雷濛德·卡佛

雷濛德·卡佛 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

卡蘿爾•斯剋萊尼卡

20世紀60年代在加利福尼亞長大。聖路易斯奧比斯波學院畢業之後,任教於奧剋斯納德市一所高級中學,後進入華盛頓大學攻讀研究生,在那裏,她曾師從美國當代著名文學傢納奧米•拉博維茨、斯坦利•埃爾金和霍華德•奈莫洛夫。其小說、散文和評論散見於《南大西洋季刊》、《Confrontation》和《Sou'wester》。

出版者:龍門書局
作者:[美]卡蘿爾·斯剋萊尼卡
出品人:
頁數:686
译者:戴大洪
出版時間:2011-12
價格:48.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787508833705
叢書系列:
圖書標籤:
  • 傳記 
  • 雷濛德.卡佛 
  • 美國 
  • 美國文學 
  • 雷濛德·卡佛 
  • 文學 
  • 外國文學 
  • 卡蘿爾·斯剋萊尼卡 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《雷濛德•卡佛:一位作傢的一生》作為20世紀後半期美國最有影響力的短篇小說傢,卡佛艱難而傳奇的一生使得他的寫作真正具有嘔心瀝血的色彩——他前半生充滿苦難與失望;晚年文學聲名漸高,卻罹患肺癌,50歲便英年早逝。卡佛齣身貧苦,他的作品也緻力於錶現普通人被生活打得遍體鱗傷後的孤獨與沉默,多年來深受讀者追捧,被譽為美國的契訶夫。

這本傳記的作者卡蘿爾•斯剋萊尼卡懷著對卡佛深切的敬意和同情,耗時十年,做瞭大量的研究工作,閱讀瞭卡佛所有的作品,並走訪瞭數百位與卡佛有關的人士,其中包括卡佛的傢人,全麵記述瞭卡佛的成長曆程,為我們提供瞭許多非常珍貴的研究作傢的史料。她的描述豐富而清晰,沒有歪麯迴避卡佛私人事務中的敏感問題,解密並分析瞭大量卡佛小說的創作背景及主要意旨,讀來令人大開眼界,甚至能夠改變讀者原本對於某些卡佛經典小說的習慣性理解。這其中最有價值的莫過於對卡佛寫作曆史的記述,及其寫作曆程中與編輯之間錯綜復雜而又不甚愉快的關係,這些都對卡佛的作品産生瞭深刻影響,必定有助於讀者瞭解到一個更加完整的雷濛德•卡佛——他非比尋常的抱負、傳奇式的生活和不朽作品的故事。

具體描述

讀後感

評分

1984年,村上春树以一名译者的身份登门拜访了雷蒙德•卡佛。村上刚刚翻译了卡佛的小说,在日本很是畅销,卡佛收到从远方寄来的丰厚稿酬时,内心有些意外,他没想到自己的小说在日本也会受到这么多人的关注。那时的卡佛对这位年轻的译者几乎一无所知,不会想到他是一位优秀的...  

評分

“他们希望得到中产阶级的东西——漂亮的汽车,舒适的住宅,醇美的威士忌。妻子每天早起开车去学校上班,卡佛写作并且有了大学的关系,他们甚至还有了一匹马!”这着实颠覆了我们对卡佛的认识。 《雷蒙德·卡佛,一位作家的一生》一书给我们描绘出的仿佛是一个双重的卡...  

評分

Ⅰ 极少数创作者令人产生兴趣对他们的真实形象一探究竟。狄金森、塞林格隐居。麦卡勒斯残疾。桑塔格与癌症搏斗。卡佛大半生处理穷+酒精的问题。 但我没想到,雷蒙德·卡佛可以做非常不要脸的事。 他同时在两份不错教职中揩油的日子里,还蜷缩在同事的壁橱门里偷打对方的电话。...  

評分

也想谈一谈卡佛,雷蒙德·卡佛。 动用五天时间看完他的传记《雷蒙德·卡佛一个作家的一生》,传记大约七十万字。传记我喜欢看长的,最好是巨细糜遗,有点流水账,只要不失严谨。我不喜欢语言过于流畅,叙述过于机巧的传记,因为那会失真。我知道大多数人的一生都是磕磕巴巴的...  

評分

也想谈一谈卡佛,雷蒙德·卡佛。 动用五天时间看完他的传记《雷蒙德·卡佛一个作家的一生》,传记大约七十万字。传记我喜欢看长的,最好是巨细糜遗,有点流水账,只要不失严谨。我不喜欢语言过于流畅,叙述过于机巧的传记,因为那会失真。我知道大多数人的一生都是磕磕巴巴的...  

用戶評價

评分

不用寫那麼厚嘛,有用沒用的都寫進去。討厭把注釋放到每章末尾的做法。

评分

不用寫那麼厚嘛,有用沒用的都寫進去。討厭把注釋放到每章末尾的做法。

评分

不到700頁的書,零零散散居然看瞭快兩個月。如果題目含蓄點,不叫”雷濛德卡佛,完全可以叫:"當寫作遭遇生活"。

评分

看完瞭。沒看之前,對卡佛粗淺的瞭解,止於他是生活的loser又愛寫loser。看完之後,發現卡佛其實也不過是個普通人,會穿著破瞭個大窟窿的毛衣,有控製不住自己欲望的時候,也會嚮往成功成名。同時,他也很偉大。最偉大的地方是,他可以從十幾歲的時候就“知天命”,堅定瞭畢生為寫作而生的目標,並真的用往後的生命,從不停歇地繼續這份事業,把寫作看作是僅次於愛和呼吸的東西。他不是loser,他怎麼會是loser呢。他和他筆下的人物一樣,盡管生活中有許多讓人氣喘籲籲的時刻,但他們都在竭盡全力地活著。

评分

當他都習慣受苦的時候,我還沒習慣看他受苦。吐個槽: 就不能把譯作的名字統一下嗎?附上原名也行啊

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有