十六七岁的时候,她特别喜欢一个隐喻;是她自己想出来的、听来的,还是从哪里读到的?没有关系。她想成为一种玫瑰香,一种四处扩散的香味,四处去征服。她希望就这样穿透所有男人,并通过男人,去拥抱整个世界。玫瑰四处扩散的香味:那是对艳遇的隐喻。这个隐喻在她即将成人之际开放,就像是对温柔地与男人混杂相处的浪漫许诺,对穿越所有男人之旅的邀请。可是,她天生又并非是一个常换情人的女人,这个朦胧的、抒情的梦,很快就在她宁静而幸福的婚姻中沉睡过去。
米兰·昆德拉(1929~)
·小说家,出生于捷克斯洛伐克布尔诺:自1975年起,在法国定居。
·长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。
·小说《慢》、《身份》和《无知》,随笔集《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》、《帷幕》,以及新作《相遇》,原作以法文写成。
·《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
迷失会使得人们感到恐慌,事情的不明朗仅仅是让人们对于未来充满了恐惧,而对于自身的不明朗则更是一种巨大的痛苦。 生活,就是一种永恒的沉重的努力,努力使自己不至于迷失方向,努力使自己在自我中,在原位中永远坚定的存在。而讽刺的是,一个人一辈子有着太多的面孔,那...
评分“两个人相爱,愿意只有他们两个人,与世隔绝,这是很美的事情。但他们用什么来滋养每天的面对面相见?世界虽然实在让人瞧不起,但他们需要这个世界来进行对话。”让-马克这样对尚塔尔说,随后他又说了另一句话,“哦,不,没有任何爱情可以在一言不发中继续存在。” 这是米兰...
评分在过去什么时候,似乎我迷茫的问过自己,要是有一天,我不小心把自己丢了。是应该蹲下来哭,还是倒回去找。那些话,曾经我以为只是我的担忧。或者敏感的我,在事情还没到临之前的预感。 终于有一天,这样的不幸的预感。是事而非的发生在我的生活中,我不确定自己。不确...
评分读〈身份〉的趣味,首先在于男女主人公思想的错位。基本上,我读任何小说的趣味都在于此,评判低下的重要标准亦是。人与人之间沟通感应的烦恼,爱玲说长大后重读〈红楼〉只能看到这个。是,受她影响,我读其他小说亦往往只能看到这个。 而对〈身份〉的另一重好感,则...
评分“两个人相爱,愿意只有他们两个人,与世隔绝,这是很美的事情。但他们用什么来滋养每天的面对面相见?世界虽然实在让人瞧不起,但他们需要这个世界来进行对话。”让-马克这样对尚塔尔说,随后他又说了另一句话,“哦,不,没有任何爱情可以在一言不发中继续存在。” 这是米兰...
我们的身份如何证明?
评分19岁的生日礼物
评分他想表达身份的缺失,但表达得不够.
评分比较信任董强的翻译
评分看不懂~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有