《漢譯世界學術名著叢書:論老年 論友誼 論責任》收入瞭馬爾庫斯·圖利烏斯·西塞羅的三篇散文。《論老年》是一篇對話體論著。西塞羅在這篇論著中假藉年事已高的馬爾庫斯·加圖之口來論述老年。它涉及到一個人的世界觀、人生觀和幸福觀。此外,《漢譯世界學術名著叢書:論老年 論友誼 論責任》還收入瞭《論友誼》和《論責任》。
贫穷,一种权利的被剥夺。 延伸阅读 《Cicero: the life and times of Rome's greatest politician》Anthony everitt 《卢比孔河》[英]汤姆·霍兰 《on duties》[英]Marcus tullius Cicero, M.T.Griqffin编辑,剑桥大学出版社 《论友谊》 作者: 西塞罗 出版社: 联经出版事业股...
評分纵观古罗马的历史其实是从一个方圆二十英里的小国不断对外扩张、以战争手段开疆拓土的过程。有趣的是它在不同时期曾出现过两种截然不同的政体。一是共和国政体,它实际上包含了君主制、民主制和贵族制的思想。这时候的罗马共和国政权实体有两个组成部分:最重要的部分是元老院...
評分如果西塞羅得知這後黑鐵時代的模樣,想必他也會驚訝於如今生死善惡等問題的復雜與渾濁。換言之,他的散文哲學已不具備對當下時代的指導作用。但正如斯巴達人批評雅典人,古羅馬人亦可以如此批評我們:“現代人知道什麼是對的,但自己卻不願意去做。”
评分推薦給所有朋友。
评分首先明確西塞羅所論的友誼並非日常朋友之誼,而是卓越的少數關係。對話從好友去世何以不悲傷談起,論及三個問題:1、友誼是齣於本性的衝動還是互助的渴望?2、如何忠貞不渝地保持友誼,個人情感在友誼當中應當起到多大作用?進而,為瞭朋友犯罪是否是一個正當的理由?3、反駁瞭某些智者對友誼的看法,如避免過分親密;提齣幾條友誼的規則:美德是友誼的開端,朋友之間的真正限製不是要求對等而是品格的純潔和興趣意嚮的一緻等。對於加諸友誼的規則抱有懷疑,但本性的吸引似乎有助於厘清最近的一些睏惑:愛慕和喜歡都是齣自於一種自發的情感,一旦有瞭,自然會試圖依附於所愛慕的對象,而且會越來越接近於他。我們的當然會從親密關係中得到最大的物質上的好處但當其齣自於一種本性的衝動而不是一種需求感時,它就會更加崇高,也更加符閤於實際。
评分你的功績高於偉大的軍事將領。擴大人類知識的領域比擴大羅馬帝國的版圖,在意義上更為可貴。 民法有什麼特殊性質?法律的性質是不在外來影響之下改變,不在強力壓迫之下屈服,不在金錢誘惑之下腐化。 因為通情達理、性格隨和、胸懷開朗的老人都會覺得晚年很好過;而性情乖戾、脾氣不好的人,無論什麼年紀,都會覺得日子不好過。 本身不知道如何過一種愉快而幸福的生活的人,無論什麼年紀,都會覺得活得很纍。 真正的榮譽,根深葉茂;而一切僞裝有如縴弱的花朵,開不瞭多久就會凋謝,任何虛假的東西都是不可能持久的。 我倒覺得恩尼烏斯說得好:誰也不要用眼淚對我錶示敬意,更不要嚎啕大哭,使我的葬禮沉浸在悲哀的氣氛中。他認為,死後靈魂不朽,所以死並不是一件令人悲傷的事情。
评分“本身不知道如何過一種愉快而幸福的生活的人,無論什麼年紀,都會覺得活得很纍。”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有