巴彆爾,猶太裔俄羅斯作傢。在歐洲文壇的地位和知名度錠高於他在俄羅斯本土。國際文壇將他譽為“蘇俄時代的莫伯桑”。齣色的功寫技巧、彆具一格的創作構思,使他的作品備受羅曼·羅蘭、博爾赫斯等大傢的推崇。但在他的祖國卻被當時的評論界指責為“描寫上自然主義傾嚮太嚴得”。他的《紅色騎兵軍》曾被列為禁書。1937年巴彆爾濛冤入獄,1941年屈死獄中。
本書主要講解瞭自傳、泅渡茲勒魯契河、諾沃格拉德的天主教堂、傢書、戰馬後備處主任、潘·阿波廖剋、意大利的太陽、基大利、我的第一隻鵝、拉比、通往布羅德的道路、機槍車學、多爾古紹夫之死、二旅旅長、薩什卡·耶穌、馬特韋·羅季奧內奇·巴甫利欽柯傳略、科齊納的墓葬地、普裏紹帕、一匹馬的故事、在康金打尖、小城彆列斯捷奇科、鹽、夜、阿弗尼卡·比達、在聖瓦倫廷教堂、騎兵連長特隆諾夫、兩個叫伊凡的人、一匹馬的故事續篇、寡婦、劄莫希奇市、叛變、契斯尼基村、戰鬥之後、歌謠、拉比之子、韆裏馬、星星重又升起。
——摘下有色眼镜读巴别尔的《骑兵军》 (刊于《深圳晚报》14-5-11,发表时有删节,仍是长文的草稿) 我想很多人打开伊萨克•巴别尔的代表作《骑兵军》的原始冲动都和我相似,受到一代文学偶像卡尔维诺、博尔赫斯抑或海明威的鼓动,他们的赞歌在耳畔久久不散——去读巴别尔...
評分横渡兹布鲁奇河(傅仲选) 第六师师长报告,我军已于今日黎明时占领了沃伦斯克新城。司令部从克拉皮夫诺出发,拉成一条长龙,闹闹哄哄地行进在尼古拉一世用男人的白骨修筑的布列斯特—华沙公路上。 公路两旁的田野里,紫红的罂粟花盛开,正午的风吹拂着开始发黄的黑麦,少女般...
評分刚拿到《骑兵军》一书时,我以为会看到一场又一场壮烈的战争。看完书,我才发现,其中并有多少战争场面。但当我放下书的时候,只觉得内心一片苍凉。 《骑兵军》是前苏联籍犹太族作家伊萨克·巴别尔(Isaac Babel)的短篇小说集。在看本书之前,我并不知道巴别尔是谁,虽然198...
評分横渡兹布鲁奇河(傅仲选) 第六师师长报告,我军已于今日黎明时占领了沃伦斯克新城。司令部从克拉皮夫诺出发,拉成一条长龙,闹闹哄哄地行进在尼古拉一世用男人的白骨修筑的布列斯特—华沙公路上。 公路两旁的田野里,紫红的罂粟花盛开,正午的风吹拂着开始发黄的黑麦,少女般...
評分额,就像短评里面有位说的那样,不敢打分,有待重读。不过景物描写确实很独特,很美。个人而言,最有吸引力的部分是知识分子参军的表现和那些粗犷的哥萨克对他们的态度,以及他们是如何应对这些挑战的,比如《我的第一只鹅》和《千里马》。总让我想起自身的经历,原来我们经历...
我實在不能對它産生好感,這依然是一本讓我讀得十分頭疼的小說(也許是我今天等消息太浮躁瞭完全不能體會到它們到底是被值得稱贊瞭)。哦,對瞭,戰爭下的人和人性倒確實是,但那本《妮娜·西濛4娜停止歌唱的那一天》更加讓人觸目驚心……
评分京東4塊錢,推薦。。
评分戰爭之中病態卻自然的人性。汲取小說“速寫”的營養,但普遍零散隨意,或許這種粗陋氣質與戰爭的苦難契閤,但讀起來感覺淡淡。缺少藝術性。
评分雖然海明威說他喜歡巴彆爾,但我對這本書愛不起來。1、我不覺得它很簡潔;2、我不覺得巴彆爾比海明威好;3、我不覺得這個集子裏的部分篇目是小說。
评分少給一星,以便想想再往上加
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有