堂吉訶德 在線電子書 圖書標籤: 外國文學 塞萬提斯 西班牙 小說 經典 堂吉訶德 楊絳 外國名著
發表於2025-02-19
堂吉訶德 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
初二,還記得贈書人,和讀書人。
評分小學開始讀的。再讀一遍?
評分小學買的第一本名著吧
評分小學開始讀的。再讀一遍?
評分悲觀理想主義
《堂吉訶德》一經問世,立即受到人們的歡迎,近國百年來,這部作品在世界各國共翻譯齣版達一韆多次,成為讀者普遍喜愛閱讀的世界文學名著之一。與其他文學大師一樣,塞萬提斯準確把握瞭其所處時代的脈搏,而與他們不同的是,塞萬提斯的語言和他在書中描繪的世界,無須多加解釋,便能為現代讀者所理解。
本書譯者楊絳先生,係中國當代知名女作傢,她的譯文生動活潑、幽默詼諧,忠實地體現瞭原作的思想內涵和藝術風格,堪稱名作名譯,相得益彰。她因成功翻譯瞭這部世界名著,而於1986年獲西班牙“智慧國王阿方索十世勛章”。
緻貝哈爾公爵
《堂吉诃德》六个汉语译本的比较:以第一章第一段为例 据说《堂吉诃德》的汉语译本迄今为止有20种之多,但似乎很少见有关《堂吉诃德》诸译本文本比较的文章。我不揣谫陋,将自己的读书笔记整理如下。(限于才力、篇幅,本文仅以《堂吉诃德》第一章第一段为例。)本文简略评析...
評分《堂吉诃德》董燕生的译本可以说是近年来新出的一种一本,翻译的确实不错,读者反映不错,但他对杨绛的译本的攻击好像受到不少学者的谴责,现转一帖供大家参考。以下为转帖: 《堂吉诃德》问世四百周年,《堂吉诃德》中译本据称多达一二十种,其中一位译者董燕生,在接受媒体采...
評分N年前出的电影《盗梦空间》,我近期无聊时看了.尽管对很多地方不明白,但是却给了我一个印象:梦与现实的纠缠不清,梦可能比现实更真实,人可能愿意呆在梦中,而不愿意回到现实. 这部电影让我想起前不久看的《唐吉诃德》.书看了都一段时间了,可是一直没有好好整理总结.其实我...
評分——堂吉诃德和塞万提斯 堂吉诃德,作为一个文学形象,与近代的哈姆莱特,古代的普罗米修斯一起,矗立在文学的奥林匹司山上。几个世纪以来,无数文人学者在堂吉诃德身上抽取了深刻的内涵——即作为一个人,对理想的不可思议的执著...
堂吉訶德 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025