紫禁城的黃昏 在线电子书 图书标签: 高伯雨 庄士敦 历史 近代史 清末 回忆录 港台书 清史
发表于2025-03-28
紫禁城的黃昏 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
高伯雨与书中各种人物关系千丝万缕,译这本书确实合适。
评分封建王朝的幽灵一直在中国徘徊,洋帝师是代言人。
评分高伯雨与书中各种人物关系千丝万缕,译这本书确实合适。
评分此书最精彩之处,在于伯雨的注释。 这也是一本跨年度阅读的书,始于重看电影《末代皇帝》,想进一步了解那段历史,翻看这本书,有很多的历史细节,也有很多的一家之言,高伯雨翻译的时候加了很多的译注,对于不同意的看法和史实大胆发表评论,也多次引用溥仪自传《我的前半生》互相印证事实,还原历史真相。
评分正反观点对立互比,是血肉丰满的回忆录,文字经过老高的翻译,显得非常流畅。个人认为高伯雨的译注比老头的原文更值得细读。
高伯雨 (1906–1992)名秉蔭,又名貞白,筆名高適、林熙、溫大雅、秦仲龢等逾十個。祖父楚香、父親舜琴經營名號元發行、元章盛、元得利等南北行生意。家底豐厚,高伯雨不愁衣食,跟名家習書畫、學篆刻,遊學英國。在上海與唐雲笙(唐大郎)、王辛笛等往來,開始從事寫作。編過報紙副刊,五十年代開始為報紙寫專欄「望海樓雜筆」「聽雨樓隨筆」「適廬隨筆」「彊廬瑣記」,一寫就是五十多年。譯寫有《英使謁見乾隆記實》《紫禁城的黃昏》一九六六年三月,創辦《大華》半月刊,一九六八年停刊後,一九七○年一月復刊為月刊,並印行黃秋岳遺著《花隨人聖酓摭憶》補篇、包天笑《釧影樓回憶錄》等書。
《紫禁城的黃昏》是莊士敦關於清末宣統皇帝溥儀的回憶錄。一九一九年至一九二四年,莊士敦是溥儀的英文老師。溥儀於一九三一年為此書作序:「倉皇顛沛之際,唯莊士敦知之最詳。今乃能秉筆記其所歷,多他人所不及知者。」作者在本書扉頁上特意寫道,「謹以此書獻給溥儀皇帝陛下。」本書記錄了清朝最後的日子的歷史和傳聞,據知溥儀被質押蘇聯期間,蘇聯人根據此書線索對他進行問訊,而據毛澤東英文老師章含之的回憶,毛澤東頗喜這本《紫禁城的黃昏》。
譯者高伯雨說:「因為書中的歷史人物和提到的風俗習慣,我都很熟,圍繞在紫禁城和心向宣統皇帝的那批人如梁鼎芬、陳寶琛、鄭孝胥、金梁、張勳、徐世昌、寶熙、朱益藩等等,他們的生平,我隨時可以詳詳細細的道出來,而且陳寶琛、金梁我也相識的。所以下筆翻譯時,不便說『倚馬可待』,倒可以說運筆如飛,十分順利。」
大師李敖推薦說:「這本《紫禁城的黃昏》中譯本是秦仲龢(高伯雨)先生譯的,就全書『戲肉』,夾敍夾議,精彩非凡,雖然議論之中,不無黨見;然查證引據,頗具功夫,令人佩服」。
3.14-3.26 《紫禁城的黄昏》 原本看《末代皇帝》的时候,并没有觉得庄士敦是个举足轻重的角色,可能是戏份不多。但看完这本书才知道封建末代史上和溥仪生涯中,这么一个人物可以说是最影响溥仪的人。 庄士敦其实是一个很特殊的存在。无论是在英国还是中国,庄士敦都属上流最接...
评分1、庄士敦连帝制复辟者都很难称得上,他只是带着对一个伟大国度和一个曾经伟大王朝的崇敬之心开始对溥仪的教学。庄士敦的教育着眼于培养学生健康的身体和人格——能够这样做,一是基于他的品格,庄比很多中国人更像儒者:忠诚、正直;二是由于他的西方民主政治和教育的生活背景...
评分1、庄士敦连帝制复辟者都很难称得上,他只是带着对一个伟大国度和一个曾经伟大王朝的崇敬之心开始对溥仪的教学。庄士敦的教育着眼于培养学生健康的身体和人格——能够这样做,一是基于他的品格,庄比很多中国人更像儒者:忠诚、正直;二是由于他的西方民主政治和教育的生活背景...
评分 评分当意大利影片《末代皇帝》荣膺1988年奥斯卡最佳影片时,这似乎注定了英国人庄士敦这本《暮色紫禁城》的热销。在中国文献中,庄士敦被认为是西方文化的代表,文化侵略的急先锋,而在英国人的眼中,庄士敦又是一个过于热心拥抱异国文化的怪人,甚至是一个效忠外国主子的“英奸”...
紫禁城的黃昏 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025