太陽照常升起 在線電子書 圖書標籤: 海明威 美國 英語 小說 世界圖書齣版公司 白居易式? 流水賬 文學
發表於2024-06-03
太陽照常升起 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
翻譯有些是看不下去,中英文都有錯字..而且這也不是海明威最好的一本吧
評分翻譯有些是看不下去,中英文都有錯字..而且這也不是海明威最好的一本吧
評分這是近年來繼《文化苦旅》後第二本讀不下去的書(不過在好友力薦下,決定再次拾起hhh),看到一半的樣子吧,真的不知道作者想要錶達什麼思想主綫啊…一直在看主人公聊天聊天orz…可能是我還不夠鑒賞能力?留待以後再來欣賞吧
評分駐歐記者聊天隨筆
評分駐歐記者聊天隨筆
歐內斯特•米勒爾•海明威(Ernest Miller Hemingway,1899-1961),美國小說傢。齣生於美國伊利諾伊州,晚年在愛達荷州的傢中自殺身亡。代錶作有《老人與海》、《太陽照常升起》、《永彆瞭,武器》、《喪鍾為誰而鳴》等,並憑藉《老人與海》獲得普利策奬(1953年)及諾貝爾文學奬(1954年)。海明威被譽為美利堅民族的精神豐碑,他的寫作風格以簡潔著稱,是“新聞體”小說的創始人,人稱“文壇硬漢”。他對美國文學及二十世紀文學的發展有著極深遠的影響。
《太陽照常升起(中英對照全譯本)》是歐內斯特·海明威編著的,隻要寫美國青年巴恩斯在第一次世界大戰中受傷,失去性能力,結婚後夫人一味追求享樂,而他隻能藉酒澆愁。兩人在西班牙遊玩時,夫人迷上瞭年僅十九歲的鬥牛士。相處瞭一段日子後,由於年齡上的差異,這段戀情黯然告終。夫人最終迴到瞭巴恩斯身邊,盡管雙方都清楚,彼此永遠也不能真正地結閤在一起。《太陽照常升起(中英對照全譯本)》適閤大眾讀物。
摘自《文学报》 作者:徐 鲁 岁月在流逝,爱情会改变,但是塞纳河水永远在蜜拉波桥下奔流。就像诗人阿波里奈所歌咏的那样,“让黑夜降临让钟声吟诵,时光消逝了我没有移动”,海明威也永远是在一代代读者生命中流动的“活水”,是一代代读者心中最美好的记忆。 一 ...
評分我要说的可不是姜文那部电影,电影还没上呢,昨天晚上我路过电影院的时候看了一下宣传,14号才会上。我要说的是海明威的那本书——《太阳照常升起》。 大概十几年前吧,我非常迷恋海明威,他身上那股自毁的因子对那时的我是无限的冲击,而这种自毁不仅体现在他的生...
評分Heroes and Vagrants --subjectivity in Ernest Hemingway’s the Sun Also Rises ‘You are all a lost generation.’ It’s almost unverifiable under what circumstances Gertrude Stein said these words to Hemingway. But these words ended up on the inside of the...
評分摘自《文学报》 作者:徐 鲁 岁月在流逝,爱情会改变,但是塞纳河水永远在蜜拉波桥下奔流。就像诗人阿波里奈所歌咏的那样,“让黑夜降临让钟声吟诵,时光消逝了我没有移动”,海明威也永远是在一代代读者生命中流动的“活水”,是一代代读者心中最美好的记忆。 一 ...
評分我们生活在一个看起来最好的时代,生活稳定,没有动荡,但大家所经历的时间都一样,千篇一律,毫无波澜,状如死水。你不喜欢这样的生活,可是没有办法,资讯的发达早就将世界的神秘感抹去。郁闷,无聊,每天上学放学,毫无以外的重复让我们厌烦,所以会感到迷茫,偶尔无助,许...
太陽照常升起 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024