信與忘 在線電子書 圖書標籤: 馮象 宗教 聖經 基督教 神學 文學 聖經譯注 三聯書店
發表於2024-12-31
信與忘 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
散文四分,後麵附注的約伯記二分,馮譯聖經也許確實考證比和閤本準確,但他的中文實在是太糟,且視角也有問題,看他的翻譯總疑心他是不是在開玩笑。文中對爭議字句翻譯的辯白,也挺無力的
評分好人受苦(如約伯、耶利米、耶穌)不僅是世人得救的必要條件,更是信仰的日常維護。 願真理與思想者同在,當他的中保,替他辯護——傳他的福音,伴他哀哭。
評分好人受苦(如約伯、耶利米、耶穌)不僅是世人得救的必要條件,更是信仰的日常維護。 願真理與思想者同在,當他的中保,替他辯護——傳他的福音,伴他哀哭。
評分“你跟我好,我就給你吃奶,還有蜜,還帶你去迦南地爽一把”--《齣埃及記》;“你跟我在一起,不許這樣、這樣、和這樣;你要那樣、那樣還有那樣--《民數記》;”你說你愛我,好啊,你死給我看“--《約伯記》。
評分好人受苦(如約伯、耶利米、耶穌)不僅是世人得救的必要條件,更是信仰的日常維護。 願真理與思想者同在,當他的中保,替他辯護——傳他的福音,伴他哀哭。
馮象,上海人。少年負笈雲南邊疆,從兄弟民族受“再教育”凡九年成材,獲北大英美文學碩士,哈佛中古文學博士(Ph.D),耶魯法律博士(J.D)。現任北京清華大學梅汝璈法學講席教授,兼治法律、宗教、倫理和西方語文。
著譯有:《貝奧武甫:古英語史詩》(三聯書店,1992)、《中國知識産權》(英文,Sweet & Maxwell,1997,增訂版2003)、《木腿正義》(1999;北京大學齣版社增訂版,2007)、《玻璃島》(三聯書店,2003)、《政法筆記》(2004;北京大學齣版社增訂版,2011)、《創世記》(2004;三聯書店修訂版,2012)、《摩西五經》(牛津大學齣版社 香港,2006)、《寬寬信箱與齣埃及記》(三聯書店,2007)、《智慧書》(牛津大學齣版社 香港,2008)《新約》、(牛津大學齣版社 香港,2010)、《信與忘》(三聯書店,2012)及法學評論、小說詩歌若乾。
好人為什麼受苦?這道難題,是所有宗教傳統與一切社會理論、政法實踐都緻力於迴答的,但因為關乎世人的信仰,就永遠在爭辯之中。
本書可看作是一個譯經人和法學傢的探索。作者用優美的嚴峻的文字,邀請我們一起頌詠聖書,閱讀曆史、評說戲劇、涉獵法律同文學各個領域,並為我們再現瞭希伯來聖經《約伯記》的“樸素、聖潔、雄健而熱烈”。
本書大部份都是舊料,包括很多傲慢得很的評論。馮象標榜自己何等學術,其實只是欺世盜名,見基督教人文學會:馮象抄襲NJB的一大堆證據(http://s-h-c.org/forum/showthread.php?t=35884)
評分朋友中有人很喜歡馮象的書,甚至買了好多本作為禮物送人。許是受了他們的影響吧,也買了新出的這一本來讀,權當消遣。 有個朋友說馮象這本書不如以前,可能是名聲鵲起之後牽累過多,難免應酬。我從不曾讀過,也無法比較。但對我來說,此書還是有所得的。 本科時候的《史學原典...
評分冯象自从译经被香港教会学者质疑剽窃英文圣城本以来就风度全无,似乎再也迈不过这个坎儿了。 本书看了几十页就不乏讥诮,和拐弯儿抹角的辩护。最难以容忍的是竟然鼓吹大陆可以取代香港成为中文圣经研究的中心。拜托!您得出这种结论不是因为大陆学界对你礼待有加吧?或者是大陆...
評分冯象自从译经被香港教会学者质疑剽窃英文圣城本以来就风度全无,似乎再也迈不过这个坎儿了。 本书看了几十页就不乏讥诮,和拐弯儿抹角的辩护。最难以容忍的是竟然鼓吹大陆可以取代香港成为中文圣经研究的中心。拜托!您得出这种结论不是因为大陆学界对你礼待有加吧?或者是大陆...
評分不知道为什么,冯象的自选文集,总爱把不相关的内容混搭出售。清华的法律教学,与好人约伯有何交集?还有他大舅。 如果冯先生确能写出其中的钩稽关系,倒也罢了,可惜并不着调。 即便是漫谈译经的文章,单独拿来读,似乎多有营养,可搁一块儿,难免重复拖沓(比如他津津乐道的...
信與忘 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024