邮差

邮差 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

安东尼奥·斯卡尔梅达(Antonio Skarmeta)

1940年生于智利,是拉美“文学爆炸”后至今仍活跃在文坛上的一位重要作家。1973年智利发生右翼军事政变,他从智利流亡到西德,成为倍受尊崇的作家、教授以及导演。其作品充分反映出当时许多拉美知识分子对民主的向往,被翻译成二十多种语言出版。他不但在拉美享有盛誉,在欧洲乃至世界范围内都是一位有影响、风头正劲的作家。代表作有《邮差》《我梦见雪在烧》《叛乱》等。

2003年作品《为爱而偷》赢得西语文坛奖金最高的“行星文学奖”,由凭借《四千金的情人》战胜《霸王别姬》获得奥斯卡最佳外语片奖的西班牙大导演费尔南多·特鲁埃瓦搬上荧幕。

出版者:重庆出版社
作者:[智利] 安东尼奥·斯卡尔梅达
出品人:
页数:172
译者:李红琴
出版时间:2012-8
价格:26.00元
装帧:平装
isbn号码:9787229051648
丛书系列:
图书标签:
  • 智利 
  • 拉美文学 
  • 斯卡尔梅达 
  • 聂鲁达 
  • 小说 
  • 文学 
  • 玛莎推荐 
  • 智利文学 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《邮差》内容简介:这是一个悲喜交集的故事。1971年诺贝尔文学奖得主聂鲁达不朽诗句的力量与热情,激荡出一场深刻感人的忘年情谊。马里奥和村里的其他人不同,他不愿走上渔夫生涯,而是选择在美丽黑岛上当一名邮差。这座小岛紧挨大陆边,虽然居民不少,但马里奥邮政服务的对象却只有一个人,也就是岛上唯一识字的居民,在岛上过着流放生涯的智利诗人——巴勃罗•聂鲁达。

在一封封信件的收送往返间,邮差与诗人间的友谊日渐滋长,当马里奥爱上了岛上一位年轻艳丽的酒馆女侍时,他便央求诗人指点他写诗以追求自己的梦中情人。不旋踵间,在生动譬喻、情谊交织的相互唱答中,岛上的空气也随之炙烈、浓郁了起来……

“第一,是海湾的海浪声,轻轻的;第二,海浪,大声的;第三,掠过悬崖的风声;第四,滑过灌木丛的风声;第五,爸爸忧伤的渔网声;第六,教堂的钟声;第七,岛上布满星星的天空,我从未感受到天空如此的美;第八,我儿子的心跳声。”

——电影《邮差》中马里奥给聂鲁达的录音

具体描述

读后感

评分

一部好的小说,是用来使人遗忘使人觉得恍惚的,即便过了整整一个小时,翻过《邮差》的最后一页之后,也很难回得了神来。那是另一个由文字编织出来的世界,透露着智利西海岸的湿润盐味,有阳光跟随着风的呼啸,让人觉得目眩,而大海上的鳞鳞金色光芒,仿佛永无尽头,一个身影站...  

评分

我喜欢这种薄薄的(不到200页)、装帧朴素而干净的书。我在北京机场买了这本智利作家安东尼奥•斯卡尔梅达写的小说《邮差》(李红琴译),书薄、故事简单、人物不复杂,飞机在上海机场降落时书已经轻松地读完了一大半。 《邮差》的故事发生在上世纪六十年代末到七十年代初...  

评分

【读品】罗豫/文 激动人心的诺贝尔颁奖季刚刚过去,文学爱好者们的热议还未散尽,这本《邮差》,载着26年前得主巴勃罗·聂鲁达的传奇和情诗,款款出现在看过或没有看过电影的人们视野中。拆开别出心裁的邮件式包装,翻到吉利的第8页,就可以读到年轻的小邮差和大诗人聂鲁达之...  

评分

我总是把智利设想成一个有着蜜糖般金色阳光的国度,它细细长长地趴在在世界地图的最东南处的狭长一角,我想象那里的男人们总是赤着巧克力颜色的上身,驾着白色的小船出海捕鱼,然后躺在沙滩上晒着南美洲热烈的太阳。女人们一定会烹煮最好的食物,炭火上烤着新鲜的鱼和淋上...  

评分

我与博尔赫斯、卡尔维诺的相遇起初是兴奋、幸福,继而成为不幸。他们让我对一切现实体裁的文学作品不屑一顾。我们每个人的现实生活已经足够乏味,我们又何必知道别人的现实生活是什么样子?我经历的情感体验已经足够,我也不需要去知道别人的情感体验,如果还有什么我没有经历...  

用户评价

评分

2019—47 一座小岛,一个诗人,一个邮差。简单的故事,悲喜交集,生活气息很浓郁。这种故事类型是看书感觉一般般,但拍成电影会很好看。

评分

聂鲁达说,"生活中只有两样是不可缺少的:诗歌、爱情。"这本书中的对白无敌了,斯卡尔梅达,聂鲁达,斯卡尔梅达真的下笔字字句句都是珍珠。看完后我在想像聂鲁达这样伟大的人本身就是一块磁石,如果我也像邮差一样热爱着这样一位伟大的人——我觉得我开始理解这种感情了——真的是他生为他死都可以,他可以做到我做不到的,他会带领我们走入那座壮丽的城池,我愿为他做一切

评分

聂鲁达说,"生活中只有两样是不可缺少的:诗歌、爱情。"这本书中的对白无敌了,斯卡尔梅达,聂鲁达,斯卡尔梅达真的下笔字字句句都是珍珠。看完后我在想像聂鲁达这样伟大的人本身就是一块磁石,如果我也像邮差一样热爱着这样一位伟大的人——我觉得我开始理解这种感情了——真的是他生为他死都可以,他可以做到我做不到的,他会带领我们走入那座壮丽的城池,我愿为他做一切

评分

聂鲁达说,"生活中只有两样是不可缺少的:诗歌、爱情。"这本书中的对白无敌了,斯卡尔梅达,聂鲁达,斯卡尔梅达真的下笔字字句句都是珍珠。看完后我在想像聂鲁达这样伟大的人本身就是一块磁石,如果我也像邮差一样热爱着这样一位伟大的人——我觉得我开始理解这种感情了——真的是他生为他死都可以,他可以做到我做不到的,他会带领我们走入那座壮丽的城池,我愿为他做一切

评分

喜欢译者的文笔。想拥有安东尼奥·斯卡尔梅达全部已出版的书,只想看李红琴老师翻译的版本,这大概是一件很难实现的事。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有