page of the New York Times Book Review, The Empty Family will further confirm Tóibín's status as "his generation's most gifted writer of love's complicated, contradictory power." (Los Angeles Times) From the Hardcover edition
合上托宾这本短篇集,最让人难忘的或许还是“爱尔兰”的缺席。九个篇目中,就有三个是以西班牙为背景,其中the street和the new spain还是全书最长的。那些与爱尔兰有关的短篇,又往往和漂泊、远离相连接。One minus one中“我”回爱尔兰奔丧,但是那频繁出现的用亲昵语气称呼...
評分爱尔兰作家和诗人都比较独特有才气。托宾的短篇一开始读比较惊艳,和美国作家的单刀直入或是拉美作家的狂放不羁不同,他更像是情感受挫的女子。他的内心丰富,情感细腻,听他娓娓道来,是被历史被过往的黑暗压得喘不过气来的中年人,面对故土和友人,一段段苍白无助的独白和欲...
評分科尔姆·托宾是个小众作家,起码我周围的人基本没听过他,已经忘记当初是什么缘由将这本小书加入列表,并在一年之后才想起来读完。 《空荡荡的家》是托宾出版的第二个短篇集,由9个内容各异的短篇小说构成。 《一减一》通过主人公向过往恋人独白倾诉的角度,讲述对恋人的思念...
評分这是一组读书笔记,算不上书评。 《一减一》 喜欢极了这篇小说里轻轻述说的语气。“我”向某个隐秘的同性恋人追忆起六年前母亲去世的那段时光。纯粹之极的内心独白:恋人在远方已入眠,他在陌生地方的街头游荡,思念着他;他只是想说些六年前的事,但他没有拨出电话。 母...
評分“尽可能地简单,但却不能再行简化”,它们字字句句保持优雅,九个故事的人物看似毫无关联,却始终周旋在空荡荡的房间,这个房间可以是家、是故乡、是熟悉的异乡,还可充盈着绝美的爱情,无关世俗,所有人都在这里逃离、回归,无法被言说的渴望。 《空荡荡的家》被安排在了整部...
The Empty Family 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024