一般に「花伝書」として知られる『風姿花伝』は、亡父観阿彌の遺訓にもとづく世阿彌(1364?‐1443)最初の能蕓論書で、能楽の聖典として連綿と読みつがれてきたもの。室町時代以後日本文學の根本精神を成していた「幽玄」「物真似」の本義を徹底的に論じている點で、堂々たる蕓術錶現論として今日もなお価値を失わぬものである。
再版弁言 王冬兰教授发来电邮,告知《风姿花传》即将再版,并试探性地问我:是否撰写“再版序言”。我欣然同意撰写再版序言,并祝贺该书再版。 记得1999年春,王冬兰译注《风姿花传》出版,我为该书...
評分再版弁言 王冬兰教授发来电邮,告知《风姿花传》即将再版,并试探性地问我:是否撰写“再版序言”。我欣然同意撰写再版序言,并祝贺该书再版。 记得1999年春,王冬兰译注《风姿花传》出版,我为该书...
評分再版弁言 王冬兰教授发来电邮,告知《风姿花传》即将再版,并试探性地问我:是否撰写“再版序言”。我欣然同意撰写再版序言,并祝贺该书再版。 记得1999年春,王冬兰译注《风姿花传》出版,我为该书...
評分”若能将此花,由我心传至你心,谓之风姿花传。” 世阿弥著《风姿花传》,是日本15世纪的戏剧理论书,本以为会枯燥,但第一眼就被深深吸引——这是只有东亚人才看得懂,东方文化中极度幽微精妙的美学精神。 它最动人之处,在于将演员的不同年龄阶段、不同天赋与最终造诣都一一...
評分再版弁言 王冬兰教授发来电邮,告知《风姿花传》即将再版,并试探性地问我:是否撰写“再版序言”。我欣然同意撰写再版序言,并祝贺该书再版。 记得1999年春,王冬兰译注《风姿花传》出版,我为该书...
能ごとき古文なることにて、めづらしかれば、花なり。
评分對於古文初學者來說還是太難瞭,好好啃
评分對於古文初學者來說還是太難瞭,好好啃
评分對於古文初學者來說還是太難瞭,好好啃
评分對於古文初學者來說還是太難瞭,好好啃
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有