译者的话
《天方夜谭》,又名《一千零一夜》是一部阿拉伯民
间故事,主要反映古代阿拉伯和亚洲一些国家的社会
制度和风土人情。故事来源现已无从考查,一般认为是
在波斯语的《一千个故事》的基础上逐渐吸收埃及、伊
拉克和印度等国的故事形成的。这些故事从8世纪起不
断得到丰富和提炼,于16世纪定型,流传于世界各国。
很多音乐、绘画、电影和文学作品都取材于这些故事。
多数故事,健康有益,已成为各国人民喜爱的优秀古典
作品,有些已家喻户晓,成为日常话题。
《天方夜谭》的故事,于两千年前,由一个法国人
安・加朗(A・Galland)首先译成法文继而德国、英国相
继有人译出。在我国早在1900年周桂笙在《新庵谐译》
中作过介绍。1903年出版的《侠女奴》(‘萍云女士’周作
人译)介绍了两个最著名的故事,1906年商务印书馆出
版了奚蓉译的文言译本,包括50个故事。30、40年代出
版过多种白话文译本。1958年人民文学出版社出版了
纳训从阿拉伯文译的三卷本。
本书收入的这8篇故事都是比较著名的,它们歌颂
了人类的智慧和勇气,描写了善良与邪恶的斗争,塑造
了奋发有为、敢于进取的形象,从而引起了各国广大读
者的共鸣。
古老的童话里通常郎才女貌,一见钟情,然后便是幸福美貌的生活。虚伪,矫情,软弱一向是文人所擅长的,这是我讨厌这个职业的原因之一。可这些气质竟跟我形影不离. 一千零一夜本就是黄色书刊。里面叫阿拉丁的男人,有勇敢和运气,再加上偏执,义无反顾地去爱公主,用...
评分小时候就读《一千零一夜》,读完一遍又一遍,直到能津津乐道地给别人去讲《阿里巴巴与四十大盗》、《农夫与金鱼》、《辛巴达》等等故事。 那时只有一个感觉,就是这部童话故事太精彩啦,不同于《格林童话》只写王子公主。它能带我去看和岛一样大的鲸鱼,能带着我取屠杀恶魔,还...
评分原课堂作业,有删改。 较长,无耐心者请无视 ------------------------------------- 大众的成长都是相似的,精英的成长则各有各的不幸。《一千零一夜》中记载了许许多多原本穷困潦倒、卑微低下的穷小子成为腰缠万贯,万人敬仰的大富翁、大人物的事迹,又有原本家道殷厚的公子...
评分《一千零一夜》该书给我的道理有: 《国王山鲁亚的故事》说明了不要轻信别人,要经过思考;《洗染匠和理发师》说明了“得人恩果千年记” ,而以怨报德、忘记别人对你的恩,以“仇”来“报答”别人,这种人可耻,应该“老鼠过街——人人喊打” ;《珍珠的故事》说明了自己做好事,...
评分《一千零一夜》该书给我的道理有: 《国王山鲁亚的故事》说明了不要轻信别人,要经过思考;《洗染匠和理发师》说明了“得人恩果千年记” ,而以怨报德、忘记别人对你的恩,以“仇”来“报答”别人,这种人可耻,应该“老鼠过街——人人喊打” ;《珍珠的故事》说明了自己做好事,...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有