向恺然,名逵,笔名不肖生(1890—1957),湖南平江人,故署平江不肖生。十四岁考入长沙高等实业学堂,只读了一年,即因闹公葬陈天华的风潮,被学校开除学籍。当时凡受悬牌开除处分者,很难再考取其他学校,他于是萌动了东渡留学的志愿。1907年赴日入东京弘文学院,两年毕业,离日返国后,曾任倒袁(世凯)运动的北伐军第一军军法官。讨袁失利,第二次赴日,据宋痴萍回忆:“岁壬子(即1912年),子佐屯艮治《长沙日报》,一夕恺然来访,携所著拳术讲义一卷授予曰:行且东渡,绌于资,此吾近作,愿易金以壮行色。”《拳术》一书先连载于《长沙日报》,后由中华书局出版(附《拳术见闻录》,署名向逵)。二次东渡时入东京中央大学政治经济系。1914年开始撰写《留东外史》,1916年5月用不肖生笔名初版发行。
包天笑为他作传时说:“据说向君为留学而到日本,但并未进学校,却日事浪游,因此于日本伎寮下宿颇多娴熟,而日语亦工。留学之所得,仅写成这洋洋数十万言的《留东外史》而已。”这段话与不肖生的自我陈述大致相近:“不肖生自明治四十年即来此地……用着祖先遗物,说不读书,也曾进学堂,也曾毕过业,说是实心求学,一月有二十五日在花天酒地中,近年来,祖遗将罄,游兴亦阑,已渐渐有倦鸟思还故林之意,只是非鸦非凤的在日本住了几年,归得家去,一点儿成绩都没有,怎生对得住故乡父老呢?想了几日,就想出著这部书作敷衍塞责的法子来。”人们往往用这段话来解释他为何自嘲“不肖生”。但后来当有人问及他的笔名之由来时,他说:“天下皆谓我大,夫惟大,故不肖。”(天下人都称道我伟大,伟大而不像任何一物样子。正是由于不像任何一物样子,所以才能够伟大。)语出老子《道德经》。相信前一说的人认为,这是他成名后的“更正”,可能原意并非如此,还是以当年《留东外史》第一章中的自白为准。这里姑存二说,绍介于读者座前。
由于《留东外史》一书,“得罪人多,称呼人少”,以致作者自日本回国后,一直坎坷潦倒,只好赋闲于上海卖文为生。包天笑在《钏影楼笔记(六)》中所说的也大致相仿:“回国以后,颇见困窘,乃以此稿本送某书局。某书局仅发每千字酬银三角,向君当然不愿意。但后来乃让某书局出版。其价值当然也不甚高。”据痴萍说,向君常与人谈及,“然得名之《留东外史》,饱受书贾抑勒,言之犹有余憾。”《留东外史》出版后颇受欢迎,其后又续撰了《留东外史续集》、《留东外史补》、《留东新史》、《留东艳史》等作品。
1922年,包天笑请向恺然为其主编的《星期》写稿,向答应写了一种《留东外史补》,还有一种《猎人偶记》;1923年1月不肖生在《红杂志》二十二期上开始发表《江湖奇侠传》,《红》杂志改版《红玫瑰》后,仍陆续连载;同年6月在《侦探世界》上连载《近代侠义英雄传》。包天笑说:“这个《猎人偶记》很特别,因为他居住湘西,深山多虎,常与猎者相接近,这不是洋场才子的小说家所能道其万一的。”“后来为世界书局的老板沈子方所知道了,他问我道:‘你从何处掘出了这个宝藏者。’于是他极力去挖取向恺然给世界书局写小说,稿资特别丰厚。但是他不要像《留东外史》那种材料,而要他写剑仙侠士之类的一流传奇小说。这不能不说是一种生意眼……”
《江湖奇侠传》流传愈广,平江不肖生名声益震。1928年春,上海明星电影公司将《江湖奇侠传》改编为《火烧红莲寺》第一集。“五月,正式上映,哄动一时,大收旺台之效;同年拍摄二、三集……十八年(1929),拍摄四至九集。十九年(1930),拍成十至十六集。二十年,续拍十七、十八集;《火烧红莲寺》艺术价值不高,开中国电影史武侠神怪片之先河……”《中国电影发展史》中说:“据不十分精确的统计,1928—1931年间,上海大大小小的约有五十家电影公司,共拍摄了近四百部影片,其中武侠神怪片竟有二百五十部左右,约占全部出品的60%强,由此可见当时武侠神怪片泛滥的程度。武侠神怪片的第一把火是明星影片公司放的,……于是红莲寺一把火,‘放出了无量数的剑影刀光’,‘敲进了武侠影戏的大门墙’……”
从《江湖奇侠传》和《近代侠义英雄传》的连载起始至《火烧红莲寺》的盛极一时,是作为作家的平江不肖生的黄金时代。
1932年“一·二八”事变后,向恺然应湖南省政府主席何键之聘,回乡兴办国术,任湖南国术俱乐部、湖南国术训练所秘书。 抗战后,随桂系廖磊去安徽,任第二十一集团军(总司令廖磊)总办公厅主任,并历任安徽省政府(省副主席廖磊)顾问、安徽大学文科教授等职。 1947年冬,中国人民解放军第二野战军南下,解放安徽立煌,向恺然被俘,审查后释放,经蚌埠、南京而回湖南。“那时,正值程潜将军主持湖南政界。恺然先生随程主席一道起义,并安置在省文史馆及政协任职。”
1957年向恺然因脑溢血在长沙逝世。 (by 范伯群)
评分
评分
评分
评分
我读了很多历史题材的作品,但这本书在历史氛围的营造上,达到了一个令人惊叹的高度。它没有采用那种枯燥的说教式叙述,而是巧妙地将宏大的历史背景融入到具体的人物命运之中。你读到的不仅仅是某个朝代的兴衰更迭,而是切身感受到那个时代普通人在时代洪流下的无助与抗争。作者对那个特定时期风土人情的考据之详实,令人叹服,从服饰的纹理到街头巷尾的市井叫卖声,都刻画得栩栩如生。更妙的是,作者在描绘重大历史事件时,总能聚焦于小人物的视角,这使得冰冷的史实瞬间变得有血有肉,充满了人间的烟火气。我甚至能闻到空气中弥漫着的那种历史的尘土味和某种特定的香料气味。这种沉浸式的写作手法,极大地增强了阅读的真实感和代入感,让人在不知不觉中,仿佛穿越回了那个遥远却又如此鲜活的年代,对历史有了全新的、更具温度的认识。
评分从结构布局上来看,作者展现了非凡的宏观掌控力。全书的脉络如同一个巨大的、精心编织的挂毯,无数看似分散的线头,最终都汇集成了一幅完整而宏伟的图案。这种非线性叙事的手法被运用得炉火纯青,历史的片段、人物的闪回、现实的进展交织在一起,却从不显得混乱。恰恰相反,这种错落有致的编排,反而模拟了记忆和历史的真实运作方式——并非按部就班,而是充满了偶然的重叠和因果的回响。每一次章节的切换,都像是镜头焦点的快速移动,将读者的注意力从一个关键点瞬间转移到另一个同样重要的节点上,确保了整体的叙事密度。这种对篇章结构的精妙设计,使得阅读体验始终保持在一种高度集中的状态,让人几乎无法从中抽离,直到最后一页,才会意识到自己已经彻底沉浸其中,意犹未尽。
评分这本书的语言风格是极其典雅而又富有张力的,它成功地在古典韵味与现代叙事节奏之间找到了一个完美的平衡点。作者的遣词造句绝非故作姿态的堆砌辞藻,而是每一个词汇的选择都精准地服务于表达当时的情境和人物的身份。尤其是在描写人物的内心独白时,那种近乎诗歌的凝练和跳跃感,读起来让人心头一震。我发现自己经常需要放慢语速,去细细品味那些长句中精妙的从句结构和排比布局,它们不仅在形式上具有美感,更在内容上层层递进,将复杂的情感逻辑梳理得清晰有力。与那些平铺直叙的现代小说相比,这本书的文字更像是一件经过打磨的玉器,触感温润,光泽内敛,需要时间去体会其内部蕴含的坚韧与光华。这种对语言艺术的极致追求,使得阅读本身成了一种享受,一种对汉语表达潜能的深度探索。
评分如果用一个词来形容这本书给我的感受,那一定是“复杂性”。它拒绝提供简单的善恶二元对立,而是将人性置于一个充满灰色地带的熔炉中进行锻造。书中的每一个主要角色,无论是看似光明磊落的英雄,还是深藏不露的反派,都拥有令人信服的多面性。他们会做出高尚的选择,也会被私欲和恐惧驱使,做出令人扼腕的决定。这种对人性的深刻洞察,使得故事的张力远超一般的情节冲突。你无法轻易地站在某一边进行批判或赞扬,因为你看到了他们行为背后的所有动机、挣扎与不得已。这种“理解而非审判”的叙事态度,极大地提升了作品的厚度,让我合上书本后,仍在思考:在特定的历史压力下,换做是我,又会做出怎样的选择?这种持久的思辨性,是衡量一部优秀作品的重要标准,而这本书无疑做到了。
评分这本书的叙事节奏把握得非常出色,作者似乎对如何牵引读者的心弦有着深刻的理解。情节的推进并非一蹴而就,而是通过一系列精心设计的转折和伏笔,将故事层层剥开。我特别欣赏作者在描绘人物内心挣扎时所展现出的细腻笔触。那些看似微不足道的日常对话,实则暗藏着人物命运的巨大张力。比如,某一个关键场景中,主角在犹豫不决时,窗外投射进来的光线变化,竟然精准地烘托出了他内心的动荡不安。这种对细节的敏锐捕捉,让整个故事充满了生命力,仿佛我们不是在阅读文字,而是在亲身经历那个时代背景下的爱恨情仇与世事变迁。阅读过程中,我不止一次地停下来,回味那些充满哲思的段落,它们不直接给出答案,而是引导你深入思考人性与选择的复杂性。这本书的魅力就在于,它在提供引人入胜的故事框架的同时,又留下了足够的空间供读者去填充和解读,形成了一种独特的、高度个人化的阅读体验。
评分虽黑幕小说,亦可称生机勃勃。其封闭酱缸文化中小能手们,到新世界中面对全新的政治自由和性自由,欢喜失态,胡乱能行来着?将新女性尽书为荡妇。或以旧道德绳之,不恕其面对新自由的放恣。
评分虽黑幕小说,亦可称生机勃勃。其封闭酱缸文化中小能手们,到新世界中面对全新的政治自由和性自由,欢喜失态,胡乱能行来着?将新女性尽书为荡妇。或以旧道德绳之,不恕其面对新自由的放恣。
评分乱七八糟
评分乱七八糟
评分乱七八糟
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有