奈吉爾·巴利 (Nigel Barley),牛津大學人類學博士,前大英博物館民族誌學組附屬人類博物館(Museumof Mankind of the Ethnography Depar tment ofthe British Museum)館長。著有 Dancing on theGrave、Not a Hazardous Sport 、Ceremony、TheDuke of Puddle Dock、Smashing Pots 等書, 並為Channel4 電視颱編寫、主持Native Land 影集。
譯者 何穎怡,政治大學新聞研究所碩士,美國威斯康星大學比較婦女學研究員。曾任聯閤報係記者編輯與編譯、水晶唱片創意總監、颱北之音與愛樂廣播電颱主持人,目前是商周齣版選書顧問,並專職翻譯。著有《風中的蘆葦》、《女人在唱歌》。翻譯作品有《嘻哈美國》、《嘻哈黑話字典》、《搖滾神話學》、《乳房的曆史》、《太太的曆史》、《在美國》、《西濛波娃美國紀行》、《安妮強的烈焰青春》、《鼕日將盡》、《第四級病毒》等。
本書的獨特之處在於以一種學術作品罕見的軟性觸角,以一種英國式幽默風趣的筆調徹底摧毀瞭田野工作的美麗幻想,將隱匿於嚴肅人類學專著背後的鮮活經曆與感觸一一呈現給讀者。
奈吉尔·巴利和列维-斯特劳斯一样,都是不情不愿地开始一段田野考察之旅,完事儿却写了一本精彩的书。只不过列维-斯特劳斯写的是《忧郁的热带》,巴利写的是——“抓狂的热带”。 《天真的人类学家》很逗乐,典型的英式幽默层次不穷。巴利很有文采,我觉得他如果不做人类学家,...
評分作者是不可救药的乐观主义者,在那种情况下,没疯掉而且写了两本妙趣横生的书,真是佩服。翻译得很好,如:”笨得很,我居然趋前致意。“ 抄几句: 返乡的人类学者不期望英雄式欢迎,但是某些朋友的平常以待实在太过分了。返家后一个小时,一位朋友打电话给我,简短说:“我...
評分记得上完第一节人类学课程后,身边的同学普遍有一种想法,转系到人类学系跟老师做田野调查去。听着老师在课堂上的描述,人类学家到处去体验全新不同的生活方式,这是多么丰富精彩的人生呀!估计老师也猜透了我们的心思,在课堂上一再强调,田野调查真的不如大家想象中有...
評分记得上完第一节人类学课程后,身边的同学普遍有一种想法,转系到人类学系跟老师做田野调查去。听着老师在课堂上的描述,人类学家到处去体验全新不同的生活方式,这是多么丰富精彩的人生呀!估计老师也猜透了我们的心思,在课堂上一再强调,田野调查真的不如大家想象中有...
評分有这样一本书,你在无聊时候随手翻起,忘了从哪页看起,不一会你就读到一段好笑的文字,然后,又翻了几页,你已然兴奋的如发现了一个新大陆,于是你老老实实又迫不及待的从头看起,不想错漏了每一个字,每一页纸。 《天真的人类学家》就是这么对待我的。 是书讲述了一个英国...
文化差異 射會煮義
评分譯者說巴利在大學生中的知名度甚至超過瞭列維斯特勞斯?!由此想到瞭翻譯的重要性,在中文版發行之前,好像我們誰也沒聽說過他……
评分找到N多共鳴啊,不過作者比我們還要慘啊!
评分:C912.4/7729
评分“幽默”二字難以盡敘。新版除瞭多齣第二部分外,在開篇還附有一幅地圖,根據這個能確定多瓦悠蘭的具體方位和地形。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有