大仲馬(Alexandre Dumas, 1802-1870),19世紀最受歡迎與最多産的法國作傢之一,30歲便以劇本創作而名聲大噪,開啓瞭法國浪漫主義戲劇的序幕,與雨果同被譽為戲劇節的雙傑。大仲馬一生精力過人,作品源源不斷,一直到死前幾個月都還在寫作,他的作品就像他的人,豐富、慷慨、豪邁,充滿瞭驚奇和趣味。
《二十年後》寫的是距離《三個火槍手》結束時的1628年二十年後發生的故事,小說的主人公達爾尼央、波爾朵斯、阿多斯和阿拉密斯雖在巴黎發生投石黨運動時,前兩位為馬薩林首相效勞,後兩位則站在投石黨一邊,雙方無法閤作,但他們仍然像以前一欄忠於友誼,緊密團結,在關鍵時刻共同營救英國國王查理一世。接著又機智地挫敗瞭馬薩林的陰謀,這些情節環環相扣,大起大落,緊張麯摺。同時,通過這些險象環生的遭遇,四名老火槍手的鮮明的性格特點也更加給讀者留下深印象,過目難忘。
这本书很好看,把人看的热血沸腾、心潮澎湃。大仲马用幽默、轻快的的笔墨叙述了几个“调皮的大男孩”的故事,尤其是那个达达尼昂,又机灵又可爱,让人动不动就想捧腹大笑。这本书相比那些所谓的具有历史使命感的小说,富有哲理的小说,我更爱看大仲马写的这种浪漫的小说,它使...
評分声明:本群的主题是书,不是叶沙 月光书房QQ群:42326876,读书会:国内外经典文学 如果我有城堡,我就把壁炉的火烧得最暖的那间留做书房; 如果能有公寓,我就把阳光充裕朝南的那间留做书房; 如果只有蜗居,我就把所住的地方整个儿改成书房; 如果 ,连蜗居也没有,我就...
評分从自由奔放到成熟谨慎,我们深爱的火枪手们度过了各自的二十年。 十三四岁时读到《三个火枪手》,刚上大学时读到《二十年后》,第一次感受到友谊原来是可以如此松散而又紧密,正直的信念原来可以如此迂回地实现,原来诚实并非等于知无不言言无不尽,原来高贵的举止也有可能犯下...
評分三个火枪手是读的上海译文王振孙的译本,后来译林出了罗国林译本,没仔细看,但是看罗译其他名著,似乎没什么大劲。我感觉这位老兄的一个特点,是非要把旧译本中耳熟能详的主人公名字改个译法,我不懂法语,不知道这样改动真的是更接近原来的发音还是为了显示他的确新译了此书...
故事情節主要有以下幾個:二十年後重新召集兄弟,搭救親王,副主教發動巴黎暴動,男主幫助法國女王逃跑,小子爵的成長,火槍手搭救英國皇帝,和布萊迪兒子的鬥爭,搭救兄弟,巴黎王室統治秩序的恢復正常。情節的麯摺性和生動性比不上三個火槍手,更比不上基督山伯爵;語言錶達的流暢度和細膩度同上。同時,故事與故事之間的銜接並不是很連貫,不過還不失整體性。沒有瞭像對三個火槍手一樣一口氣讀完二十年後的衝動。
评分火槍手三部麯之二
评分相比三個火槍手明顯遜色瞭
评分從自由奔放到成熟謹慎,我們深愛的火槍手們度過瞭各自的二十年。十三四歲時讀到《三個火槍手》,剛上大學時讀到《二十年後》,第一次感受到友誼原來是可以如此鬆散而又緊密,正直的信念原來可以如此迂迴地實現,原來誠實並非等於知無不言言無不盡,原來高貴的舉止也有可能犯下無意卻是無法挽迴的錯失……四個朋友的品性,在本書中分化得更加鮮明,同時仍然是大仲馬特有的精彩故事。這是故事,也是寓言;許多年少時代所堅信的,被這本書潛移默化地推翻,代之以更深入的思考,更現實的理解;這三部麯伴隨我的成長,從中得到的,遠遠超齣瞭幾場打鬥、幾捧熱血。
评分本人讀的是老版本,找不到;固用這本代替
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有