饶舌录

饶舌录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:中国文联出版公司
作者:[日] 谷崎润一郎
出品人:
页数:470
译者:汪正球
出版时间:2000-8-1
价格:26.00
装帧:平装
isbn号码:9787505936683
丛书系列:谷崎润一郎作品集
图书标签:
  • 谷崎润一郎 
  • 日本文学 
  • 日本 
  • 散文 
  • 谷崎潤一郎 
  • 随笔 
  • 文学 
  • 小说 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

本书是谷崎润一郎的散文随笔集。润一郎在这个时期的随笔《饶舌录》中开始关注“东方主义”,他写道:“首先,东方主义是指什么呢?对我来说,还不甚明确。要言之,也许可以说是指东方的情趣、思想表达方法、体质、性格等吧。不仅限于文学艺术,还包括从政治宗教到日常生活的衣食住细节,令人感到东方存在着某种与西方不同的独特的东西。”他还注意到印度诗圣泰戈尔提倡的东方的精神主义在东西方文化接合点上的思考。同时对日本固有的文章,特别是对其所具有含蓄性和余情性随着西方的近代文学和文体的传人而逐渐消失表示了遗憾。但另一方面,对西方文化还有割舍不了的联系,对东方文化还没有达到自觉认识的一面。

具体描述

读后感

评分

尽管是译界前辈,但我还是要斗胆说一句,这个译本错的真不止一点点…… P278把 “立会人” 翻译成 “协会会员” 也就罢了,P288页上又把 “鮨屋の権太、寺小屋の松王、陣屋の熊谷” 翻译成 “鳍屋演的权太、寺小屋演的松王、阵屋演的熊谷” …… 其他各种小错也不断。但最大的...  

评分

昨夜研讀谷崎潤一郎相關著作及資料,讀了汪正球先生翻譯 《饒舌錄》 在第297頁《雪》這篇讀到如下文字: 我被京都三弦的餘韻所征服,是明治末年,確切地講始自明治二十七年(1894年),那年我頭一次來京都游覽,在三条萬家坊金子小姐的陪同下前往祇園的茶樓,……(中略),打...

评分

尽管是译界前辈,但我还是要斗胆说一句,这个译本错的真不止一点点…… P278把 “立会人” 翻译成 “协会会员” 也就罢了,P288页上又把 “鮨屋の権太、寺小屋の松王、陣屋の熊谷” 翻译成 “鳍屋演的权太、寺小屋演的松王、阵屋演的熊谷” …… 其他各种小错也不断。但最大的...  

评分

昨夜研讀谷崎潤一郎相關著作及資料,讀了汪正球先生翻譯 《饒舌錄》 在第297頁《雪》這篇讀到如下文字: 我被京都三弦的餘韻所征服,是明治末年,確切地講始自明治二十七年(1894年),那年我頭一次來京都游覽,在三条萬家坊金子小姐的陪同下前往祇園的茶樓,……(中略),打...

评分

昨夜研讀谷崎潤一郎相關著作及資料,讀了汪正球先生翻譯 《饒舌錄》 在第297頁《雪》這篇讀到如下文字: 我被京都三弦的餘韻所征服,是明治末年,確切地講始自明治二十七年(1894年),那年我頭一次來京都游覽,在三条萬家坊金子小姐的陪同下前往祇園的茶樓,……(中略),打...

用户评价

评分

对西方文化还有割舍不了的联系,对东方文化还没有达到自觉认识的一面。

评分

去年读的。常在看似无章的饶舌中藏着令人猛醒的话。曾写有一篇关于此书的小随笔 http://www.douban.com/note/288232242/

评分

古崎润一郎太平易近人了,甚至让我觉得有点幼稚,不过还是学到了些东西

评分

《饶舌录》《为人父亲》《我的清贫故事》《旅行漫谈》

评分

3.5 重读《阴翳礼赞》有了另一番趣味,而另一些文字在《文章讀本》中读过重读却变得毫无感觉了。还有一些文字提到了芥川、夏目、泉镜花等作家,也提到戏曲、电影。嗯特别喜欢关于旅行的文字,“长袖善舞的铁道部”。一方面是翻译太平淡,另一方面毕竟是随笔,大谷崎写得也比较随意吧。过~

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有